《衛生易簡方》~ 卷之二 (6)
卷之二 (6)
1. 諸瘧
治瘧,用蒜不拘多少,研爛,和黃丹丸如雞頭大。每服一丸,新汲水下,面東服。
又方,用桃仁一百個去皮尖、雙仁,研細,不得犯生水,入黃丹三錢,丸如桐子大。每服三丸,當發日早,面北,用溫酒下,或井花水亦可。五月五日午時合,忌雞犬婦人見。
又方,用獨蒜十二個煨熟,桃仁一百個去皮尖、雙仁,同搗爛,入黃丹丸如雞頭大。每服三丸,當發日清晨,以溫酒一盞,面北或面東吞下。
又方,用瓜蒂二個搗碎,水半盞浸一宿,發日服,吐即愈。
又方,用常山二錢,烏梅四個研爛,酒調服。
又方,用隔年全日曆,端午日午時燒灰,糊丸如桐子大。當發日早,以無根水送下一丸。
又方,用青蒿末、常山、人參等分為末。每服二錢,未發前一日,以好酒一大盅調勻,分作三分,黃昏、半夜、天明各冷飲一分。
又方,用百草霜、黃丹等分,細研。每服二錢,於發日空心米飲調下,不過二服。小兒用蜜水調下。
又方,用常山末三兩,雞子白和,丸如桐子大。空心服三十丸。
又方,用常山一兩銼細,酒拌蒸過曬乾,檳榔三錢,共為末,醋糊丸如桐子大。當發日,空心溫酒送下五十丸,至午食粥。
治久瘧,用乾薑、高良薑等分為末,每服一錢,水一盞,煎七分服。
又方,用端午日艾灸兩拳尖。
治瘧久不住或三四日一發,用常山、檳榔、烏梅肉各四錢,甘草炙二錢,共為粗末。酒、水各一盅,隔夜煎,去渣,露一宿,次早溫熱服之,微吐即效。
治久患勞瘴瘧,用鱉甲三兩,塗酥炙黃為末。臨發時,酒調下二錢匕。
又方,用牛膝二握,水六升,煮取二升,分二服。未發煎服,臨發又服。
治久瘧,用驢脂和烏梅為丸,未發時服三十丸。
治五般瘧疾,用夜明砂為末,每服一錢,冷茶清調下,無時,大效。
治氣虛瘧疾,寒多熱少或單寒者,用附子一枚炮裂,以鹽水浸,再炮去皮臍,銼細,分作二服。水一碗,姜七片,棗七枚,煎七分,當發日清晨,空心溫服,未久再進一服。一方加草果等分,煎服,不拘時。
治脾胃聚痰,發為寒熱,用生薑四兩,和皮搗汁一碗,夜露至曉,空心冷服。
治諸瘧,用辰砂、阿魏各一兩,研勻,糊丸如皂角子大。每服一丸,空心人參湯化下。比諸藥不損脾胃,最為穩當。
又方,灸法。不問男女,於大椎中第一骨節盡處,先針,後灸三七壯,立效。或灸第三骨節亦可。
又方,用雄黃、瓜蒂、赤小豆為末。每服半錢,溫水調下,以吐為度。
又方,用青蒿、桂枝各為末;若寒多,用桂多蒿少;熱多,蒿多桂少,三七分互用。各以生薑二兩,連皮搗汁和熱酒調服,以衣被蓋臥即愈。
又方,不問新久,用常山一兩銼碎,以好酒浸一宿,瓦器內煮乾為末。每服二錢,水一盞去渣,停冷,五更初服之,不吐不瀉大效。
又方,用知母、貝母、常山、檳榔等分。水、酒各一盞,煎至一盞,去渣,綿覆露一宿,五更面東服之即效。但不可令婦人煎。
白話文:
諸瘧治療方法彙集:
治療瘧疾的方法有很多:
-
取大蒜適量搗爛,與黃丹混合製成雞頭大小的藥丸。每次服一丸,用新汲取的水送服,面向東方服用。
-
取桃仁一百個,去皮尖和雙仁,研磨成細末(過程中不能接觸生水),加入黃丹三錢,製成桐子大小的藥丸。每次服三丸,在瘧疾發作的當天清晨,面向北方,用溫酒送服,井花水也可。此方需在五月五日中午配製,忌諱雞、犬、婦女靠近。
-
取獨蒜十二個煨熟,桃仁一百個去皮尖和雙仁,一起搗爛,與黃丹混合製成雞頭大小的藥丸。每次服三丸,在瘧疾發作的當天清晨,用溫酒一盞送服,面向北方或東方。
-
取瓜蒂兩個搗碎,用半盞水浸泡一夜,在瘧疾發作時服用,嘔吐後即可痊癒。
-
取常山二錢,烏梅四個研磨成糊狀,用酒調服。
-
取隔年的全日曆,在端午日中午燒成灰,製成桐子大小的藥丸。在瘧疾發作的當天清晨,用無根水送服一丸。
-
取青蒿末、常山、人參等量混合研磨成粉末。每次服二錢,在瘧疾發作的前一天,用一大盅好酒調勻,分三次服用,分別在黃昏、半夜、天明各服用三分之一,需冷飲。
-
取百草霜、黃丹等量混合研磨成細粉。每次服二錢,在瘧疾發作當天空腹時,用米湯送服,一般不超過兩次。兒童可用蜜水送服。
-
取常山末三兩,與雞蛋清混合,製成桐子大小的藥丸。空腹服用三十丸。
-
取常山一兩切碎,用酒拌勻蒸熟曬乾,與檳榔三錢混合研磨成粉末,用醋糊製成桐子大小的藥丸。在瘧疾發作當天空腹時,用溫酒送服五十丸,中午吃粥。
-
治療久治不愈的瘧疾:取乾薑、高良薑等量混合研磨成粉末,每次服用一錢,用水一盞煎至七分服下。
-
治療久治不愈的瘧疾:在端午日用艾灸灸兩拳尖處。
-
治療瘧疾久治不愈或三四日發作一次:取常山、檳榔、烏梅肉各四錢,炙甘草二錢,混合研磨成粗末。用等量的水和酒隔夜煎煮,去渣,放置一夜,第二天早上溫熱服用,略微嘔吐即可見效。
-
治療久患勞瘴瘧:取鱉甲三兩,塗上酥油炙黃後研磨成粉末。在瘧疾發作前,用酒調服二錢匕。
-
治療久治不愈的瘧疾:取牛膝二握,加水六升,煎煮至二升,分兩次服用。未發病時煎服一次,發病前再服一次。
-
治療久治不愈的瘧疾:取驢脂與烏梅混合製成藥丸,在瘧疾發作前服用三十丸。
-
治療五種瘧疾:取夜明砂研磨成粉末,每次服用一錢,用冷茶送服,隨時服用都有效。
-
治療氣虛瘧疾,寒多熱少或單純寒邪的瘧疾:取附子一枚炮製後,用鹽水浸泡,再炮製去皮臍,切碎,分兩次服用。用水一碗,生姜七片,大棗七枚,煎至七分,在瘧疾發作的當天清晨空腹溫服,不久後再服用一次。另一方加等量草果一起煎服,不限時間。
-
治療脾胃痰濕導致的寒熱瘧疾:取生姜四兩,連皮搗碎取汁一碗,夜間露置至天明,空腹冷服。
-
治療各種瘧疾:取辰砂、阿魏各一兩,研磨均勻,製成皂角子大小的藥丸。每次服用一丸,用人參湯送服。此方不傷脾胃,最為穩妥。
-
灸法:不分男女,在大椎穴(第一或第三骨節)處,先針灸,後灸三七壯,立即見效。
-
取雄黃、瓜蒂、赤小豆研磨成粉末。每次服用半錢,用溫水送服,以嘔吐為度。
-
取青蒿、桂枝研磨成粉末;如果寒邪較重,則桂枝用得多,青蒿用得少;如果熱邪較重,則青蒿用得多,桂枝用得少,三七分互相應用。每次取二兩生姜連皮搗碎取汁,用熱酒調服,蓋上被子臥床休息即可痊癒。
-
不論新舊瘧疾,取常山一兩切碎,用好酒浸泡一夜,用瓦器煮乾研磨成粉末。每次服用二錢,用水一盞煎煮去渣,放涼,在五更初服用,不吐不瀉即可見效。
-
取知母、貝母、常山、檳榔等量混合。用水、酒各一盞煎至一盞,去渣,用棉布蓋好露置一夜,五更面向東方服用即可見效。但不可讓婦女煎藥。