《神農本草經疏》~ 卷二十一 (1)
卷二十一 (1)
1. 蟲魚部中品
總五十六種,今疏其要者一十七種。
蝟皮,露蜂房,鱉甲,蟹,蟬蛻,烏賊魚骨,原蠶蛾(蠶沙附),蠶退,白殭蠶,鱺鰻魚,蛞蝓、蝸牛(併入),蜚虻,䗪蟲,青魚膽,石首魚,鱸魚
白話文:
- 蝟皮:一種動物的皮,常被用於藥物。
- 露蜂房:蜂巢的封閉部分,常被用於藥物。
- 鳥甲:鳥類的甲片,有清熱解毒的效果,常被用於藥物。
- 蟹:海鮮之一,具有清熱利水的功效,常被用於藥物。
- 螽蟬蛻:螞蟬蛻下的皮,常被用於藥物。
- 烏賊魚骨:烏賊的魚骨,具有補腎固精的作用,常被用於藥物。
- 原蠶蛾(蠶沙附):蠶蛾的附屬物,常被用於藥物。
- 蛾退:蠶蛾退下的殼,常被用於藥物。
- 白僵蠶:一種用於治療風寒感冒的藥材。
- 魛鰻魚:一種魚類,具有清熱解毒的功效,常被用於藥物。
- 蠕蝓:一種軟體動物,常被用於藥物。
- 蝸牛:一種軟體動物,常被用於藥物。
- 蜉虻:一種昆蟲,具有清熱解毒的功效,常被用於藥物。
- 䗪蟲:一種昆蟲,具有清熱解毒的功效,常被用於藥物。
- 青魚膽:青魚的膽,具有清熱解毒的功效,常被用於藥物。
- 石首魚:一種魚類,具有清熱利水的功效,常被用於藥物。
- 鮸魚:一種魚類,具有清熱解毒的功效,常被用於藥物。
2. 蝟皮
味苦,平,無毒。主五痔,陰蝕,下血赤白、五色血汁不止,陰腫痛引腰背,酒煮殺之。又療腹痛疝積,亦燒為灰酒服之。(得酒良。畏桔梗、麥門冬。)
疏:,蝟,鼠類,屬水,其皮毛戟刺如針,屬金,故味苦平。平即兼辛,大腸屬金,以類相從,故能治大腸濕熱、血熱為病,及五痔,陰蝕,下血赤白五色,血汁不止也。陰腫痛引腰背,腹痛疝積,皆下焦濕熱邪氣留結所致,辛以散之,苦以泄之,故主之也。
肉:味甘平。能開胃氣,止反胃,亦主痔瘻腸風。
主治參互
同象牙末等,治通腸漏,見象牙條下。《衍義》:五痔下血。用蝟皮、穿山甲等分,燒存性,入肉豆蔻一半,空心米飲下一錢,妙。《楊氏家藏方》:腸風下血。蝟皮一枚,木賊草半兩,炒黑為末。每二錢,熱酒調下。
簡誤
凡食其肉,當去骨,誤食令人瘦劣,諸節漸小也。
白話文:
刺猬肉味苦,性平,無毒。主要用於治療五痔、陰蝕、下血(赤白或五色血),血不止,陰腫痛引發腰背疼痛,以及腹痛、疝氣。用酒煮可以殺死刺猬。刺猬也能治療腹痛、疝積,將其燒成灰末,用酒服用。刺猬適合用酒來烹調,忌與桔梗、麥門冬同用。
刺猬屬於水類動物,其皮毛像針一樣,屬於金類,因此味苦性平。性平也含有辛味,大腸屬金,物以類聚,所以刺猬能治療大腸濕熱、血熱引起的疾病,例如五痔、陰蝕、下血(赤白或五色血),血不止等。陰腫痛引發腰背疼痛,腹痛、疝氣都是下焦濕熱邪氣留結所致,辛味可以散之,苦味可以泄之,因此刺猬可以治療這些病症。
刺猬肉味甘性平,可以開胃氣,止反胃,也能治療痔瘡、瘻管、腸風。
刺猬可以與象牙粉等藥物一起使用,治療通腸漏,詳見象牙條下。刺猬也能治療五痔下血,用刺猬皮和穿山甲等分,燒成灰末,加入肉豆蔻一半,空腹用米湯送服一錢,效果很好。刺猬皮和木賊草可以治療腸風下血,將刺猬皮和木賊草炒黑為末,每次服用兩錢,用熱酒調服。
食用刺猬肉時,應去除骨頭,誤食刺猬骨會導致人體消瘦,四肢關節逐漸變小。
3. 露蜂房
味苦、咸,平,有毒。主驚癇瘛瘲,寒熱邪氣,癲疾,鬼精盅毒,腸痔。火熬之良。又療蜂毒、毒腫。
疏:,蜂性有毒,螯人則痛極,以其得火氣之甚也。故蜂房味苦,氣平,性亦有毒。《別錄》言:咸。當作辛鹹。辛散苦泄,咸可軟堅,故主驚癇瘛瘲,寒熱邪氣,癲疾,鬼精蠱毒,腸痔等證也。療蜂毒、毒腫者,取其氣類相從,以毒攻毒之義也。蘇恭以亂髮、蛇皮,三物合燒灰,酒服方寸匕,治惡疽附骨癰,根在臟腑,歷節腫,出疔腫惡脈諸毒。《大明》煎水漱齒,止風蟲疼痛,洗乳癰,蜂疔惡瘡。皆取其攻毒散邪殺蟲之功耳。
白話文:
【性質】苦味與鹹味,屬平和類,具有毒性。此藥對於驚癇、癲癎、寒熱邪氣、癲狂病、鬼精蠱毒及腸痔等病症有療效。經火熬煮後效果更佳。同時,對於蜂毒及腫脹也有治療作用。
【解說】蜜蜂的性質含有毒性,蜇人時會引起劇烈疼痛,這主要是因為它們受到火氣的影響。因此,蜂巢的味道是苦的,氣息平和,性質亦具毒性。《別錄》中提到它是鹹的,應該被理解為辛鹹,辛可以疏散,苦可以洩熱,鹹可以軟化堅硬的組織,因此對於驚癇、癲癎、寒熱邪氣、癲狂病、鬼精蠱毒及腸痔等病症都有療效。對於蜂毒及腫脹的治療,是利用了氣類相從、以毒攻毒的道理。蘇恭曾提出使用亂髮、蛇皮等三種材料混合燒成灰,用酒服用,來治療惡性疽癰,病根在於臟腑,關節腫脹,以及疔腫、惡脈等各種毒素。《大明》中則提到煎煮這種藥材的水可以漱口,止風蟲疼痛,治療乳房癰、蜂毒所引起的惡性瘡等,都是利用了攻毒散邪、殺蟲的功效。
主治參互
《子母秘錄》:臍風濕瘡久不瘥者。蜂房燒末,傅之效。《袖珍方》:風蟲牙痛。蜂房一枚,鹽實孔內,燒過研末,擦之,鹽湯漱去。一方:同細辛煎,水漱之。又方:喉痹腫痛,露蜂房灰、白殭蠶等分,為末。吹入喉內,或用乳香湯服半錢。《濟眾方》:女人妒乳、乳癰,汁不出,內結成腫,名妒乳。
用蜂房燒灰研末,每服二錢,水一盞,煎六分,去滓溫服。《經驗方》治漏痔,蜂房燒存性,研細摻之。干則菜油調傅。
簡誤
白話文:
蜂房在中醫上有許多用途,例如治療臍風濕瘡、牙痛、喉嚨腫痛、乳腺炎、漏痔等。蜂房可以燒成灰末,再混合其他藥物使用,也可以直接研磨成粉末塗抹。
蜂房主驚癇瘛瘲,及諸癰疽惡毒,正取其攻散邪惡,以毒攻毒之意。若病屬氣血虛,無外邪者,與夫癰疽潰後元氣乏竭者,皆不宜服。
白話文:
蜂房主要用於驚癇、瘛瘲等神經系統疾病,以及各種癰疽和惡性毒癥,這是因為它具有攻擊和疏散邪惡的作用,利用毒攻毒的原理。但如果疾病屬於氣血虛弱,沒有外邪的情況,或者癰疽潰爛後元氣已經枯竭的患者,都不適合服用蜂房。
4. 鱉甲
味鹹,平,無毒。主心腹癥瘕,堅積寒熱,去痞疾息肉,陰蝕痔核惡肉,療溫瘧,血瘕腰痛,小兒脅下堅。
肉:味甘。主傷中,益氣補不足。(惡礬石。)
疏:,鱉甲全稟天地至陰之氣,故其味鹹平無毒。潤下作咸,象水明矣。本乎地者親下,益陰何疑?甲主消散者,以其味兼乎平,平亦辛也。咸能軟堅,辛能走散,故《本經》主癥瘕堅積寒熱,去痞疾、息肉、陰蝕、痔核、惡肉。《別錄》療溫瘧者,以瘧必暑邪為病。類多陰虛水衰之人,乃為暑所深中。邪入陰分,故出並於陽而熱甚;入並於陰而寒甚。元氣虛羸則邪陷而中焦不治;甚則結為瘧母。甲能益陰除熱而消散,故為治瘧之要藥,亦是退勞熱在骨,及陰虛往來寒熱之上品。血瘕腰痛,小兒脅下堅,皆陰分血病,宜其悉主之矣。勞復、女勞復為必須之藥。勞瘦骨蒸,非此不除。產後陰脫,資之尤急。
白話文:
鱉甲的味道是鹹的,性平,沒有毒。它可以治療心腹癥瘕、堅積寒熱,去除痞疾、息肉、陰蝕、痔核、惡肉,還可以治療溫瘧、血瘕腰痛,以及小兒脅下堅硬等疾病。
鱉肉的味道是甘甜的。它可以治療傷中、益氣補不足。
鱉甲完全吸收了天地至陰之氣,因此它的味道是鹹的,性平,沒有毒。鹹味向下走,就像水流向下一樣明顯。因為它來自大地,所以親近向下,滋養陰氣是理所當然的。鱉甲的主要功效是消散,這是因為它兼具平性和辛性。鹹味可以軟堅,辛味可以散結,所以《本經》記載它可以治療癥瘕堅積寒熱,去除痞疾、息肉、陰蝕、痔核、惡肉。《別錄》記載它可以治療溫瘧,因為瘧疾主要是由暑邪引起的。這種疾病多發生在陰虛水衰的人身上,他們容易受到暑邪的侵襲。暑邪侵入陰分,所以會從陽分發病,表現出熱症;如果侵入陰分,則表現出寒症。元氣虛弱,則暑邪入侵中焦,造成難以治癒的疾病;嚴重的情況下,就會形成瘧母。鱉甲可以滋養陰氣,去除熱邪,並且有消散的作用,因此是治療瘧疾的重要藥物,也是治療勞熱入骨、陰虛往來寒熱的最佳藥物。血瘕腰痛、小兒脅下堅硬,都是陰分血病,因此鱉甲可以治療這些疾病。勞復、女勞復都需要使用鱉甲。勞瘦骨蒸,非鱉甲不可去除。產後陰虛,更需要依靠鱉甲。
主治參互
仲景鱉甲煎丸,治瘧母之要藥。得牛膝、當歸,佐以橘皮、何首烏、知母、麥門冬,治久瘧。同知母、石膏、麥門冬、貝母、竹葉,治溫瘧熱甚、渴甚;無肺熱病者加人參;若瘧發熱甚渴甚,又寒甚汗多,發時指甲黯,狀若欲死,並加桂枝,有神;去桂枝,治癉瘧良。得青蒿、麥門冬、五味子、地黃、枸杞、牛膝,治骨蒸勞熱;甚則加銀柴胡、地骨皮、胡黃連。
白話文:
主治參互
張仲景所著的《傷寒雜病論》中記載的「鱉甲煎丸」方,是治療瘧疾之母的要藥。
方中加入牛膝、當歸,佐以橘皮、何首烏、知母、麥門冬,可用於治療久瘧。
若患者患溫瘧,熱甚且口渴,可於方中再加入知母、石膏、麥門冬、貝母、竹葉,以清熱解渴。若患者無肺熱病,可加人參以益氣扶正。
若患者瘧發時熱甚口渴,且寒甚汗多,指甲黯黑,狀似將死,可加桂枝以回陽救逆,患者則有生機。若去掉桂枝,則可治療癉瘧。
若患者骨蒸勞熱,可在方中加入青蒿、麥門冬、五味子、地黃、枸杞、牛膝以滋陰降火。若症狀嚴重,可再加銀柴胡、地骨皮、胡黃連以清熱解毒。
〔附〕肉:主傷中,益氣補不足,腹中結熱,婦人漏下,陰虛羸瘦,性冷,補一切陰虛人,宜常食之。
簡誤
鱉甲,妊娠禁用。凡陰虛胃弱,陰虛泄瀉,產後泄瀉,產後飲食不消,不思食,及嘔惡等證,咸忌之。
白話文:
【附錄】肉類:主要治療中焦損傷,增強氣血,補充不足,對於腹部結熱、婦女月經不調、陰虛體弱、性慾減退等症狀有療效,適合陰虛體質的人經常食用。
鱉甲:懷孕期間禁止使用。對於所有陰虛胃弱、陰虛引起的腹瀉、產後腹瀉、產後飲食消化不良、沒有食慾,以及噁心等症狀,皆應避免食用。