沈鑫鰲

《要藥分劑》~ 卷八 (9)

回本書目錄

卷八 (9)

1. 陽起石

味鹹。性微溫。無毒。稟純陽之氣以生。升也。陽也。桑螵蛸為使。惡桂、澤瀉、雷丸、蛇蛻。畏菟絲子。忌羊血。不入湯。

【主治】主崩漏。破子臟中血。陰痿不起。補不足。(本經),療男子莖頭寒。陰下濕癢。令人有子。(別錄),補腎氣。精乏腰疼。膝冷濕痹。子宮久冷。冷症寒瘕。止月水不定。(甄權),補命門不足。(好古)

【歸經】入命門經。為溫補之品。(兼補劑,本經氣分,藥專補本經不足)

【前論】寇氏曰。男女下部虛冷。腎氣乏絕。子臟久寒者。須水飛用之。凡石藥冷熱皆有毒。亦宜斟酌。並非可久服之物。

【禁忌】經疏曰。凡陰虛火旺。及陽痿屬於失志。以致火氣閉密不得發越而然。與崩漏由於火盛而非虛寒者。均忌。

【炮製】時珍曰。凡使。火煅醋淬七次。研細水飛用。

白話文:

陽起石味鹹,性微溫,無毒。它具有純陽之氣,能向上升發,具有陽剛之性。桑螵蛸是它的輔藥。它不與桂枝、澤瀉、雷丸、蛇蛻同用,畏忌菟絲子,忌與羊血同用,不能煎湯服用。

主要治療崩漏,清除子宮內的瘀血,治療陽痿,以及補益不足。 還能治療男子陰莖頭部寒冷、陰部潮濕瘙癢,幫助男子生育。 此外,還能補益腎氣,治療精液不足、腰痛、膝蓋冰冷、關節濕痺、子宮長期冰冷、腹部冷痛以及月經不調。也能治療命門火衰。

歸屬於命門經,是溫補的藥物,主要作用在氣分,專門補益命門經的不足。

古代醫家寇氏認為,男女下體虛寒、腎氣衰竭、子宮長期冰冷的患者,應該將陽起石水飛後使用。所有礦物藥材,無論寒熱,都有毒性,使用時應謹慎斟酌,不可長期服用。

古代醫籍記載,陰虛火旺,以及因意志消沉導致的陽痿(火氣閉塞不通),以及因火盛而非虛寒引起的崩漏,都禁止使用陽起石。

李時珍記載,使用陽起石時,需將其火煅後再用醋淬七次,研磨成細粉,再用水飛法處理後使用。

2. 磁石

味辛鹹。性寒。無毒。得金水之氣以生。降也。陽中陰也。柴胡為使。惡丹皮。

【主治】主周痹風濕。肢節中痛。不可持物。洗洗痠疼。除大熱煩滿。及耳聾。養腎氣。(本經),強骨氣。通關節。消頸核。小兒驚癇。(別錄),補男子腎虛風虛。身強。腰中不利。(甄權),誤吞鐵針等物。即研細末。以筋肉莫令斷。與末同吞下之。(大明),明目。聰耳。止金瘡血。(時珍)

【歸經】入肝腎二經。為沖和之品。(兼補劑,能引肺金之氣入腎)

【前論】時珍曰。一士病目漸生翳。余以羌活勝濕湯加減。而以磁朱丸佐之。兩月愈。蓋磁石入腎。鎮養真陰。使腎水不外移。硃砂入心。鎮養心血。使邪火不上侵。佐以神麯消化滯氣。生熟並用。溫養脾胃發生之氣。乃道家黃婆媒合嬰兒奼女之理。但云明目。而未發出用藥微義也。

鰲按、黃婆。脾也。嬰兒。腎也。奼女。心也。黃婆媒合嬰奼云者。乃調養脾氣使心腎相交也。

【禁忌】經疏曰。凡石藥皆有毒。獨磁石沖和。無悍猛之氣。又能補腎益精。然體重。漬酒優於丸散。

【炮製】時珍曰。凡使。火煅醋淬。研末水飛。或醋煮三日夜用。

白話文:

磁石

味辛鹹,性寒,無毒。它藉由金水之氣而生成,具有下降的特性,屬陰中之陽。柴胡是它的輔藥,忌與丹皮同用。

主治周身痺痛、風濕、關節疼痛、無法拿取物品、肢體痠痛、高熱煩躁、耳聾,以及滋養腎氣;能強化骨骼、疏通關節、消除頸部腫塊、治療小兒驚癇;可補益男子腎虛風虛,增強體力,改善腰痛;可治療誤吞鐵針等異物(研磨成細末,與肌肉一起吞服,勿使肌肉斷裂);能明目、聰耳、止血。

歸經肝腎二經,是平和的中藥。能引導肺金之氣進入腎經(兼具補益功效)。

李時珍說:曾有一位病人眼睛漸漸長翳障,我用羌活勝濕湯加減,並佐以磁朱丸,兩個月就痊癒了。這是因為磁石入腎,滋養真陰,使腎水不外洩;硃砂入心,滋養心血,使邪火不上犯。再佐以神麴消化滯氣,生熟藥材並用,溫養脾胃的元氣,這就如同道家說的黃婆撮合嬰兒與奼女的道理,只是說它明目,而沒有詳細說明用藥的微妙之處。

鰲按:黃婆指脾,嬰兒指腎,奼女指心。所謂黃婆撮合嬰兒與奼女,就是調養脾氣,使心腎相交。

禁忌:一般來說,礦物藥都有毒性,但磁石性情平和,沒有猛烈的藥性,又能補腎益精。但因其藥性較重,建議以酒浸泡後使用,效果優於製成丸散劑。

炮製方法:火煅後用醋淬鍊,研磨成細末後水飛,或用醋煮三天三夜再使用。

3. 青礞石

味甘鹹。性平。無毒。稟石中剛猛之性而生。降也。陰中陽也。

【主治】主食積不消。留滯臟腑。宿食症塊不瘥。小兒食積羸瘦。婦人積年食症。攻刺心腹。得巴豆、硇砂、大黃、三稜作丸服良。(嘉祐),治積痰驚癇。咳嗽喘急。(綱目)

【歸經】入肝經。為治驚消痰之品。(兼瀉劑)

【前論】湯衡曰。吐痰在木上。以石末摻之。痰即隨木而下。其沉墜之性可知。然只可用之救急。氣弱脾虛者。不宜多服。士瀛曰。礞石功能利痰。而性非胃家所好。如慢驚之類。皆宜佐以木香用之。

【禁忌】經疏曰。凡積滯癥結。脾胃壯實者可用。虛弱者忌。小兒驚痰。食積實熱。初發者可用。虛寒久病者忌。如王隱君所制滾痰丸。謂百病皆生於痰。不論虛實寒熱概用之。殊為未妥。不知痰有二因。因於脾胃不能運化。積滯生痰。或多食酒面濕熱之物。以致膠固稠黏。

咯唾難出者。用之豁痰利竅。除熱泄結。應如桴鼓。因於陰虛火炎。煎熬津液。凝結為痰。或發熱聲啞。痰血雜出者。如誤投之。則陰氣愈虛。陽火反熾。痰熱未退。而脾胃先為之敗矣。可見前人立方。不能無弊。是在後人善用耳。

【炮製】時珍曰。須堅細青黑。打開。中有白星點者。無星點者不入藥。煅後則星點如麩金。製法。礞石四兩。打碎。入硝石四兩。拌勻。放大坩堝內。炭火十五斤。簇定。煅至硝盡。其石色如金。為度。取出研末。水飛。去硝毒。曬乾用。

白話文:

青礞石

青礞石味甘鹹,性平,無毒。它秉承了石頭中剛猛的特性而產生,具有下降的作用,屬於陰中之陽。

主治食積不消化、停滯臟腑、宿食症塊久治不癒、小兒因食積消瘦、婦女多年食積症、以及攻破心腹積滯等症狀。與巴豆、硇砂、大黃、三稜等藥材製成丸劑服用效果更好(嘉祐本草記載)。也可用於治療痰積引起的驚癇、咳嗽、喘促等症狀。(李時珍《本草綱目》記載)

歸經入肝經,是治療驚癇、消除痰飲的藥物(兼具瀉下作用)。

前人論述:湯衡說,如果痰停留在肺經(木),可以用青礞石粉末外敷,痰液就會隨著肺經下降,這說明了它具有沉降的特性。但只能用於急症,體質虛弱、脾胃虛寒者不宜多服。士瀛說,青礞石能利痰,但性味並非脾胃所喜,像慢性驚癇等症,宜配合木香一起使用。

禁忌:經書記載,凡是積滯結塊,脾胃強健者可以使用,虛弱者忌用。小兒驚癇、食積實熱初發者可用,虛寒久病者忌用。像王隱君所制的滾痰丸,認為百病皆源於痰,不論虛實寒熱都使用,這種方法是不妥的。因為痰的成因有二:一是脾胃運化功能失調,積滯生痰;二是多食酒、麵食等濕熱之物,導致痰液膠固黏稠,咳吐不出。前者可用青礞石豁痰利竅,除熱泄結,療效迅速。但若是因陰虛火旺,津液煎熬,凝結為痰,或發熱聲啞,痰中帶血者,誤用青礞石,則會加重陰虛,陽火更盛,痰熱未退,脾胃反而受損。由此可見,前人的方劑也並非完美無缺,後人需謹慎使用。

炮製方法:李時珍說,需選擇堅硬、細膩、青黑色,敲開後,內部有白色星點的青礞石,沒有星點者不可入藥。煅燒後,星點會像麩金一樣。具體製法是:取青礞石四兩,打碎,加入硝石四兩,拌勻,放入坩堝中,用十五斤炭火煅燒,燒到硝石完全熔盡,青礞石顏色如同黃金,即可取出研磨成粉,用水飛法去除硝石毒性,曬乾備用。