黃元御

《四聖懸樞》~ 卷二 (1)

回本書目錄

卷二 (1)

1. 血升鼻衄

太陽未傳陽明,衛郁非盛,尚無衄證,一傳陽明,衛氣鬱遏,經絡勿容,逆循鼻竅,沖逼營血,則見衄證。衄則衛郁升泄,痘可不生。然衄解較之汗解,損傷頗重,且恐衛郁不盡發泄,而衄後陽虛,痘不茂長,則反壞大事。於其脈浮發熱,鼻燥口乾,衛郁欲衄之時,以紫蘇石膏地黃湯,瀉衛鬱而涼血蒸,表解汗泄,則衄證免矣。

紫蘇石膏地黃湯

蘇葉(三錢),桂枝(一錢),杏仁(一錢),甘草(一錢),石膏(一錢),生地(一錢),麥冬(三錢),丹皮(一錢),生薑(一錢),大棗(一枚)

流水煎半杯,熱服,覆衣。

治太陽將傳陽明,脈浮發熱,鼻燥口乾,欲作衄證者。

白話文:

當病邪還在太陽經,還沒傳到陽明經時,如果只是衛氣鬱結,而不是很強盛,通常不會有流鼻血的現象。一旦病邪傳到陽明經,衛氣被阻礙,經絡也無法容納,就會逆行向上衝到鼻孔,逼迫血液外溢,這時就會出現流鼻血的情況。流鼻血可以讓鬱結的衛氣向上宣洩,這樣可能就不會出痘。然而,流鼻血這種解熱的方式比起出汗解熱,對身體的損傷更嚴重,而且也擔心衛氣的鬱結無法完全發散,導致流鼻血後身體陽氣虛弱,痘瘡無法順利生長,反而會壞了大事。所以在發現病人脈象浮,發燒,鼻子乾燥,口渴,這是衛氣鬱結將要流鼻血的時候,可以用紫蘇石膏地黃湯,來疏散衛氣的鬱結,同時清涼血熱,讓病邪從體表發散、通過汗液排出,這樣就可以避免流鼻血的發生。

紫蘇石膏地黃湯

紫蘇葉(三錢),桂枝(一錢),杏仁(一錢),甘草(一錢),石膏(一錢),生地黃(一錢),麥門冬(三錢),牡丹皮(一錢),生薑(一錢),大棗(一枚)

用清水煎煮成半杯,趁熱服用,服藥後蓋上被子。

此方適用於病邪正要從太陽經傳到陽明經,出現脈象浮、發燒、鼻子乾燥、口渴,將要流鼻血的症狀。