北宋徽宗趙佶主持編纂

《聖濟總錄》~ 卷第一 (13)

回本書目錄

卷第一 (13)

1. 丙子歲圖

少陰君火司天,陽明燥金在泉,中見太羽水運,歲水太過,氣化運行先天,水運臨子,是謂歲會,氣之平也。平水之歲,命曰靜順之紀,藏而勿害,治而善下,五化咸整,其氣明,其性下,其用沃衍,其化凝堅,其政流演,其候凝肅,其令寒,其類水,其應冬,其谷豆,其果慄,其實濡,其蟲鱗,其畜彘,其色黑,其味鹹,其物濡,其音羽,其數六,其在人也。其藏腎,其主二陰,其養骨髓,其病厥,此歲運之化也。

白話文:

少陰君火主宰天,陽明燥金在泉,中間是太羽水運,歲水過盛,氣化運行從原本的狀態開始,水運運行到子位,這叫歲會,是氣候平和的時候。水運平和的年份,叫做靜順之紀,收藏而不加傷害,治理而善於恭敬謙讓,五星運行順暢,氣候明淨,性質柔順,作用潤澤綿長,變化凝聚堅實,政令流通順暢,候氣凝結肅穆,命令寒冷,類象是水,應合冬季,穀物是豆類,果實是栗子,雨水浸潤,蟲類是鱗類,牲畜是豬,顏色是黑色,味道是鹹味,物品滋潤,聲音是羽聲,數字是六,指人的方面。腎臟是它的藏象,主掌陰寒之氣,滋養骨髓,這種年份容易生病。這是歲運變化的規律。

天地之氣,上見少陰,左間太陰,右間厥陰,故天政所布其氣明,下見陽明,左間太陽,右間少陽,故地氣肅而其令切,交司之氣,以寒交暑,天地之氣,以熱加燥,云馳雨府,濕化乃行,時雨乃降,金火合德,上應熒惑太白,其谷丹白,水火寒熱,持於氣交而為病始,熱病生於上,清病生於下,寒熱相犯而爭於中,民病咳喘,血溢、血泄、鼽嚏、目赤眥瘍,寒厥入胃,心痛、腰痛、腹大、嗌乾、腫上,蓋火為天氣,金為地氣,水運在中,熱化二,寒化六,清化四,正化度也。羽蟲靜,介蟲育,歲物之宜也,毛蟲耗,羽蟲不成,濕毒不生,地氣制之也。

白話文:

天地之中的氣息,在天上體現為少陰、左邊是太陰、右邊是厥陰,所以天上的秩序佈下的氣息是清明的;在地下體現為陽明、左邊是太陽、右邊是少陽,所以地下的氣息肅殺而其命令是嚴厲的。交司之氣通過寒交暑,天地之氣通過熱加燥,雲在雨中飄動,濕氣化開才能融通,及時的雨水才能降下。金、火兩種五行屬性協調和睦,在天上與熒惑、太白兩顆星宿相應,其穀物是紅色的白色。水、火兩種五行屬性,寒熱交替,持於氣的交接而發病初始,熱病產生在上,清熱病產生在下,寒熱交相侵犯而在中焦交爭,人們發病咳嗽、哮喘,血溢、血泄、鼻塞打噴嚏,眼睛發紅有眼外眥瘍。寒氣傷及胃,心痛、腰痛、腹大、咽喉乾澀,腫脹以上,蓋火為天氣,金為地氣,水在中間運行。熱化二(指陽明、少陽),寒化六(指太陰、少陰、厥陰、太陽),清化四(指少陽、太陽、陽明、厥陰),正是化育的次第。有羽毛的蟲類靜止、介殼蟲類生長,這是歲物生長的規律。有毛的蟲類退盡,有羽毛的蟲類不能生成,濕邪不能產生,這是地氣在控制著。

燥熱相加,天氣盈,地氣虛,歲有平水,不取化源,唯抑運氣,資其歲勝,無使暴過而生病也,食丹白之谷,以全真氣,食間氣之谷,以闢虛邪,味宜以鹹寒調上,以酸溫安下,運同地氣,宜以溫熱化,歲半之前,天氣少陰主之,少陰有本標之化,其應寒熱得中,歲半之後,地氣陽明主之,陽明以中氣為化,其應濕燥相半,當其時而至者為平和,非其時而至者為淫勝,初之氣,自乙亥年大寒日寅初,至是歲春分日子初,六十日八十七刻半,主位太角木,客氣太陽水,中見水運,氣與運同,以居木位,水木相和,奉少陰之政而行春令,地氣遷,燥將去,寒乃始,蟄復藏,水乃冰,霜復降,風乃至,陽氣鬱,民反周密,關節禁固,腰脽痛,炎暑將起,中外瘡瘍,宜治太陽之客。

白話文:

燥熱相加,天氣盈滿,地氣虛弱,這一年有平穩的水氣,不取太直接的化源,只須適當地抑制運氣,資助今年的長養,不要讓它過度而生病。食用丹白之谷,以保全真氣,食用間氣之谷,以排除邪氣,口味宜用鹹寒來調整上焦,用酸溫來安撫下焦,運氣與地氣相應,宜用溫熱來化解。歲半之前,天氣由少陰主導,少陰有本源和標表的變化,它的應合是寒熱適中。歲半之後,地氣由陽明主導,陽明以中氣為變化,它的應合是濕燥相半。在它應到的時候到來的是平和,不在它應到的時候到來的是過度。初之氣,從乙亥年大寒日寅初開始,到今年春分日子初結束,共六十日八十七刻半,主位是太角木,客氣是太陽水,中間是水運,天氣與運氣相應,以居木位,水木相和,奉行少陰的政令而運行春季,地氣移動,燥氣即將離去,寒氣開始出現,蟄蟲又藏起來,水變成冰,霜又降下,風也來了,陽氣鬱結,人們反而周密縝密,關節禁固,腰部和大腿疼痛,炎熱即將來臨,中外瘡瘍,宜治療太陽之客。

以苦補之,以咸瀉之,以苦堅之,以辛潤之,歲穀食丹,間穀食稷,則寒不為邪,是氣也,用寒遠寒,無犯司氣之寒。二之氣,自春分日子正,至小滿日戌正。凡六十日有奇,主位少徵火,客氣厥陰木,中見水運,水木相得,陽氣布,風乃行,春氣以正,萬物應榮,寒氣時至,民乃和,其病淋目瞑目赤,氣鬱於上而熱,宜治厥陰之客,以辛補之,以酸瀉之,以甘緩之,歲穀食丹,間穀食稻,則風不為邪。

白話文:

用苦味藥調理補中,用鹹味藥調理瀉下,用苦味藥調理堅實,用辛味藥調理滋潤。每年穀物飲食以丹蔘為輔,間隔年份飲食以稷米為輔,寒氣就不能侵犯人體,這種氣候,用寒性來治寒病,就不會侵犯自然界寒的氣候。二之氣候,從春分日當天中午開始,到小滿日黃昏時結束。共計六十餘日,以少徵火為司氣,厥陰木為客氣,其中兼雜著水運,水木相得,陽氣散佈,風氣於是就能運行,春氣由此正常,萬物因此繁榮,寒氣時至,人民和睦,其病癥有淋疾、目瞑目赤。這種經穴氣鬱在上面而發熱,應當治療厥陰的客氣,用辛味藥調理補中,用酸味藥調理瀉下,用甘味藥調理緩和。每年穀物飲食以丹蔘為輔,間隔年份飲食以稻米為輔,風氣就不能侵犯人體。

三之氣,自小滿日亥初,至大暑日酉初,凡六十日有奇,主位少徵火,客氣少陰火,中見水運,火居火位,歲水間之,天政布,大火行,庶類蕃鮮,寒氣時至,民病氣厥心痛,寒熱更作,咳喘目赤,宜治少陰之客,以咸補之,以甘瀉之,以酸收之,歲穀食丹,間穀食豆,則熱不為邪。

白話文:

夏季第三個氣候階段,從小滿日亥時開始,到大暑日酉時結束,總共60天多。主氣是少徵之火,客氣是少陰之火,中間有水運參與,火位在夏季火旺之位,歲水降雨澆灌,天氣晴朗,大火熾熱,萬物繁茂,寒氣有時也會來襲,人們容易得陽氣衰竭、心臟疼痛、寒熱交替、咳嗽喘息、眼睛發紅的疾病。治療時應著重少陰之客,用鹹味補益,用甘味瀉下,用酸味收斂。夏季飲食,多吃稻米、小麥,適當吃些豆類,這樣熱氣就不會導致疾病。

四之氣,自大暑日酉正,至秋分日未正,凡六十日有奇,主位太宮土,客氣太陰土,中見水運,土居其位,溽暑至,大雨時行,寒熱互至,民病寒熱,嗌乾黃癉鼽衄飲發,宜治太陰之客,以甘補之,以苦瀉之,以甘緩之,歲穀食白,間穀食麻,則濕不為邪。

白話文:

四之氣,從大暑日的酉正到秋分日的未正,共有六十多天,以太宮土為主氣,太陰土為客氣。在這段時間裡,水運出現,土居其位,天氣炎熱潮濕,大雨時常降下,寒熱交替,人們容易生病,容易患上感冒發熱、咽喉乾燥、黃疸、腫脹、流鼻血和飲水過多等疾病。應當治療太陰之客,用甘味滋補,用苦味瀉下,用甘味緩和。這一年穀物吃白米,間隔吃麻子,這樣濕氣就不會成為邪氣。

五之氣,自秋分日申初,至小雪日午初,凡六十日有奇,主位少商金,客氣少陽火,中見水運,畏火臨,暑反至,陽乃化,萬物乃生乃長榮,民乃康,其病溫,歲水制之,其病乃微,宜治少陽之客,以咸補之,以甘瀉之,以咸軟之,歲穀食白,間穀食豆,則火不為邪,終之氣,自小雪日午正,至大寒日辰正,凡六十日有奇,主位太羽水,客氣陽明金,中間水運,水當其位,與金相和,燥令行,餘火內格,腫於上,咳喘,甚則血溢,寒氣數舉,則霧霿翳,病生皮腠,內舍於脅,下連少腹而作寒中,地將易也。

白話文:

五運六氣中的「五之氣」,從秋分日申初開始,到小雪日午初結束,共計六十天。這段時間內,當令的氣候是少商金,客氣是少陽火,中間夾雜著水運。少商金代表乾燥、肅殺;少陽火代表生機、活力;水運代表寒冷、滋潤。這三種氣候交替作用,使得萬物生長、繁榮,人們健康安康。如果出現溫病,則可用水來製約,使病情減輕。在此期間,宜治療少陽之客,可用鹹味來補益、甘味來瀉火、鹹味來軟化。飲食上宜食白色穀物,間或食用豆類,以防火邪侵犯。

五運六氣中的「終之氣」,從小雪日午正開始,到大寒日辰正結束,共計六十天。這段時間內,當令的氣候是太羽水,客氣是陽明金,中間夾雜著水運。太羽水代表寒冷、滋潤;陽明金代表乾燥、肅殺;水運代表寒冷、滋潤。這三種氣候交替作用,使得水氣當令,與金氣相和,乾燥的氣候盛行,餘火內格,導致腫脹、咳喘,嚴重時甚至會咳血。寒氣反覆發作,則會導致霧雨濛濛,疾病侵犯皮膚腠理,內舍於脅,下連少腹,從而引起寒中之疾,預示著即將轉換到新的氣候。

宜治陽明之客,以酸補之,以辛瀉之,以苦泄之,歲穀食白,間穀食黍,則燥不為邪,是歲也。水氣之平由於歲會為行令,邪或中之,民有持久之病,經所謂中行令者,其病徐而持也。

白話文:

適合治療陽明之客氣,用酸味來補益,用辛味來瀉下,用苦味來洩除。以常年穀物為主食,偶爾以黍米為食,則乾燥之氣就不會成為邪氣,這是一年的規律。水氣的平和由於歲令的運行而執行命令,邪氣可能侵犯人體,人就會患上長期的疾病,經書所說的「中行令」的病,其病情發展緩慢而持久。