《衛生易簡方》~ 卷之九 (1)
卷之九 (1)
1. 瘡癤
治卒得惡瘡,人不識者,用牛膝根搗爛敷之。
治魚臍瘡毒腫,用瞿麥燒灰和油,敷腫上甚妙。
白話文:
治療忽然長出惡瘡
如果有人得到惡瘡,卻無人識得此瘡,可以用牛膝的根搗碎敷在瘡上。
治療魚臍瘡毒腫
可以用瞿麥燒成灰,與油脂混合敷在腫上,效果極好。
治瘡疤將出,用牛蒡子炒熟為末,每服一錢,荊芥二穗,水一盞,煎七分,溫服。如瘡膿已出,更服亦妙。
治惡瘡丹毒,用苧根三斤,水三斗煮溶,每日塗之。
白話文:
用來治療瘡疤即將出現的情況,使用牛蒡子炒熟後研磨成粉末,每次服用一錢的量。另外準備荊芥二穗、水一盞,一起煎煮到只剩下七分之一的量,趁溫熱時服用。如果瘡疤已經流出膿液,也可以服用此方,效果很好。
用薴根三斤,水三鬥煮溶。每日塗於瘡口,以治療惡瘡丹毒。
治漏瘤瘡濕癬癢,浸淫日廣,癢不可忍,搔之黃水出,瘥後復發,用羊蹄根爛搗,酒調敷上一時間,以冷水洗之,日一敷瘥;或用醋澱調,黃水出者乾摻。亦治白禿、陰蝕、疽痔。
治馬汗入瘡腫痛,用生烏頭末醋調,敷瘡口,良久有黃水出愈。
白話文:
治療漏瘤瘡濕、癬癢,浸淫的範圍日漸廣大,癢的令人難以忍受,搔抓就會有黃水流出,治癒後又會復發,使用羊蹄根搗爛,用酒調和敷於患處,一段時間後,用冷水洗淨,每天敷用一次便可治癒;或者用醋澱調和,黃水流出時直接乾敷。也可用來治療白禿、陰蝕、疽痔等疾病。
治療馬汗入侵瘡口導致腫痛,可用生烏頭末,以醋調和,敷於瘡口。過一陣子會流出黃色膿水,即可痊癒。
治一切惡腫疥癬久不合者,用血竭、密陀僧為末,敷之。
白話文:
用血竭、密陀僧研成粉末,敷在患處,可以治療各種惡性腫瘤和疥癬久治不愈的疾病。
治諸瘡腫,蛇犬咬,用黃藥子為末,冷水調敷瘡上,干即再敷。亦可服一、二錢。
白話文:
治療各種瘡腫、蛇犬咬傷,使用黃藥子碾成粉末,以冷水調和敷於患處,乾了就再敷一次。也可以口服一、二錢。
治卒得惡瘡不識者,用苦竹葉燒灰和雞子黃敷之。
白話文:
治療突然發生的惡瘡,而不知道是什麼原因引起的,可以使用苦竹葉燒成灰,與雞蛋黃混合敷在患處。
治惡瘡有蟲久不瘥,用柏節燒油敷之,及敷牛馬瘡疥。
治惡瘡連痂癢痛,用萹蓄搗爛封之,痂落即瘥。
治諸瘡,用馬勃敷貼甚良。
治熱瘡,用蕪荑搗爛和豬脂塗瘥。
治一切瘡腫,用紫荊木煎湯洗,除血長膚。
治瘡腫,用山慈菇莖,葉搗為膏,入蜜貼瘡口上,候清血出效。
治遊風熱毒,風疹,惡瘡疥癩,小便壯熱,用苦楝皮煎湯浸洗。
白話文:
治療惡瘡上有蟲子久治不癒
把柏樹的枝節燒成油塗抹,也可以用來塗抹牛馬的疥瘡。
治療惡瘡結痂瘙癢疼痛
把荊芥搗爛敷上封住,痂皮脫落即癒。
治療各種瘡瘍
用馬勃敷貼效果很好。
治療熱瘡
把烏桕果搗爛和豬油混合後塗抹患處。
治療各種瘡腫
用紫荊木煎湯洗滌,可以去除壞血並生長新皮膚。
治療瘡腫
用山慈姑的莖和葉搗成膏,加入蜂蜜貼在瘡口上,等到清血流出即可見效。
治療遊走性風熱毒、風疹、惡瘡疥癩、小便灼熱
用苦楝皮煎湯浸泡清洗患處。
治風熱濕瘡癢痛,用馬齒莧四兩爛研,入青黛一兩再研。均塗瘡上,干再塗。
治惡瘡膿水不瘥者,用黃蜀葵花作末,敷之即愈。服之治諸淋。
白話文:
治療風熱濕疹引起的癢痛,可以使用馬齒莧四兩,搗爛後加入青黛一兩,再搗爛。均勻塗抹在患處,乾了之後再次塗抹。
治療惡性瘡瘍膿水不癒者,使用黃蜀葵花的末藥敷在患處即可癒合。服用黃蜀葵花可治療各種淋病。
治瘡上有風水,腫疼秘澀,用蔥葉、乾薑、黃柏煮湯浸洗立愈。正月勿食生蔥,發麵上游風,燒蔥和蜜食殺人。
白話文:
治療瘡上生風水(細菌或真菌感染),腫痛不通,可用蔥葉、乾薑、黃柏煮湯浸洗,立即可治癒。正月不要吃生蔥,容易使發麵上游風(麵粉中含有酵母菌,在發酵過程中會產生二氧化碳氣體,使麵團膨脹),把蔥燒熟後和蜂蜜一起吃,會導致中毒。
治五般瘡癬,用韭根炒存性,搗末,以豬脂調敷,三度瘥。
治諸瘡中風寒水腫痛,用韭白生搗敷之,能生肌。
治反花瘡,用馬齒莧一斤燒灰,豬脂調敷之。
治肺毒瘡如大風疾,用桑葉洗淨、熟蒸一宿,日乾為末,水調二錢服。
治一切熱毒瘡,用蚯蚓糞和鹽,醋調塗。
治卒中瘑瘡,其瘡常對在兩腳,用桃葉杵爛,和苦酒敷皮亦得。
治惡瘡,用鯽魚骨燒灰敷之。
治諸惡毒瘡五色無常,用乾薑末,蜜和敷之。
治多年惡瘡不瘥,或痛癢焮爛,用馬糞研並齒末敷上,不過三兩遍愈。
治惡瘡疥癬,蟲瘻疽,蟄毒,用五穀和松枝、雄黃燒灰存性,為末,醋調塗。
治惡瘡,蛇犬咬用韭菜爛搗敷之。
治癧瘍風並鼠瘻,用途中死蜣螂杵爛封之一宿瘥;或燒為末,苦酒和敷,數遍愈。先以鹽湯洗,亦治疔瘡。
治癧瘍風及三年,用烏賊魚骨醋磨,先以布擦肉赤,即敷之。
治癧瘍風,用羊蹄根於生鐵上好醋磨,旋刮塗患上。未瘥,入硫黃同磨。
治一切惡瘡中冷息肉,用正月狐屎乾末,新汲水,食前一錢匕服。
白話文:
治療五種瘡癬
使用韭菜根炒至略焦,研磨成粉末,用豬油調和後敷上,敷三次即可痊癒。
治療瘡腫中因風寒水濕引起的疼痛
使用韭白搗爛後直接敷上,可以生肌。
治療反花瘡
使用馬齒莧一斤燒成灰,再用豬油調和後敷上。
治療像大風疾一樣的肺毒瘡
使用桑葉清洗乾淨,蒸煮過夜,曬乾後碾成粉末,用冷水調和後一次服用二錢。
治療各種熱毒瘡
將蚯蚓糞和鹽混合,用醋調和後塗抹患處。
治療突然發生的瘑瘡
這種瘡通常長在兩腳對應的地方,使用桃花搗爛,與苦酒混合後敷在皮膚上也有效。
治療惡瘡
使用鯽魚骨燒成灰後敷上。
治療各種惡毒瘡,顏色變化多
使用乾薑磨成粉末,用蜂蜜調和後敷上。
治療多年惡瘡未癒
或疼痛、癢、潰爛,使用馬糞研磨並混合牙齒磨成的粉末敷上,敷兩到三次即可痊癒。
治療惡瘡、疥癬、蟲瘻疽、蟄毒
使用五穀、松枝、雄黃混合後燒成灰,存性後磨成粉末,用醋調和後塗抹患處。
治療惡瘡,被蛇或狗咬傷
使用韭菜搗爛後敷上。
治療癤瘍風和鼠瘻
使用路途中意外死亡的蜣螂搗爛後敷在患處過夜即可痊癒;或將其燒成灰,用苦酒調和後敷上,敷數次即可痊癒。先用鹽湯清洗傷口,也可治療疔瘡。
治癤瘍風及三年
使用烏賊魚骨和醋研磨,先用布擦拭患處至肉色發紅,然後將藥敷上。未癒合時,加入硫黃一起研磨。
治療各種惡瘡中冷息肉
使用正月狐屎乾燥後的粉末,用新汲取的水調和,於飯前一次服用一錢勺。
治諸瘻,用泔清溫洗,以綿拭水。取葵菜微火暖,貼瘡引膿,不過三、二百葉,膿盡即肉生。忌房室、魚、蒜等物。
治鼠瘻腫核,痛未成膿,用柏葉杵爛敷之。炒鹽熱,置腫上熨,令熱氣下即消。
白話文:
治療各種瘻管,用淘米水溫熱洗滌,用棉花拭去水分。取用葵菜在微火上加熱至溫熱,敷貼在瘡口上以引出膿液,不用超過三到二百片葉子,膿液排盡後肉芽就會生長。忌房室、魚和蒜等食物。
治療鼠瘻腫核,疼痛但尚未化膿,將柏樹葉搗爛敷上。將鹽炒熱,放置在腫脹處熱敷,熱氣滲入即可消腫。
治瘡內惡肉,用寒食麵一兩,水和作餅,包巴豆半兩在內,休教透氣,以慢火燒黑,為末。量瘡口乾貼之。
白話文:
治療瘡口內部的惡肉,使用寒食麵一兩,加水和麵做成餅,包裹半兩巴豆在裡面,不要讓空氣透進去,用慢火燒成黑色,研磨成粉末。根據瘡口的大小乾燥後敷貼。
治一切瘡肉出,用烏梅燒灰為末,敷上惡肉立盡,極妙。
治惡瘡潰膿,活血去惡肉,用白礬、鹽等分,慢火炒乾,為末,量瘡貼之。
白話文:
治療各種瘡瘍肉芽外露,可以用烏梅燒成灰,研磨成粉末,敷在患處,惡肉就會立刻消失,非常有效。
治療惡性瘡瘍潰爛流膿,活血去除惡肉,可以用白礬和鹽等量,用小火慢慢炒干,研磨成粉末,根據瘡瘍的大小敷貼。
治惡瘡,追毒去死肉,用言、雄黃各半錢,乳香二錢,麝香少許,為末。每用少許,貼痛上,膏藥封之。
白話文:
治療惡瘡,追趕毒素並去除壞死的肉。準備好言和雄黃各半錢,乳香二錢,麝香少許,研磨成粉末。每次使用少量,敷在疼痛的部位上,用膏藥封住。
治一切風熱瘡癬,癰疽癤腫,咽頰不利,舌腫喉閉,鼻衄,咳嗽痰實,腸胃燥澀,大小便結滯,用連翹、當歸、大黃、梔子、芍藥、鷺鷥藤各等分,為粗末。每服五七錢,水一大盅,生薑五、七片,煎七分,去滓,溫服。量力加減,熱甚者,加以利之。
治一切惡瘡,追毒去死肉,用巴豆半兩去皮,雄黃、豆粉各三錢,為末,量瘡干貼。
白話文:
治療各種風熱瘡癬、癰疽癤腫、咽喉不利、舌腫喉閉、流鼻血、咳嗽痰多、腸胃燥澀、大小便不通暢,可用連翹、當歸、大黃、梔子、芍藥、鷺鷥藤各等分,搗成粗末。每次服用五到七錢,加入一大盅水和五到七片生薑,煎至七分,去渣後溫服。可以根據病情增減藥量。如果是熱症嚴重,可以加一些瀉藥。
治療所有惡瘡,去除毒素和壞死組織。使用半兩巴豆去皮,加上三錢的雄黃和豆粉,研磨成末藥。根據傷口的大小取適量貼上。
治惡瘡赤腫瘤,用大黃二兩,黃連半兩,地骨皮一兩,朴硝三錢,為粗末。每用三、五錢,水一盞,煎七分,去滓,冷,用雞翎掃腫處大妙。
白話文:
治療惡瘡發紅腫瘤,使用大黃二兩、黃連半兩、地骨皮一兩、朴硝三錢,研磨成粗末。每次使用三到五錢,加入一杯水煎煮到剩七分,去渣滓,放涼後,用雞毛掃塗抹患處,效果極佳。
治一切瘡癤癰疽,無頭腫痛,用大黃一兩,牡蠣燒三錢,甘草炒、梔子各錢半,地龍去土一錢,為粗末。每服五錢,水一盞,煎六分,去滓,溫服,得利立愈。
白話文:
治療各種瘡、癤、癰疽、沒有頭的腫痛,用大黃一兩,牡蠣燒三錢,甘草炒、梔子各半錢,地龍去土一錢,研成粗末粉末。每次服用五錢,水一茶杯,煮開後再煮六分鐘,過濾掉渣滓,溫熱服用,腹瀉一次即可痊癒。
治瘡惡毒連心痛悶,睡臥不得,用獨蒜二個爛研,和生小油塗瘡上,干即換,痛立止。
治一切瘡有爛死肉,用地榆為末,摻之死肉自去,止痛生肌。亦治金瘡。
白話文:
治療瘡毒疼痛難忍,無法安睡的,取兩個爛蒜頭磨成泥,用生麻油調勻塗抹在傷口上,乾了就更換,疼痛即可止息。
治療一切瘡瘍有腐爛壞死的,取地榆乾草磨成粉末,撒在腐肉上,腐肉會自動脫落,止痛生肌。也可用於治療刀傷。
治諸般瘻瘡作孔穴,多年不瘥者,用龍葵根、小蒜、樓蔥、附子、雄黃、麝香、赤小豆各少許,為末,醋和作餅。可瘡大小貼瘡上,以艾炷灸之,餅子焦黑即瘥。
又方,用巴豆燒灰,為末,貼瘡孔內,以膏藥封之大妙。
白話文:
用於治療各種經多年治癒不了的瘻瘡。
使用方法:取適量龍葵根、小蒜、樓蔥、附子、雄黃、麝香、赤小豆,研磨成細粉末,用醋和成餅狀。然後把餅貼在瘡的大小上,點燃艾灸,直到餅子燒成焦黑,即可將病治癒。
方劑:將巴豆燒成灰,研磨成細末,敷於瘡孔內,用膏藥封住,效果極佳。
治瘡癤癰疽膿未得盡,用黃丹半錢,飛羅面一兩研勻,滴水為劑,捻如麥粒,一頭大一頭小,納瘡中,用膏藥封之,膿自出淨。
白話文:
當瘡癤癰疽的膿尚未排盡時,取用黃丹半錢,飛羅面一兩,研磨均勻,滴入少許水調成藥劑,搓捏成麥粒大小,一端大一端小,塞入瘡口中,再用膏藥封住,膿液自然排乾淨。
治惡瘡久不效,用豆豉炒,為末,以臘月豬脂調塗。又治舌上生瘡,胸膈痛,以末口內含,一宿即愈。
又方,用三家洗碗水煎沸,入鹽少許,溫洗不過三五次愈。
治蜂瘻瘡,用五月五日收乾死蜣螂,微炒,為末,醋和敷,大妙。又治一切惡瘡,用油調敷。
治附骨癰,死蜣螂七枚,大麥一合,同為末,唾津調貼大效。
治一切瘻瘡,用松脂為末,填孔中滿,每日填三次,十餘日效。
治一切惡瘻,瘡中有冷胬肉,用正月狐子糞為末。每服一錢,新汲水調下,食前服。
治胬肉如蛇,用硫黃為末,摻之大效。
治諸瘡內胬肉如蛇出數寸,用硫黃一兩為末,於胬肉上塗之,其肉即縮。
白話文:
治療惡瘡久治不愈
用豆豉炒乾,研成細末,用臘月豬脂調和後塗抹。
治療舌頭生瘡、胸膈疼痛
將細末含在口中,含一個晚上即可痊癒。
其他方法
用三家洗過的碗水煮沸,加入少許鹽,趁溫熱時清洗,不超過三到五次即可痊癒。
治療蜂窩組織炎
收集五月五日捕獲的乾死屎殼郎,略微炒過後研成細末,用醋調和後敷在患處,效果非常好。又可治療各種惡瘡,用油調和後敷用。
治療附骨瘡
使用七枚乾死屎殼郎和一合大麥,一同研成細末,用唾液調和後敷貼,效果明顯。
治療各種瘻瘡
用松脂研成細末,填滿洞口,每天填三次,十多天即可見效。
治療各種惡瘻,瘡中有冷肉
用正月採集到的狐狸糞便研成細末,每次服用一錢,用新抽取的井水調服,飯前服用。
治療如蛇狀的肉芽
用硫黃研成細末,摻入患處,效果顯著。
治療各種瘡內如蛇狀的肉芽,伸出數寸
用一兩硫黃研成細末,塗抹在肉芽上,肉芽會立即縮回。
治一切惡瘡不效,常有膿水出,不生肌,用白礬、綠礬等分。先以白礬飛動,入綠礬飛定,為末。摻之自生肌肉,甚效。
白話文:
治療各種惡瘡,膿水不斷流出,不長新肉,使用白礬、綠礬等分。先把白礬磨成粉末,再把綠礬磨成粉末,混合起來。敷在傷口上,可以讓傷口長出新肉,效果很好。
又方,用寒水石燒透,入黃丹少許如桃花色,加滑石、赤石脂共為細末,塗大效。
白話文:
另一個方法是,用寒水石燒透,加入少量黃丹,顏色如桃花色,再加入滑石、赤石脂,混合成細末,塗抹患處,效果很好。
治惡瘡癬,用驢糞燒灰研細,頻摻瘡口。
治魚臍瘡,用飛白礬地上攤過,以寒食麵糊調貼。
治癤毒初起一二日,用米醋煮肥皂爛研,厚塗之,紙花蓋,干則換。
治軟癤流膿不愈,用處瓷搗末,摻癤口上,或油調敷即愈。
治諸般惡瘡,用大黃、東牆上土為細末,以無根井花水調塗,干再搽,經宿即愈。
白話文:
治療惡瘡與癬 使用驢糞燒成灰,研磨成細粉,頻繁地撒在瘡口上。
治療魚臍瘡 將飛白礬撒在地上,用寒食節的麵糊調和敷貼。
治療癤毒初期 將米醋煮沸,加入肥皂煮爛研磨,厚厚地塗抹於患處,蓋上紙花,乾了就換。
治療軟癤流膿 將處瓷搗成細末,撒在癤口上,或用油調和後敷抹,即可痊癒。
治療各種惡瘡 使用大黃和牆壁上的土,研磨成細末,以沒有根莖的井水調和塗抹,乾了再塗,隔夜即可痊癒。
治一切惡瘡並人食毒物,用硼砂、甘草各四兩,入瓷瓶內,以香油一斤浸之。遇有患者,急令服油一小盞立效。浸久尤佳。
白話文:
治療任何惡瘡和人食用有毒物品的情況,使用硼砂和甘草各四兩,放入瓷瓶中,用一斤香油浸泡。遇到患者時,趕緊讓患者服用少量的油,就會立刻見效。浸泡得越久,效果越好。
治瘻蛄瘡,用良薑、白芨、瀝青等分為末,嚼芝麻,水同熬為膏,入冷水凝定。同緋帛一片,火熨作膏藥,貼瘡上。
白話文:
治療治瘻蛄瘡,使用良薑、白芨、瀝青等成分,等分研磨成粉末,並嚼碎芝麻,將芝麻與水一同熬煮成膏狀,然後加入冷水使膏凝固。之後,將膏狀物與一塊緋帛結合,用火熨斗將膏狀物熨成藥膏,最後將藥膏貼在患處。
又方,用千年石灰、茜草根燒灰,同為末。以小油調,雞翎塗上。
白話文:
還有一個方子,用千年石灰和茜草根燒成灰,一起搗成細末。用小油調和,用雞毛塗在患處。
治一切惡瘡,用瀝青、白膠各一兩,春秋用油蠟三錢,夏用油蠟二錢半,冬用油蠟四錢。先熔開油蠟,下前二味,以槐枝攪勻,綿子濾過,入冷水中,手扯千餘遍。如瘡已透,吃數丸,作劑於瘡口填亦妙;攤紙上貼,勿令火灸。
白話文:
治療一切惡瘡,使用瀝青、白膠各一兩,春秋季節使用油蠟三錢,夏季使用油蠟二錢半,冬季使用油蠟四錢。先將油蠟熔化,加入瀝青和白膠,用槐枝攪拌均勻,用棉花過濾,放入冷水中,用手拉扯一千多次。如果瘡口已經穿透,吃幾丸藥丸,也可以把藥膏敷在瘡口上;也可以把藥膏攤在紙上貼在瘡口上,不要用火灸。
又方,用天茄葉貼之,或為細末貼亦妙。
又方,用臘月人中白燒灰,油調塗瘡疥上。
白話文:
另一種方法:用天茄葉敷貼患處,也可以將天茄葉磨成細粉後敷貼。
還有一種方法:用臘月採集的「人中白」燒成灰,用油調和後塗抹在瘡疥上。
又方,用瓦松不拘多少,陰乾為末。先用槐枝、蔥白湯洗過,摻之立效。灸瘡久不斂者,摻貼更妙。
白話文:
另一種方法,取瓦松不限數量陰乾後研成粉末。先用槐枝、蔥白湯洗過患處,再敷上瓦松粉末,立即可見效果。若燙傷或燒傷後的傷口經久不癒合,則可以用敷貼的方式更好。
又方,用蒲公英搗之,貼一切惡瘡,惡刺。
又方,用白殭蠶直者、大黃二味等分,為細末,生薑自然汁與蜜同和丸如彈子大。每服一丸,細嚼下。
白話文:
另一個方子:用 蒲公英 搗碎,敷貼於各種惡瘡、惡刺上。
另一個方子:用直身的白殭蠶、大黃,各取等量,磨成細末,加上生薑的自然汁液和蜂蜜,混和成彈子大小的丸子。每次服用一丸,細細咀嚼後吞服。
治惡瘡死肉,用巴豆一錢去皮油,五靈脂半兩,黃丹二錢飛,枯白礬一錢,為細末,以糊和為錠子,入瘡內用之。
白話文:
治療惡劣的瘡口與腐肉,使用去掉皮和油的巴豆一錢、五靈脂半兩、經過火烤的黃丹二錢,以及枯的白礬一錢,將它們研磨成細粉,加入糊狀物和在一起做成藥錠,放到瘡口裡使用。
治惡瘡,用紫花地丁根曬乾,以四個半頭磚壘成爐子,燒著地丁,用絡垛磚一塊蓋了,使磚眼內煙出,熏瘡,出黃水自愈。
治諸瘡水風腫,用生白礬為末,水調塗之自消。
白話文:
治療惡瘡,用紫花地丁根曬乾,用四塊半磚塊壘成爐子,燒著地丁,用一塊有孔的磚塊蓋住,讓磚眼裡的煙霧燻瘡口,產生黃水後自然痊癒。
治療各種瘡腫、水腫和風濕性腫脹,使用生白礬磨成細粉末,用清水調和塗抹,即可自行消散。
治肺受熱毒,遍身生瘡,用苦參為末,粟米飯和丸如桐子大。每服五十丸,空心米飲下。
白話文:
治療肺部受到熱毒所傷,全身生瘡,使用苦參研磨成末,用粟米飯和小丸子,丸子的大小如梧桐子。每次服用五十粒,在空腹時用米湯送服。
治黃泡熱瘡,用清油二兩,青木香半兩,青竹茹一小團,杏仁二七粒去皮尖,共置鐵銚內慢火熬,令杏仁色黃,去滓,入松脂末半兩,熬成膏。每用少許擦瘡上。
白話文:
治療黃色的泡熱瘡,使用清油二兩、青木香半兩、青竹茹一小團、杏仁二十七粒去皮尖,將它們一同放入鐵銚內用慢火熬煮,直到杏仁顏色變黃,過濾除去殘渣,加入松脂末半兩,繼續熬煮成膏狀。每次使用少量塗抹在患處。
治一切瘡癤癰疽,發背,已潰未潰悉皆治之。大能排膿血,生肌肉,用巴豆去殼膜淨二兩,木鱉子去殼二兩,黃丹四兩飛過研細,清油十兩,槐、柳嫩枝各七條七寸長,銼細。先將木鱉、巴豆、槐、柳油內浸一宿,慢火熬諸藥黑色,用生絹濾出渣復熬,下丹,用長槐柳條不住手攪,候有微煙起,即提出點藥,滴水面凝結成珠不散,方成膏矣。傾瓷器內收置,新汲水內三日出毒,然後用之。
白話文:
治療各種瘡癤、癰疽和發背,無論是已經潰爛還是尚未潰爛,都可治療。此藥具有很強的作用,可以排出膿血,生長肌肉。配方如下:巴豆去殼膜淨,二兩;木鱉子去殼,二兩;黃丹四兩,飛過研細;清油十兩;槐枝和柳枝各七條,長七寸,銼細。首先將木鱉、巴豆、槐枝、柳枝放入油中浸泡一夜,然後用文火熬煮,直到藥物變成黑色。用生絹將渣滓濾出,再繼續熬煮,加入黃丹,並用長槐柳條不停地攪拌,直到藥物有微煙冒出,即可提起藥物,用滴在水面上,凝結成珠狀而不分散,纔是膏藥的成品。將膏藥倒入瓷器中收好,用新汲取的水浸泡三天,取出毒性後即可使用。
治一切瘡疽及傷折損痛,用巴豆去殼、殭蠶去絲嘴、赤芍藥、白芷各五錢,五倍子二錢,黃連一錢,亂髮如雞子大,桃、柳枝各七寸,蓖麻子三十粒去殼,豬膏一指面大。以清油半斤浸藥三日,慢火熬令發爛,出火候冷,絹濾去渣,澄清再入銚內熬,入飛過黃丹四兩,以桃、柳枝不住手攪,青煙微出為度,要滴在水上不散方成膏,卻出火攪令溫,再入乳香、沒藥各五錢,桂心末三錢,略上火,再攪令勻,卻以淨瓷器收貯用。
白話文:
用於治療一切瘡疽以及傷口破損疼痛,取巴豆去殼、殭蠶去絲嘴、赤芍藥、白芷各五錢,五倍子二錢,黃連一錢,亂髮如雞子般大小,桃、柳枝各七寸,蓖麻子三十粒去殼,豬膏如一指般大小。用清油半斤浸泡藥物三天,以慢火熬煮至藥物變爛,離火冷卻,以絹布濾去藥渣,澄清後再倒入鍋內熬煮,加入飛過黃丹四兩,以桃、柳枝不停攪拌,至青煙微微冒出即可,待滴入水中不散開即算成膏,離火攪拌至溫熱,再加入乳香、沒藥各五錢,桂心末三錢,略微上火,再攪拌均勻,最後以乾淨的瓷器盛裝收藏備用。
治灸瘡腫痛,用薤白切一升,豬脂切一升。以苦酒浸經宿,微火煎三上三下,去滓敷之。
白話文:
治療灸瘡腫痛,取薤白切成一升,豬脂切成一升。用苦酒浸泡一夜,用小火煎三次,每次煎三沸,去渣敷於患處。
治諸瘡並漏疳,瘡中冷水常流不止,用胡粉炭、白灰等分為末,以臘月豬脂和塗大效。
又方,用黑牛新屎,乘熱封上立效。
白話文:
治療各種瘡傷和漏疳,若瘡中流出冷水不止,可用胡粉、木炭和白灰各等分研磨成粉末,再用臘月豬油調和塗抹,效果顯著。
另一個方法是用新鮮的黑牛糞,在加熱後敷在瘡口,也有立竿見影的效果。
治諸瘡不收口,用血竭、寒水石各二錢,白丁香三錢,黃柏一錢,大糞燒灰存性五錢,為末。唾津調,塗瘡口上。
白話文:
治療各種瘡口不癒合,使用血竭、寒水石各二錢,白丁香三錢,黃柏一錢,大糞燒灰保存原性五錢,研磨成粉末。用唾液調和,塗抹在瘡口上。
治魚睛瘡遍身赤白頭,出水、發熱憎寒,用硃砂、蟾酥、白麵各一錢,研細末,飯丸如蘿蔔子大,放瘡口內。
白話文:
治療魚睛瘡遍身發紅長白頭的症狀,還有發熱怕冷的症狀,可以使用一錢的硃砂、蟾酥和白麵,研磨成細末,做成像蘿蔔籽大小的丸劑,放置在瘡口內。
治惡瘡發悶,嘔逆霍亂,用羅兒青、甘草各一兩,白礬二錢半,為末。每服一錢,新汲水調下,立止。
又方,用綠豆粉三錢,乳香、沒藥各一錢,研細。井花水、大糞水澄清調服。
治諸瘡癤,癰腫表毒,用牡蠣、大黃、梔子等分,為末。每服五錢,水盞半,煎一盞,去滓涼服。
白話文:
治療惡瘡發悶、嘔吐腹瀉:
使用羅勒青、甘草各一兩,白礬二錢半,研成細末。每次服用一錢,用新汲取的冷水調和後服用,可立即止住症狀。
另一種方子:
使用綠豆粉三錢,乳香、沒藥各一錢,研成細末。使用井水或大糞水澄清後,調和服用。
治療各種瘡癤、癰腫、外部感染:
使用牡蠣、大黃、梔子等分,研成細末。每次服用五錢,加入半盞水,煎煮剩一盞,去渣後放涼服用。
治風瘡,用桔梗、防風、地榆、薄荷、荊芥,為末。每服五錢,茶調下。
白話文:
治療風瘡,使用桔梗、防風、地榆、薄荷、荊芥,研磨成粉末。每次服用五錢,用茶水調和服用。
治諸般惡瘡,追毒去死肉,用白礬二兩,黃丹一兩,硇砂三錢,為末。銚內同炒,去盡水為度,每用量瘡貼上。
白話文:
治療各種惡瘡,讓毒液追散,帶走壞死的組織,可以使用白礬二兩、黃丹一兩、硇砂三錢,研磨成粉末。在銚內一起炒,炒到水氣全無即可,每次用量取適量敷在瘡口上。
治瘡毒嘔吐噁心,用干胭脂半錢,綠豆粉三錢。研勻,新汲水調下,只一服立止。
白話文:
治療瘡毒引起的嘔吐噁心,可以用半錢的乾胭脂和三錢的綠豆粉。將其研磨均勻,用新汲取的冷水調服,只需要一劑即可立竿見影。
治一切瘡生肌,用白芨、白蘞、黃柏、黃連、乳香、麝香、黃丹等分為末。摻瘡上,三二日生肌肉滿。
白話文:
治療各種瘡口並使之生長新肉,使用白芨、白蘞、黃柏、黃連、乳香、麝香、黃丹等分研末,撒在瘡口上,三、四天即可長滿新肉。
治一切惡瘡、臁瘡並諸般疳瘡,用輕粉半錢,乳香、沒藥飛,白礬各一兩,麝香半錢,為細末,量瘡干貼。
治惡瘡,用雄雞屎陰乾,燒灰存性,為末,香油調敷。
又方,用燕窩內外泥糞,俱研極細,羅過,以清油調搽。
治豌豆瘡,用蕪菁根搗汁,挑瘡破敷上,三食頃根出。
治惡瘡瘑瘻,用酸漿草搗敷之。
治瘡癤癰疽,用小青葉搗碎,貼之甚效。
治一切瘡腫及風丹遍身如棗子,癢痛,用雞腸草,搗爛敷之。
治惡瘡、疥癬、風疹,用青蒿煎湯洗,能殺蟲。
治中暑熱,面上生癤,用山黃楊子搗爛貼之,立瘥。
白話文:
治療各種惡瘡、臁瘡和疳瘡
將輕粉半錢、乳香、沒藥飛、白礬各一兩、麝香半錢研磨成細末,根據瘡口大小敷貼。
治療惡瘡
將雄雞屎陰乾後燒成灰,保留藥性,研磨成粉末,用香油調和後敷於患處。
另一種方法
將燕窩內外的泥糞研磨極細,過篩,用清油調和後塗抹於患處。
治療豌豆瘡
將蕪菁根搗爛取汁,用挑瘡針將瘡口挑破,敷上蕪菁汁,約三餐的時間瘡根就會脫落。
治療惡瘡和瘑瘻
將酸漿草搗爛敷於患處。
治療瘡癤癰疽
將小青葉搗碎,敷於患處,效果顯著。
治療各種瘡腫和全身如棗子般大小、奇癢且疼痛的風疹
將雞腸草搗爛敷於患處。
治療惡瘡、疥癬、風疹
用青蒿煎水洗澡,能殺滅蟲子。
治療中暑熱導致面部生癤
將山黃楊子搗爛敷於患處,立即可愈。
治魚臍瘡腫痛不可忍者,先以針刺瘡上及四畔作孔,用白萵苣取汁滴入孔中,痛即止。人不可多食,令人昏目。
白話文:
治療魚臍瘡腫痛難忍,首先用針在瘡口和周圍扎孔,然後用白萵苣取汁滴入孔中,疼痛就會停止。但是白萵苣不能多吃,否則會讓人昏迷,看不清東西。
治諸瘡及金瘡,用牛蒡葉貼之。
治惡瘡、疥瘻,用狗溺苔又名朝生暮落花,日乾為末,和生油調塗。牛糞上黑菌尤佳。
治面上生瘡,用曼陀羅曬乾為末,少許貼患處。
治惡毒瘡癬,用天仙蓮葉搗敷之。
白話文:
治諸瘡及金瘡
使用牛蒡葉 將牛蒡葉貼在傷口處。
治惡瘡、疥瘻 使用狗溺苔(又稱朝生暮落花) 將狗溺苔曬乾碾成粉末,加入生油調和後塗抹在患處。 牛糞上的黑色真菌效果最好。
治面上生瘡 使用曼陀羅 將曼陀羅曬乾碾成粉末,取少量貼在患處。
治惡毒瘡癬 使用天仙蓮 將天仙蓮葉搗碎後敷在患處。
治遍身熱毒瘡痛,貼著衣被不得睡,用菖蒲一斗銼,日乾為末,布席上。令患人恣臥其間,仍以被覆,既不黏,復得睡,五七日可愈。
治惡瘡、疥癬、殺蟲,用酸泔洗之。
白話文:
治療全身的熱毒瘡痛,患者貼著衣被也不能入睡,可以用一斗菖蒲切碎,日曬成粉末,鋪在布席上。讓患者在上面任意躺臥,再用被子蓋住,既不黏身,又能入睡,五到七天就能痊癒。
用發酸的剩飯湯洗滌,可治療惡瘡、疥癬,並殺死蟲子。
治諸般惡瘡初發,用苦竹頭節,長一、二寸,刮去青皮似紙薄,大小隨瘡斟酌。用白蒺藜、蒼朮、烏桕皮、厚朴各五錢,水一銚,用竹筒煎煮,將干為度,乘竹筒熱以手按於瘡上,頃之筒自黏瘡上,不必手按。更用前藥分兩,再煮一筒,候前筒冷,以手撥去,換熱者,如前法,其膿自吸入竹筒,而瘡即愈。
白話文:
用來治療各種惡瘡發作之時,用苦竹的根部節,長度一到二寸,刮除青綠色的表皮像紙般薄,大小依照瘡的大小而定。使用白蒺藜、蒼朮、烏桕皮、厚朴各五錢,加一壺水,用竹筒煎煮,直到藥物剩下很少為止,趁竹筒熱的時候用手按在瘡上,一陣子後竹筒自己就會黏在瘡上,不用用手按住。再用先前那些藥材各二錢,再煮一筒,等到前面的竹筒冷了,用手撥掉,換上新的熱的竹筒,還是按照前面的方法,瘡裡的膿會自動被吸進竹筒裡,而瘡就會痊癒。
又方,吸筒以慈竹為之,削去青,多用五倍子,少用白礬,煮筒收起。用時再煮熱,按於患處。
白話文:
另一種方法,用慈竹吸筒,削掉青色,加入大量五倍子,少許白礬,煮沸收起。使用時再煮熱,按在患處。
又方,用吳茱萸一兩,小蒜二兩,共研敷之,日三換,以好為度。
治多年瘡口不幹,用冬瓜葉焙為末,貼之效。
治蛇頭瘡,用生黑豆為末,卻將大梔子殼一個,入末於內,籠縛在指頭上即愈。
治一切惡瘡痛腫,用豬膽、生薑汁、好黑墨濃磨,以雞翎頻掃即愈。
白話文:
【又方】
用吳茱萸一兩,小蒜二兩,一起研磨成粉末敷在患處,每天更換三次,直到痊癒為止。
【治多年瘡口不乾】
用冬瓜葉焙乾研成粉末,敷在患處即可。
【治蛇頭瘡】
用生黑豆研成粉末,將一個大梔子殼放入粉末中,用布包起來綁在手指上,即可痊癒。
【治一切惡瘡痛腫】
用豬膽、生薑汁和濃墨磨在一起,用雞毛掃在患處即可痊癒。