《本草單方》~ 卷六 (8)
卷六 (8)
1. 痹
先與通關,次以全蠍七個瓦炒,入麝香一字,研勻,酒三盞,空心調服,如覺已透,則止;未透再服。如病未盡除,自後專以婆蒿根洗淨,酒煎,日二服。《直指方》
凡手足掣痛,不仁不隨者。
朽木煮湯,熱漬痛處。甚良。時珍方
手足麻木,不知痛癢。
霜降後桑葉煎湯,頻洗。《救急方》
手足風濕痹痛,寒濕腳氣。
以醋蒸麥麩,互易熨之,至汗出,並良。時珍方
腰腳冷痹,疼痛有風。
川烏頭三個生去皮臍,為散,醋調,塗帛上,貼之,須臾痛止。《聖惠方》
風痹腳弱。
松葉酒,治十二風痹,不能行。
松葉六十斤細銼,以水四石,煮取四斗九升,以米五斗,釀如常法。別煮松葉汁,以浸米並饋飯,泥釀封頭七日發,澄,飲之,取醉。得此酒力者甚眾。《千金方》
風虛冷痹,諸陽不足,及腎虛耳聾。益精保神。
白石英三兩坩鍋內火煅,酒淬三次,入瓶中,密封,勿泄氣。每早溫服一鍾,以少飯壓之。《千金方》
老人風濕久痹,筋攣骨痛。服此壯腎,潤皮毛,益氣力。
牛蒡根(一升切),生地黃(一升切),大豆(二升炒)
以絹袋盛,浸一斗酒中五六日。任性空心溫服二三盞,日二服。《集驗方》
面上木痹。
牛皮膠化,和桂末厚塗一二分。良。《摘玄方》
白話文:
[痹]
首先要讓經絡暢通。接著用全蠍七個瓦片炒過,加入麝香少許,研磨均勻,用三杯酒送服,空腹服用。如果感覺藥力已經滲透到病處,就停止服用;如果還沒有滲透,可以再服用一次。如果病症尚未痊癒,之後就專用艾蒿根洗淨後,用酒煎煮,每天服用兩次。《直指方》
凡是手腳抽搐疼痛、麻木不聽使喚的。
用朽木煮水,趁熱浸泡疼痛處,效果很好。《時珍方》
手腳麻木,感覺不到痛癢。
霜降後採摘桑葉煎水,經常清洗。《救急方》
手腳風濕痺痛,寒濕腳氣。
用醋蒸麥麩,輪流熱敷,直到出汗,效果都很好。《時珍方》
腰腳寒冷痺痛,伴有風邪。
川烏頭三個,去皮和蒂,研成粉末,用醋調和,塗在布上貼敷,很快疼痛就會停止。《聖惠方》
風痺導致腳弱。
松葉酒,治療十二種風痺,使人無法行走。
將六十斤松葉切碎,加四石水煮成四斗九升,再加入五斗米,按照釀酒的常規方法釀造。另外煮松葉汁,浸泡米飯和釀酒用的米飯,用泥土封住酒頭七天,待酒澄清後飲用,直到喝醉。有很多人都用這個方法治好。《千金方》
風寒虛痺,陽氣不足,以及腎虛耳聾,需要益精補神。
將三兩白石英放在坩堝裡用火煅燒,用酒淬三次,放入瓶中密封,不要泄露氣體。每天早晨溫服一盅,用少量飯壓服。《千金方》
老年人風濕痺痛日久,筋攣骨痛。服用此方可以壯腎、滋潤皮膚毛髮、增強體力。
牛蒡根(一升,切片)、生地黃(一升,切片)、大豆(二升,炒熟)
用絹布袋盛裝,浸泡在一斗酒中五到六天。隨意時間空腹溫服二三杯,每天服用兩次。《集驗方》
面部木僵痺痛。
將牛皮膠熬化,和桂皮末混合,厚厚地塗抹一二分,效果很好。《摘玄方》