陳士鐸

《本草新編》~ 卷之五(羽集) (39)

回本書目錄

卷之五(羽集) (39)

1. 人乳

故飲食之氣,雖遍輸於五臟六腑,而其先入者必歸於肺,而化其津液也。乳房在於肺之間,所以生乳最先,而色白者雖氣之色,亦肺之色也。肺屬金,而金色白,又何疑乎?倘是血化為乳,毋論色赤者不能變白,而血亦何能遽變為乳,以供小兒日夜之吞嚥乎?惟氣則易生而易化,然而氣之所化者,又資於胃土之生也。土之味甘,乳得胃土之氣,故其味亦甘。

又乳房為胃土之室,胃氣生乳,而乳歸胃,更無可疑。小兒得乳則生,生於胃氣也。然則人苟食乳,又何獨不生氣血乎?氣者,得於天之陽也。血者,得於地之陰也。陰有質而陽無質。天氣下降,則霪雨盈川,而天之氣未嘗耗也。故人之氣至,即生津液,血能耗而氣不能耗,似乎食乳不若食氣之為妙。

不知乳乃氣之初氣,不比血之終氣也。是以食乳之功效,不亞於採先天無形之氣也。

白話文:

人體吸收的食物精氣,雖然會輸送到五臟六腑,但最先到達的必定是肺,並在肺部轉化成津液。乳房位於肺部附近,所以乳汁的生成最快,而乳汁呈現白色,也是因為肺氣的顏色。肺屬金,金的顏色是白色,這有什麼好懷疑的呢?如果乳汁是由血液化成的,那麼不論紅色血液怎麼變化,都不可能變成白色;而且血液怎麼可能迅速轉化成乳汁,來滿足嬰兒日夜不停的吸吮呢?只有氣很容易生成也很容易轉化,而氣的轉化,又依靠脾胃的生化作用。脾胃的味是甘甜的,乳汁得到脾胃的精氣,所以乳汁也是甘甜的。

此外,乳房是脾胃的居所,脾胃的精氣生成乳汁,而乳汁又回歸到脾胃,這更是無庸置疑的。嬰兒喝奶就能成長,是因為得到了脾胃的精氣。那麼,大人喝奶,為什麼不能滋養氣血呢?氣來自於天的陽氣,血來自於地的陰氣。陰有形體,陽無形體。天上的陽氣下降,就會形成綿綿細雨,灌溉河川,而天的陽氣卻絲毫未減。所以人體的陽氣充足,就會產生津液;血液可以消耗,而陽氣卻不會消耗,似乎喝奶不如直接吸收陽氣來得好。

但是,人們不知道的是,乳汁是陽氣的最初狀態,不同於血液是陽氣的最終狀態。所以喝奶的功效,不亞於吸取先天無形的陽氣。

2. 胎髮

胎髮,乃血之嫩苗。老景得之,甚補衰涸。至於血餘,補陰甚捷,諸血症服之即止。其餘《本經》所載,未見其效也。凡用,俱須洗淨,燒灰存性,入湯劑調服。蓋發之味苦,發之氣溫,有益無損,故取之以為止血救急之味也。

白話文:

嬰兒的胎髮,是血液的幼嫩苗芽。老年人得到它,對於衰弱枯竭的身體很有補益。至於脫落的頭髮(血餘),補養陰液的效果非常快,各種血症服用它就能止住。至於《本草經》記載的其他功效,沒有看到實際的效果。凡是使用胎髮,都必須洗乾淨,燒成灰保留藥性,再加入湯藥中調服。因為頭髮的味道是苦的,氣味是溫的,有益無害,所以取用它來作為止血救急的藥材。

3. 童便(秋石)

童便,氣涼,無毒。徹清者良。祛癆熱咳嗽,止鼻紅吐衄,治跌撲傷損,療產後敗血攻心。難產胎衣不下,毒蛇、狾犬咬傷,俱可治之。

秋石,人童便而煎熬法煉者也。無分男女,皆可有益也。滋腎水,返本還元,養丹田,歸根覆命,安和五臟,潤澤三焦,消咳逆稠痰,退骨蒸邪熱。積塊較堅堪用,臌脹代鹽可嘗。明目清心,延年益壽。此二種,治病實佳,所謂臭腐出神奇也。但秋石可以多用,而童便不宜多吞也。

或問童便,治吐血甚神,不識可長服否?曰:童便可暫飲,而不可久服也。雖曰服寒涼,百不一生,服童便,百不一死,然童便氣涼,多服未免損胃。

或問童便而煎熬秋石,畢竟何者為佳?夫秋石陰陽之煉不同,以陰煉者為第一。但陰煉氣臭,不若陽煉之無氣臭也。然而陰煉得法,實不臭也。我有一法傳世,取童便,十五歲以下者俱可用。每一桶,用水二桶合之,盛於缸內,上用淨布鋪在缸上,下用竹架之,不使布之沉底,露一宿,取布曬於烈日之下,布上即結成霜,以鵝翎掃之,即成秋石矣。但布須浮於童便水上,不可使其竟沉,要布濕而又不幹為妙。

一桶童便,可取秋石二兩。蓋童便得水,其性反浮,又得水則盡化去其臭氣。非異人之傳,安得此異法哉。凡童便,積旬日皆可用,惟一合井水,必須一日即取其霜,久則無用也。

或問人有服自己之小便者,名曰反元湯,亦有益乎?夫吐血之症,其氣必逆,用反元湯,以逆而平其逆也,服之有功。倘未嘗失血,其氣原無逆症,服之反致動逆,與童便之功,實有不同耳。

白話文:

童便,性寒涼,無毒。清澈的為佳。可以去除因勞累引起的發熱咳嗽,止住鼻子出血、吐血,治療跌打損傷,治療產後惡露不盡引起的攻心疼痛。難產、胎盤不下、毒蛇、瘋狗咬傷,都可以用童便治療。

秋石,是用人童子的尿液經過煎熬煉製而成的。不分男女,都對身體有益。可以滋養腎水,使精氣回歸本源,養護丹田,使生命之氣恢復,安和五臟,滋潤三焦,消除咳嗽和濃痰,退散骨蒸發熱。堅硬的結塊可以用,腹部脹滿時可以當鹽食用。能夠明目清心,延年益壽。這兩種東西,治療疾病確實很好,真是所謂的「臭腐也能產生神奇功效」。但是秋石可以多用,而童便不宜多吞服。

有人問,童便治療吐血非常神奇,不知道可不可以長期服用?回答說:童便可以暫時飲用,但不可長期服用。雖然說服用寒涼藥物,百人中也難有一人喪命,服用童便,百人中也難有一人死亡,但是童便性寒涼,多服難免會損傷脾胃。

有人問,用童便煎熬製成的秋石,和童便相比,究竟哪個更好?秋石煉製方法因陰陽不同而有差異,以陰煉方法煉製的為最佳。但是陰煉方法氣味比較臭,不如陽煉方法沒有臭味。然而陰煉方法如果得當,其實也不臭。我有一個方法可以傳世,取十五歲以下兒童的尿液都可以用。每一桶尿液,用水兩桶混合,盛放在缸內,上面用乾淨的布鋪在缸口,下面用竹子架起布,不要讓布沉到缸底,放置一個晚上,取下布在烈日下曝曬,布上就會結成霜,用鵝毛掃下來,就成了秋石。但布必須浮在童便水面上,不能讓它沉下去,要保持布濕潤但又不完全乾燥為最佳。

一桶童便,大約可以提取二兩秋石。因為童便加入水後,其性質反而會浮起來,又因為加了水,可以完全去除臭氣。如果不是異人傳授,哪能得到這種奇特的方法呢?凡是童便,放置十幾天都可以用,只有加了井水混合的,必須當天就取霜,時間久了就沒有用了。

有人問,有人服用自己的小便,稱之為「反元湯」,也有益處嗎?回答說:吐血的症狀,其氣必定是上逆的,用反元湯,是用它來平息上逆之氣,服用是有功效的。如果沒有吐血,其氣本來就沒有上逆的症狀,服用反而會導致氣機上逆,和童便的功效,實在是有所不同。