水走嘉言

《方劑辭典》~ 十三畫 (1)

回本書目錄

十三畫 (1)

1. 十三畫

達原飲,溫疫初起。先憎寒。而後發熱。日後但熱而無憎寒也。初得之二三日。其脈不浮不沉而數。晝夜發熱。日晡益甚。頭痛身痛。其時在挾脊之前。腸胃之後雖有頭疼身痛。此邪熱浮越於經。不可認為傷寒表證。輒用麻黃桂枝之類。強發其汗。此邪不在經。汗之徒傷表氣。熱亦不減。又不可下。此邪不在裡。下之徒傷胃氣。其渴愈甚。宜此方。(溫疫)

檳榔(二錢),草果仁(五分),厚朴(一錢),知母(一錢),芍藥(一錢),黃芩(二錢),甘草(五分)

上用水二鍾。煎八分。午後溫服。

當歸建中湯,治婦人產後。虛羸不足。腹中刺痛不止。吸吸少氣。或苦少腹中急。掣痛引腰背。不能食飲。產後一月。日得四五劑為善。令人強壯。宜此方。(金匱婦人)

當歸(四兩),桂枝(三兩),芍藥(六兩),生薑(三兩),大棗(十二枚),甘草(二兩)

上六味。以水一斗。煮取三升。分溫三服。一日令盡。若大虛加飴糖六兩。湯成內之。於火上暖令飴消。若去血過多。崩傷內衄不止。加地黃六兩。阿膠二兩。合八味。湯成內阿膠。若無當歸以芎藭代之。若無生薑。以乾薑代之。

當歸生薑羊肉湯,寒疝腹中痛。及脅痛裡急者。宜此方。(金匱寒疝),產後腹㽲痛主之。並治腹中寒疝。虛勞不足。(同上產後)

當歸(三兩),生薑(五兩),羊肉(一斤)

上三味。以水八升。煮取三升。溫服七合。日三服。若寒多者加生薑。成一斤。痛多而嘔者。加橘皮二兩。白朮一兩。加生薑者。亦加水五升。煮取三升二合服之。

當歸芍藥散,婦人懷妊。腹中㽲痛主之。(同上)婦人腹中諸疾痛主之。(同上)

當歸(三兩),芍藥(一斤),白朮(四兩),茯苓(四兩),澤瀉(半斤),芎藭(半斤)

上六味。杵為散。取方寸匕。酒和日三服。

當歸四逆湯,手足厥寒。脈細欲絕者主之。(傷寒厥陰)

當歸(三兩),桂枝(三兩去皮),芍藥(三兩),細辛(三兩),甘草(二兩炙),通草(二兩),大棗(十二枚擘)

上七味。以水八升。煮取三升。去滓。溫服一升。日三服。

當歸四逆加吳茱萸生薑湯,若其人內有久寒者。主之。(同上)

當歸,芍藥(各三兩),甘草(二兩炙),通草(二兩),桂枝(二兩去皮),細辛(三兩),生薑(半斤切),吳茱萸(二斤),大棗(二十五枚擘)

上九味。水六升。清酒六升。和煮取五升。去滓溫分五服。一方水酒各四升。

當歸散,婦人妊娠。宜常服之。妊娠常服。即易產。胎無疾苦。產後百病。悉主之。(金匱妊娠)

當歸,黃芩,芍藥,芎藭(各一斤),白朮(半斤)

上五味。杵為散。飲服方寸匕。日再服。

白話文:

達原飲

用於治療溫病初期。病人先感到怕冷,然後發燒。之後只會發熱而不再怕冷。剛發病兩三天時,脈象不浮也不沉,但跳動頻率快。白天晚上都發燒,到了午後更加嚴重。頭痛、身體疼痛,疼痛部位在背脊兩側,以及腸胃部位。雖然有頭痛和身體疼痛,但這是邪熱往體表散發的現象,不能把它當作是傷寒表證,就隨意使用麻黃、桂枝等藥物來強行發汗。因為病邪並不在體表,發汗只會耗損體表之氣,熱度也不會減退。也不能使用瀉下的藥物,因為病邪不在體內,瀉下只會損傷胃氣,口渴會更加嚴重。應該使用這個方子。

藥材:檳榔(8克),草果仁(2克),厚朴(4克),知母(4克),芍藥(4克),黃芩(8克),甘草(2克)。

用法:加兩碗水煎煮成八分,午飯後溫服。

當歸建中湯

用於治療婦女產後身體虛弱、氣血不足,腹部持續刺痛,呼吸微弱,或者感到小腹拘急、牽引腰背疼痛,不能正常飲食。產後一個月內,每天服用四五劑效果最好,可以使身體強壯。

藥材:當歸(16克),桂枝(12克),芍藥(24克),生薑(12克),大棗(12枚),甘草(8克)。

用法:將上述六味藥材,用一斗水煮至三升,分三次溫服,一天內服完。如果身體虛弱嚴重,可以加入飴糖24克,待藥湯煮好後加入,在火上加熱至飴糖溶化。如果失血過多,造成崩漏、內出血不止,可以加入地黃24克、阿膠8克,合共八味藥材,待湯藥煮好後再加入阿膠。如果沒有當歸,可以用川芎代替;如果沒有生薑,可以用乾薑代替。

當歸生薑羊肉湯

用於治療因寒氣引起的腹痛,以及肋骨疼痛、內部緊迫感。也可用於治療產後腹部疼痛,以及因寒邪引起的腹痛、虛勞不足等症狀。

藥材:當歸(12克),生薑(20克),羊肉(500克)。

用法:將上述三味藥材,用八升水煮至三升,每次溫服七合,一天服用三次。如果怕冷明顯,可增加生薑用量至500克;如果疼痛明顯且伴有嘔吐,可加入橘皮8克、白朮4克。加入生薑時,也需額外加五升水,煮至三升二合服用。

當歸芍藥散

用於治療婦女懷孕期間的腹部疼痛。也可用於治療婦女腹部各種疼痛。

藥材:當歸(12克),芍藥(40克),白朮(16克),茯苓(16克),澤瀉(20克),川芎(20克)。

用法:將上述六味藥材,研磨成粉末。每次取一小撮,用酒調服,一天服用三次。

當歸四逆湯

用於治療手腳冰涼、脈象微弱甚至快要消失的症狀。

藥材:當歸(12克),桂枝(12克,去皮),芍藥(12克),細辛(12克),炙甘草(8克),通草(8克),大棗(12枚,擘開)。

用法:將上述七味藥材,用八升水煮至三升,去渣,每次溫服一升,一天服用三次。

當歸四逆加吳茱萸生薑湯

用於治療體內有長期寒冷的人。

藥材:當歸、芍藥(各12克),炙甘草(8克),通草(8克),桂枝(8克,去皮),細辛(12克),生薑(250克,切片),吳茱萸(80克),大棗(25枚,擘開)。

用法:將上述九味藥材,用水六升、清酒六升混合煮至五升,去渣,分五次溫服。另一種做法是用水四升、酒四升混合。

當歸散

婦女懷孕期間適合經常服用。懷孕時常服此方,容易生產,胎兒不會有疾病。產後各種疾病也都可以用此方治療。

藥材:當歸,黃芩,芍藥,川芎(各40克),白朮(20克)。

用法:將上述五味藥材,研磨成粉末。每次取一小撮,用水或酒送服,一天服用兩次。