《本草易讀》~ 本草易讀卷五 (6)
本草易讀卷五 (6)
1. 射干百四十三
米泔浸。烏扇。
白話文:
米泔水浸泡藥物。烏羽扇子。
味苦,微寒,有小毒。治咳逆上氣,療咽喉痹痛。祛瘀血而通經,破癥結而消痰。塗癰腫而解瘧母,降實火而利大腸。
白話文:
味道苦澀,性微寒,略有毒性。用以治療咳嗽氣逆,咽喉腫痛疼痛。可以祛瘀血而通經脈,破癥結而消除痰核。塗抹在膿腫上可以治瘧疾,可以降低體內虛火而通利大腸。
在處有之。人家種之。今人所種,多是紫花者,呼為紫蝴蝶。葉如烏嬰,故又名烏扇。葉中抽莖,莖上分枝開花。秋月結實作房,中子黑色。三月採根。
白話文:
在山野中本來就有生長,有人家會種植。現在人們所種植的,大多是紫花粗葉牡丹,人們稱為紫蝴蝶。葉子像烏鴉的羽毛,因此又名烏扇。葉子中間抽出來的莖,莖上分出枝幹開出花。秋季成熟時結出果實,果實內部是黑色的。在三月採收根部。
咽腫痛,同豆根末,吹之如神。(驗方第一。)
咽閉塞腫痛,同豬脂油合煎令焦,去渣,每服少許。(第二。)
咽閉不通,含之咽汁。(第三。)
二便不通,諸藥不效者,水煎服。(第四。)
水腫腹大,動搖有水聲,搗汁服。(第五。)
白話文:
第一方:咽腫痛 將豆根搗碎成末,吹入咽喉中,效果極佳。
第二方:咽喉腫痛阻塞 將豬脂油和豆根一起煎煮,直到豆根焦黑,去除渣滓,每次取少許服用。
第三方:咽喉阻塞不通 將豆根含在口中,用唾液吞嚥。
第四方:二便不通暢,其他藥物無效 將豆根煎服。
第五方:水腫腹大,腹中搖晃有水聲 將豆根搗碎取汁,服用。
射干麻黃湯,射干,麻黃,紫菀,冬花,五味子,細辛,半夏,姜,棗
白話文:
射干麻黃湯
組成:射干,麻黃,紫菀,冬花,五味子,細辛,半夏,姜,棗。
功效:宣肺化痰,溫中化飲。
主治:肺寒咳喘,痰多胸悶,胸脅脹滿,脘腹不適,嘔吐泄瀉。
用法:口服,水煎服。
射干麻黃湯是一種中醫方劑,具有宣肺化痰,溫中化飲的功效。主治肺寒咳喘,痰多胸悶,胸脅脹滿,脘腹不適,嘔吐泄瀉等症。用法是口服,水煎服。
射干,性味甘、寒,歸肺經,具有清肺化痰,利水消腫的功效。
麻黃,性味辛、溫,歸肺、膀胱經,具有發汗解表,宣肺平喘,利水消腫的功效。
紫菀,性味苦、辛,溫,歸肺、腎經,具有宣肺止咳,化痰平喘的功效。
冬花,性味甘、辛,溫,歸肺經,具有宣肺化痰,止咳平喘的功效。
五味子,性味酸、甘,微溫,歸肺、腎、心經,具有斂肺止咳,生津益氣的功效。
細辛,性味辛、溫,歸肺、膀胱經,具有發汗解表,溫肺化痰,通竅止痛的功效。
白話文:
射干麻黃湯方劑
處方: 射干:味甘、寒,歸肺經,清肺化痰,利水消腫。 麻黃:味辛、溫,歸肺、膀胱經,發汗解表,宣肺平喘,利水消腫。 紫菀:味苦、辛,溫,歸肺、腎經,宣肺止咳,化痰平喘。 冬花:味甘、辛,溫,歸肺經,宣肺化痰,止咳平喘。 五味子:味酸、甘,微溫,歸肺、腎、心經,斂肺止咳,生津益氣。 細辛:味辛、溫,歸肺、膀胱經,發汗解表,溫肺化痰,通竅止痛。 半夏:味辛、苦,溫,歸肺、脾、胃經,燥濕化痰,降逆止嘔。 姜:味辛、溫,歸肺、脾、胃經,發汗解表,溫中散寒,化痰止嘔。 棗:味甘,溫,歸脾、胃經,益氣補血,健脾和胃。
功效: 宣肺化痰,溫中化飲。
主治: 肺寒咳喘、痰多胸悶、胸脅脹滿、脘腹不適、嘔吐泄瀉等症。
用法: 口服,水煎服。
附註: 此方劑亦可治療咳嗽而上氣,喉中有水雞聲的症狀。
半夏,性味辛、苦,溫,歸肺、脾、胃經,具有燥濕化痰,降逆止嘔的功效。
姜,性味辛、溫,歸肺、脾、胃經,具有發汗解表,溫中散寒,化痰止嘔的功效。
棗,性味甘,溫,歸脾、胃經,具有益氣補血,健脾和胃的功效。
射干麻黃湯中,射干、麻黃、紫菀、冬花、五味子、細辛、半夏、姜、棗等藥物配伍使用,具有宣肺化痰,溫中化飲的功效,可有效治療肺寒咳喘,痰多胸悶,胸脅脹滿,脘腹不適,嘔吐泄瀉等症。
治咳而上氣,喉中有水雞聲。(諸方第一。)
白話文:
射干麻黃湯方劑
處方: 射干:味甘、寒,歸肺經,清肺化痰,利水消腫。 麻黃:味辛、溫,歸肺、膀胱經,發汗解表,宣肺平喘,利水消腫。 紫菀:味苦、辛,溫,歸肺、腎經,宣肺止咳,化痰平喘。 冬花:味甘、辛,溫,歸肺經,宣肺化痰,止咳平喘。 五味子:味酸、甘,微溫,歸肺、腎、心經,斂肺止咳,生津益氣。 細辛:味辛、溫,歸肺、膀胱經,發汗解表,溫肺化痰,通竅止痛。 半夏:味辛、苦,溫,歸肺、脾、胃經,燥濕化痰,降逆止嘔。 姜:味辛、溫,歸肺、脾、胃經,發汗解表,溫中散寒,化痰止嘔。 棗:味甘,溫,歸脾、胃經,益氣補血,健脾和胃。
功效: 宣肺化痰,溫中化飲。
主治: 肺寒咳喘、痰多胸悶、胸脅脹滿、脘腹不適、嘔吐泄瀉等症。
用法: 口服,水煎服。
附註: 此方劑亦可治療咳嗽而上氣,喉中有水雞聲的症狀。
2. 玉簪百四十四
甘,寒,有小毒。
白話文:
甘,寒,微有小毒。
處處有之,人家栽為花草。二月生苗成叢,柔莖如白菘。葉大如掌,圓而有尖,葉上紋如車前葉。六七月抽莖,莖上有細葉,中有花朵,白色,下小末大,中吐黃蕊,頗香,不結子。
乳癰初起,取根擂酒服,以渣敷之。(驗方第一。)
白話文:
這種植物在許多地方都能找到,人們通常把它種植為花草。它在二月時生出苗來,這些苗成羣生長,莖細嫩柔軟,像白色的菘菜。葉子大如手掌,圓形而帶尖,葉面上的紋路如同車前草的葉子。到了六月或七月,這種植物會抽出莖來,莖上有細小的葉子,上面開著簇生的花朵。花朵顏色潔白,形狀由下小漸漸變大,花蕊從中部伸出是黃色的,花朵散發著淡雅的香味,但它不結果實。
乳房腫脹初期,取白芷根搗碎後與酒服下,將渣敷在患處。(驗證方劑之一。)
斷產,同鳳仙子、紫薇花、辰砂等分,蜜丸。每經見後服之,不可著牙。(第二。)
解斑蝥毒,以根擂水服之。(第三。)
白話文:
流產。將鳳仙花、紫薇花、辰砂等分,加蜜丸製成藥丸。每次在月經來潮後服用。不要讓藥丸接觸牙齒。
刮骨取牙,用干根一錢,白砒三分,白硇七分,硼砂二分,靈仙三分,烏頭半分,為末,以少許點痛處,自落也。(第四。)
白話文:
刮骨取牙,所用的藥物是:乾漆一錢、砒霜三分、白礬七分、硼砂二分、土茯苓三分、烏頭半分。把藥研成粉末,少量塗在疼痛的地方,牙齒就會自動脫落。(第四法。)
3. 鳳仙子花百四十五
子炒用。甲指桃花。
苦,平,有小毒。透骨軟堅,損齒通竅,催生落胎,攻積除噎。根苗主治略同。塗打撲腫痛。
齒牙欲去,為末,入砒少許,點疼根取之。(驗方第一。)
咽中骨哽欲死者,研水,以竹筒灌入,其骨即軟,勿著牙。又以末吹之。(第二。)
噎食不下,酒浸三宿,為末,酒丸綠豆大,每八丸酒下。(第三。)
催生,為末,水下二錢,勿近牙。再以蓖麻子敷足心。(第四。)
白話文:
"子炒用。甲指桃花。"
這段中醫古代文字描述了兩種藥物的使用方式:子炒和甲指桃花。
-
子炒:這種藥物需要經過炒制後使用。炒制是一種中醫常用的藥物處理方法,通過加熱使藥物產生化學反應,改變其性質或增強其療效。具體的炒制過程和子炒具體是什麼藥物可能需要根據古代中醫典籍進一步查詢。
-
甲指桃花:這可能是指一種具體的草藥,其中"甲指"可能指的是藥物的某種特徵或處理方式,而"桃花"則是實際的草藥名稱。具體的治療效果和用法也需要參照中醫古籍進行詳細瞭解。
請注意,這些藥物在古代中醫中被用於特定的治療目的,但其具體用法、劑量和適用人羣需要由專業的中醫師進行評估和指導。在未經專業指導的情況下,自行使用這些藥物可能會帶來風險和副作用。
小兒痞積,鳳仙子、水紅花子、大黃、芒硝,為細末,白鴿一個,去毛、腸,剖腹,勿犯水,以布拭淨,將藥末入內,用綿扎定,沙鍋煮乾,將鴿焙黃。早晨食之,日西時疾軟,三日便血而愈。(第五。)
白話文:
小兒腹中積塊,可用鳳仙花子、水紅花子、大黃、芒硝,研成細末,準備一個白鴿,去除毛和腸子,剖開肚子,注意不要弄破膽囊,用布擦拭乾淨,將藥末放入鴿子肚子裡,用棉線紮緊,然後用沙鍋煮乾,再將鴿子焙黃。在早上食用,到傍晚時會感到肚子柔軟,三天後排出積血,即可痊癒。(第五種方法。)
打撲腫痛,取根葉搗敷。(第六。)
骨哽咽中,用根搗爛含咽後,以水漱之。(第七。)
誤吞銅鐵。同上。(第八。)
白話文:
**跌打腫痛:**取用樟樹的根葉搗碎敷用。(第六種使用方法)
**喉嚨有異物梗塞難以下嚥:**用樟樹根搗爛後含在嘴裡,吞嚥後再用清水漱口。(第七種使用方法)
**誤吞銅鐵物:**使用上述方法。(第八種使用方法)
洗足令軟,皮硝、鳳仙子、石榴皮各五錢,茵陳四錢,煎水洗,不可用手洗,婦女洗之易裹。又方鳳仙花連根搗爛,煎洗亦佳。(第九。)
白話文:
洗腳使腳變得柔軟的方法:皮硝、鳳仙子、石榴皮各五錢,茵陳四錢,煎水洗,不能用手洗,婦女洗後容易蜷曲雙腳。另一個方法是將鳳仙花連根搗碎,煎水洗也很好。(第九條。)