唐慎微

《證類本草》~ 卷第十六 (3)

回本書目錄

卷第十六 (3)

1. 龍骨

衍義曰:龍骨,諸家之說,紛然不一,既不能指定,終是臆度。西京穎陽縣民家,忽崖壞,得龍骨一副,肢體頭角悉具,不知其蛻也?其斃也?若謂蛻斃,則是有形之物,而又生不可得見,死方:可見;謂其化也,則其形獨不能化。然《西域記》中所說甚詳,但未敢據憑。萬物所稟各異,造化不可盡知,莫可得而詳矣。

孔子曰:君子有所不知,蓋闕如也。妄亂穿鑿,恐誤後學。治精滑及大腸滑,不可闕也。

白話文:

關於龍骨,各家說法紛紜不一,既然無法明確指出是什麼,終究都是推測。西京穎陽縣有戶人家,突然遇到懸崖崩塌,從中得到一副龍骨,四肢、頭角都完整具備,不知道它是蛻下來的?還是死亡的?如果說是蛻下來或死亡的,那麼它是有形體的東西,但活著的樣子卻沒人見過,死了反而才能看見;如果說是它變化的,那為何它的形狀獨獨無法變化呢?然而《西域記》中對於龍骨的描述很詳細,但我們也不敢完全以此為憑據。萬物稟賦各有不同,大自然的奧妙無法完全了解,所以龍骨的真相也就難以詳述了。

孔子說:「君子對於不了解的事情,就暫且保留不談。」胡亂猜測穿鑿附會,恐怕會誤導後世的學習者。治療精液滑脫、大腸滑瀉等症狀,龍骨的確是不可或缺的藥材。