繆希雍

《本草單方》~ 卷四 (1)

回本書目錄

卷四 (1)

1. 卷四

2. 膈氣

膈氣吐食。

用大鯽魚去腸、留鱗,切大蒜片填滿,紙包十重,泥封,曬半乾,炭火煨熟,取肉,和平胃散末一兩杵,丸梧子大,密收。每服二十丸,米飲下。《經驗方》

又,用硫黃、水銀各一錢,同炒成金色,入狗寶三錢,為末;以雞卵一枚去白留黃,和藥攪勻,泥固,煻火煨半日,取出,研細。每服五分,燒酒調服。不過三服見效。《頤真堂方》

又,用地牛兒二個、推屎蟲一公一母,同入罐中,待蟲食盡牛兒,以泥裹,煨存性;用去白陳皮二錢,以巴豆同炒過,去豆,將陳皮及蟲為末。每用一二分,吹入咽中,吐痰三四次,即愈。《集效方》

膈氣不下食,食即吐者。

用倉米或白米,日西時,以水微拌濕,自想日氣如在米中,次日曬乾,袋盛,掛風處。每以一撮水煎,和汁飲之,即時便下食。

又方,陳倉米炊飯,焙,研。每五兩入沉香末半兩,和勻,每米飲服二三錢。《普濟方》

膈氣疼痛。

用壁上陳白螺螄燒,研。每服一錢,酒下。甚效。名白玉散。孫氏方

膈氣噎塞,飲食不下。

用碓嘴上細糠,蜜丸彈子大。時時含,咽津液。《聖惠方》

又,牛涎水服二匙,終身不噎。孫真人方

又,絳州一僧病噎,不下食數年。臨終,命其徒曰:吾死後,可開吾胸喉,視有何物苦我如此?及死,其徒依命開視胸中,得一物,形似魚而有兩頭,遍體悉似肉鱗,安缽中跳躍不已。戲投諸味,雖不見食,悉化為水;又投諸毒物,亦皆銷化。一僧方作藍靛投之,即怖懼奔走,須臾化成水。世傳靛水能治噎疾,蓋本於此。

老人膈痞,不下飲食。

用羊肉四兩切、白麵六兩、橘皮末一分,薑汁搜如常法,入五味作臛,食,每日一次。大效。《多能鄙事》

梅核膈氣。

取半青半黃梅子,每個用鹽一兩淹一日夜,曬乾,又淹又曬,至鹽水盡,乃止。用青錢三個夾二梅,麻線縛定,通裝瓷灌內,封埋地下,百日取出。每用一枚含之,咽汁,入喉即消收。一年者治一人,二年者治二人,其妙絕倫。《經驗方》

白話文:

膈氣(打嗝、食道阻塞或吞嚥困難)

  • 因膈氣導致嘔吐食物: 取一條大的鯽魚,去除內臟,保留魚鱗。將大蒜切成片,塞滿魚腹。用十層紙包裹,再用泥土密封。將其曬至半乾,用炭火煨熟。取出魚肉,加入一兩研磨成粉的平胃散,混合後搓成梧桐子大小的藥丸,密封保存。每次服用二十丸,用米湯送服。

  • 另一種方法: 取硫磺、水銀各一錢,一同翻炒至呈現金色,加入三錢狗寶(動物體內結石),研磨成粉。取一個雞蛋,只留蛋黃,將藥粉與蛋黃攪拌均勻,用泥土封固,用微火煨烤半天,取出研磨成細粉。每次服用五分,用燒酒調服。最多服用三次即可見效。

  • 還有一種方法: 取兩個地牛兒(植物名)和一公一母的推屎蟲(蜣螂),一同放入罐中。等待蟲子將地牛兒吃光後,用泥土包裹,煨烤至保留藥性。取二錢去白內膜的陳皮,與巴豆一同翻炒後,去除巴豆。將陳皮和蟲子一同研磨成粉。每次取一兩分藥粉吹入咽喉中,吐出三四次痰即可痊癒。

  • 膈氣導致食物難以下嚥,吃下去就吐出來: 取倉米或白米,在傍晚時稍微用水拌濕,想像太陽的氣息進入米中。第二天將其曬乾,用袋子裝好,掛在通風處。每次取一小把用水煎煮,喝湯汁,食物就能立刻下嚥。

  • 另一種方法: 將陳倉米煮成飯,烘乾,研磨成粉。每五兩米粉加入半兩沉香末,混合均勻。每次用米湯送服二三錢。

  • 膈氣疼痛: 取牆壁上的陳年白螺螄燒成灰,研磨成粉。每次服用一錢,用酒送服,效果顯著,此方稱為白玉散。

  • 膈氣導致噎塞,食物無法下嚥: 取碓嘴(石臼)上的細糠,用蜂蜜搓成彈珠大小的丸子,時常含在口中,吞嚥津液。

  • 另一種方法: 服用兩湯匙牛涎水,終身不會再噎塞。

  • 還有一種方法: 從前,絳州有一位僧人患有噎病,數年無法進食。臨終前,他囑咐弟子說:「我死後,你們可以剖開我的胸腔和喉嚨,看看是什麼東西讓我如此痛苦?」他死後,弟子遵照他的遺願,剖開胸腔,發現一個形狀像魚,有兩個頭的物體,全身佈滿肉鱗,放在碗中還能跳躍不已。嘗試放入各種味道的東西,雖然不見它吃,卻都化成了水。又放入各種毒物,也都被它化解。後來,一位僧人將藍靛(染料)投入其中,此物立刻驚恐逃竄,不久就化成了水。世人相傳,藍靛水可以治療噎病,大概就是源於此。

  • 老人因胸膈痞悶,導致飲食不下: 取羊肉四兩切塊、白麵六兩、橘皮末一分,用薑汁調拌,像平常一樣做成肉羹,每天食用一次,效果顯著。

  • 因梅核氣導致的膈氣: 取半青半黃的梅子,每個用一兩鹽醃製一天一夜,曬乾,再醃再曬,直到鹽水用盡為止。用三個銅錢夾住兩個梅子,用麻線綁好,全部裝入瓷罐中,密封埋在地下一百天取出。每次取一個含在口中,吞嚥汁液,進入喉嚨就能消散。醃製一年可以治療一人,醃製兩年可以治療兩人,效果非常好。

3. 反胃

反胃吐食。

取虎肚生者,勿洗存滓穢,新瓦固,煅存性,入平胃散末一兩,和勻。每白湯服三錢。神效。《保壽堂方》

又,貓胞衣燒灰,入硃砂末少許,壓舌下。甚效。時珍方

又,用驢小便,服三四合。極驗。此物稍有毒,服時不可過多,須熱飲之。病深者七日當效。張文仲《備急方》

又,用干餳糟六兩、生薑四兩,二味同搗,作餅,或焙,或曬。入炙甘草末二錢、鹽少許,點湯服之。此利胸膈、養脾胃、進飲食。名甘露湯。《摘玄方》

又,用烏雄雞一隻,治如食法,入胡荽子半斤在腹內烹,食。二隻愈。

又,蠶繭十個煮汁,烹雞子三枚。食之,以無灰酒下,日二服。神效。或以繰絲湯煮粟米粥,食之。《惠濟方》

又,用韭汁二杯,入薑汁、牛乳各一杯,細細溫服。蓋韭汁消血,薑汁下氣消痰和胃,牛乳能解熱潤燥補虛也。丹溪方

又,千葉白槿花陰乾,為末,陳糯米湯調送三五口。不轉,再服。《袖珍方》

又,茅根,蘆根(二兩)

水四升,煮二升,頓服,得下。良。《聖濟總錄》

又,田螺洗淨,水養,待吐出泥,澄取,曬乾,丸梧子大。每服三十丸,藿香湯下。爛殼研服,亦可。《經驗方》

又,地龍糞(一兩),木香(三錢),大黃(七錢)

為末。每服五錢,無根水調服。忌煎煿、酒醋、椒姜熱物。一二服,其效如神。《經驗方》

反胃吐食。

真橘皮,以日照西壁土炒香

為末。每服二錢,生薑三片、棗肉一枚,水二鍾,煎一鍾,溫服。《直指方》

又,用母丁香一兩為末,以鹽梅入搗,和丸芡子大。每噙一丸。《袖珍方》

又,母丁香,神麯(炒等分)

為末。米飲服一錢。《聖惠方》

又,枇杷葉(去毛炙),丁香(各一兩),人參(二兩)

每服三錢,水一碗,姜三片,煎服。《聖惠方》

又,灶中土年久者,為末,米飲服三錢。經驗。《百一選方》

又,用黃蜆殼並田螺殼,並取久在泥中者各等分,炒成白灰,每二兩入白梅肉四個,搗和為丸,再入砂盒子內,蓋定泥固,煅存性,研細末。每服二錢,用人參縮砂湯調下;不然用陳米飲調服,亦可。凡覺心腹脹痛,將發反胃,即以此藥治之。《百一選方》

又,秈稈燒灰,淋汁,溫服,冷吐。蓋胃中有蟲,能殺之也。《普濟方》

反胃,轉食、藥物不下。

用大雪梨一個,以丁香十五粒,刺入梨內,濕紙包四五重,煨熟,食之。《聖濟總錄》

反胃嘔吐,困弱無力,垂死者。

上黨人參三大兩,拍破,水一大升,煮取四合,熱服,日再;兼以人參汁入粟米、雞子白、薤白煮粥與啖,當時便定,後十餘日遂瘥。李絳《手集》

反胃結腸,藥物不下。結腸三五日至七八日大便不通,如此者,必死。

用白水牛喉一條,去兩頭節並筋膜、脂肉,炙如阿膠黑片收之。臨時旋炙,用米醋一盞浸之,微火炙乾,淬之再淬,醋盡為度,研末,厚紙包收。或遇陰濕時微火烘之,再收。遇此疾,每服一錢,食前陳米飲調下。輕者一服,立效。《普濟方》

白話文:

反胃

反胃,吃下去的東西又吐出來。

取未洗過的生虎胃,保留裡面的污穢,用新瓦片固定住,燒到變成灰,保留藥性,加入平胃散的藥末一兩,攪拌均勻。每次用白開水送服三錢,效果很好。《保壽堂方》

另外,把貓的胎盤燒成灰,加入少許硃砂末,壓在舌頭下,效果很好。《時珍方》

又,用驢的尿液,喝三四合,效果很好。這東西稍微有毒,服用時不可過量,必須要熱著喝。病情深的人,七天左右就會見效。《備急方》

又,用乾麥芽糖六兩、生薑四兩,兩種藥材一起搗爛,做成餅狀,可以烤乾或曬乾。加入炙甘草末二錢、少許鹽,用開水沖服。這可以疏通胸膈,滋養脾胃,增進食慾,叫做甘露湯。《摘玄方》

又,用一隻烏骨雄雞,像平常做菜一樣處理,把半斤胡荽子塞入雞肚子裡煮熟吃。吃兩隻就會好。

又,用十個蠶繭煮汁,再用這個汁煮三個雞蛋吃。然後用沒有酒糟的米酒送服,一天吃兩次,效果很好。也可以用煮絲的湯煮小米粥吃。《惠濟方》

又,用韭菜汁兩杯,加入薑汁、牛奶各一杯,慢慢溫服。因為韭菜汁可以消血,薑汁可以降氣、化痰、和胃,牛奶可以解熱、潤燥、補虛。《丹溪方》

又,將陰乾的白色重瓣木槿花磨成粉,用陳年糯米湯調服三五口。如果沒有好轉,再服一次。《袖珍方》

又,茅根、蘆根各二兩,加水四升煮到剩兩升,一次喝完,有通便的效果,很好。《聖濟總錄》

又,把田螺洗乾淨,放在水里養,等牠吐出泥沙,取出澄清的水,曬乾,做成梧桐子大小的藥丸。每次服用三十丸,用藿香湯送服。把螺殼燒爛研成粉服用也可以。《經驗方》

又,地龍糞(一兩)、木香(三錢)、大黃(七錢),一起磨成粉。每次服用五錢,用沒有沾到地的水調服。忌吃煎炸、燒烤的食物,以及酒、醋、辣椒、薑等熱性食物。服用一到兩次,效果就像神一樣。《經驗方》

反胃,吃下去的東西又吐出來。

用真正的橘子皮,在太陽曬過的西牆土上炒香,磨成粉。每次服用二錢,用三片生薑、一顆紅棗,加兩碗水煮成一碗,溫服。《直指方》

又,用丁香母一兩磨成粉,加入鹽梅搗爛,做成芡實大小的藥丸。每次含一顆在嘴裡。《袖珍方》

又,丁香母、炒過的麥芽粉(等分),一起磨成粉,用米湯送服一錢。《聖惠方》

又,枇杷葉(去除絨毛後烤過)、丁香(各一兩)、人參(二兩),每次服用三錢,加一碗水和三片薑煮開服用。《聖惠方》

又,用老灶的土,磨成粉,用米湯送服三錢,有經驗的人都說有效。《百一選方》

又,用黃蜆殼和田螺殼,都取在泥土中很久的,等分炒成白色的灰,每二兩加入四個白梅肉,搗爛做成藥丸,放入砂盒子裡,蓋好用泥土封固,燒到保留藥性,再磨成細末。每次服用二錢,用人參縮砂湯送服,不然就用陳米湯送服也可以。凡是感覺心腹脹痛,快要反胃的時候,就用這個藥來治療。《百一選方》

又,將晚稻的稈燒成灰,淋出汁液,溫服,吐出來就好了。因為胃裡有蟲,可以殺死它們。《普濟方》

反胃,吃下去的東西又吐出來,藥物也吃不下去。

用一個大雪梨,用十五粒丁香插在梨子裡面,用濕紙包四五層,煨熟後吃掉。《聖濟總錄》

反胃嘔吐,身體虛弱無力,快要死的人。

用上黨人參三大兩,拍破,加一大升水煮到剩四合,熱服,一天服用兩次;同時用人參汁加入小米、雞蛋白、薤白煮成粥給他吃,馬上就會穩定下來,過十幾天就會痊癒。《李絳手集》

反胃,腸子阻塞,藥物也吃不下去。腸子阻塞三五天到七八天都無法排便,這樣的人,必定會死。

用一條白水牛的喉管,去掉兩頭的關節和筋膜、脂肪,烤成像阿膠一樣的黑片收起來。要用的時候再烤,用一碗米醋浸泡,用小火烤乾,然後再用醋浸泡,反覆浸泡,直到醋用完,磨成粉,用厚紙包好收起來。如果遇到陰濕天氣,就用小火烘乾,再收起來。遇到這種病,每次服用一錢,飯前用陳米湯調服。輕微的,服用一次,馬上見效。《普濟方》