日本·村井杶

《藥徵續編》~ 卷上 (1)

回本書目錄

卷上 (1)

1. 考證

抵當湯證曰:少腹硬滿。又曰:有久瘀血。又曰:有瘀血。

上虻蟲三十枚。

抵當丸證曰:少腹滿、應小便不利。今反利者,為有血者。

上虻蟲二十枚。

據此二方,則虻蟲治瘀血明矣。是與水蛭,互相為其用,故二品等分。唯湯方用三十枚,丸方用念枚。夫湯之證,急也。丸之證,緩也。故分兩,亦有多少也耳。

白話文:

抵當湯的症狀描述提到:下腹部有硬且充滿的感覺。另外也說:有長期積存的瘀血。再者:有瘀血存在。

上方中使用了三十隻虻蟲。

抵當丸的症狀描述則是:下腹部滿脹,應該會出現小便不順的情況,但實際上卻尿量多,這表示有出血的情況。

上方中使用了二十隻虻蟲。

從以上兩個處方來看,虻蟲用於治療瘀血的效果已經很清楚。它和水蛭一樣,兩者相互配合使用,因此在配方比例上是相同的。只是在湯劑的配方中使用了三十隻虻蟲,而丸劑的配方則使用了二十隻。因為湯劑適用於病情較急的情形,而丸劑則適用於病情較緩的情形。所以使用的數量也會有所差異。

2. 互考

《淮南子》曰:虻破積血。劉完素曰:虻食血而治血,因其性而為用也。按用虻蟲之方曰:破積血、曰下血、曰畜血、曰有久瘀血、曰有瘀血、曰婦人經水不利下曰為有血曰當下血、曰瘀熱在裡、曰如狂、曰喜忘,是皆為血證諦也。然不謂一身瘀血也。但少腹有瘀血者,此物能下之。故少腹硬滿,或曰少腹滿,不問有瘀血否是所以為其證也。

白話文:

《淮南子》這本書提到,虻蟲可以消除體內的淤血。劉完素解釋,虻蟲以血為食,我們就是利用它這種特性來治療血液相關的問題。根據使用虻蟲的處方,虻蟲的功能包括:消除淤積的血塊、促進排血、清除體內長期淤積的血液、婦女月經不順等,這些都歸屬於虻蟲對血液問題的治療範疇。然而,虻蟲並非針對全身的淤血,而是專門對付小腹部的淤血。因此,當小腹部出現硬塊或是腫脹,無論是否有淤血存在,都可能是使用虻蟲的適應症狀。

換句話說,《淮南子》認為虻蟲能夠幫助清除積存的血液。劉完素進一步闡釋,虻蟲由於以血液為食,我們正是利用了它這一特點來治療血液疾病。按照使用虻蟲的療法,虻蟲的作用包含:打破淤積的血液、幫助血液排出、處理長期淤積的血液、解決婦女月經排放不順等問題,這些都可視為虻蟲在血液疾病上的實際效用。然而,虻蟲的目標並非全身的淤血,而是特別針對小腹部的淤血。因此,當小腹部出現堅硬且飽滿的情況,無論是否存在淤血,這都能成為應用虻蟲的病症依據。

3. 品考

虻蟲,夏月多飛食人及牛馬之血。小者如蜜蜂,大者如小蜩,形似蠅,大目露出,腹凹偏,微黃綠色,或云水蛭所化,間見之山中原野群集。然則大者山蛭所化,而小者水蛭所化矣,俱用之。段成式曰:南方溪澗多水蛆,長寸余,色黑,夏末變為虻。杶按:水蛆,蓋水蛭之誤,蛆蛭字相似。

白話文:

[品考]這段文字談的是虻蟲。在夏天,虻蟲常飛來吸食人和牛馬的血液。虻蟲大小不一,小的像蜜蜂,大的則像小型的蟬,外型類似蒼蠅,有著突出的大眼睛,腹部扁平且傾斜,顏色呈淺黃綠色。有人認為它們是由水蛭轉化而成,這種情況偶爾會在山地和平原的原野上看到,虻蟲們通常羣聚在一起。由此推測,大的虻蟲可能是由山蛭轉化而來,小的則是水蛭轉化而來,兩種都可被利用。

唐代學者段成式曾說,在南方的溪流和湖泊中有很多水蛆,長度超過一英寸,顏色為黑色,到了夏末,這些水蛆會變成虻蟲。但根據我的理解,這裡的「水蛆」應該是誤解,正確的應該是指「水蛭」,因為「蛆」和「蛭」兩個字在書寫上有些相似。