《願體醫話》~ 願體醫話良方 (5)

回本書目錄

願體醫話良方 (5)

1. 救魘死

臥室原有燈者則存。本無燈者,切不可點,令人咬患者大拇指並腳後跟,頻頻呼喚其名,啐唾其面,再灌以薑湯,用生半夏末,或皂角末,或雄黃末,或韭菜汁,以入鼻孔。或取梁塵如豆大納鼻中,以艾灸人中穴,並兩腳大拇指離指甲二、三分,搖動骨節處,各三五壯。有用烏骨雞冠血,或雄鴨血滴口中青。

有用尿尿其面者。有用竹筒吹其下部者,聽其隨便用之。

白話文:

臥室裡原本就有燈的,就讓燈亮著。如果本來就沒有燈,絕對不能點燈。要緊緊抓住病人的大拇指和腳後跟,不斷呼喚他的名字,朝他臉上吐口水,再灌他喝薑湯。可以用生半夏粉末、皂角粉末、雄黃粉末或韭菜汁滴入病人的鼻孔。或者取像豆子大小的屋樑上的灰塵放入鼻孔裡,並用艾灸灸人中穴,以及兩腳大拇指指甲邊緣約二、三分的地方,搖動骨節處,各做三到五次。可以用烏骨雞冠血或雄鴨血滴到病人嘴裡。

也有人用尿噴病人的臉;也有人用竹筒往病人下體吹氣。這些方法,聽憑施救者自行選擇使用。

2. 救嚇死

凡驚怖死者,以溫酒灌之即活。

俞按:薑汁蘇合丸皆可用。

白話文:

凡是被嚇死的人,用溫酒灌下去就能救活。

(註解:薑汁或蘇合丸也都可以使用。)

3. 救中惡

屍喪邪氣,古廟墳塚,空房冷寓,廢署荒園,鬼神壇場,祈禱詞社,池沼苔蘚,醞濕藤蘿,樹木陰森,一經感觸,卒然昏迷,名曰中惡。急將病人移於宅內東方,以醋炭薰之。用薑湯化蘇合丸灌之,或玉樞丹亦可。再用蔥尖刺入病人耳內,出血即活,無血者重。若大吐大瀉,口鼻流血者,最稱難治。

又視其上唇內沿,有泡如粟米粒者,以針挑破,出血即活矣。(以下俞增)

又卒死暴疾,及中惡客忤鬼打,面青口噤,奄忽氣絕,用備急丸三粒,溫酒或溫水化而灌之,方用大黃、乾薑、巴豆霜各一兩為末,蜜和搗千杵,丸如小豆大也。

白話文:

中邪昏迷,多因經過陰冷潮濕之地,例如墳墓、荒廢的房屋、廟宇、陰森的樹林等,受到邪氣侵襲而突然昏倒,稱為「中惡」。 應立即將病人移到房屋的東方,用醋和炭火熏蒸。然後用薑湯送服蘇合丸或玉樞丹。再用蔥尖刺破病人的耳垂,出血則吉,不出血則病情嚴重。如果病人出現嘔吐、腹瀉、流鼻血等症狀,則病情最為棘手。

此外,如果病人上嘴唇內側出現像小米粒大小的水泡,可用針挑破,出血就能痊癒。

若病人因中邪或其他暴疾而突然死亡,面色青白,口緊閉,呼吸停止,可用備急丸三粒,溫水或溫酒送服。 另可將大黃、乾薑、巴豆霜各一兩研成細末,加蜂蜜調和,搗成小豆大小的藥丸服用。

4. 湯火傷

湯泡火燙,急覓水中大蚌,放瓷盆中,將其口向上,少頃其口自開,予備冰片、麝香等分同研,投入蚌內,其口即合,少頃蚌肉盡化為漿,流於盆內,用雞翎掃傷處,即能止痛。恐將愈之時毒水不幹,即以蚌殼燒灰,碾篩極細,加冰麝少許慘之。蓋以絹帛,外加穰紙數層,滲去毒水即瘳。

日服寧心敗毒之劑,以除其煩,無不奏效。無蚌之處,以柏油調杭粉掃之亦可,或金汁亦可,總不若用人之干糞燒灰,麻油調茶為妙。但人嫌穢汙,多不肯用耳。

石灰一升,入水數碗,候灰化澄清,以紙拖去水面浮油,取灰水一杯,再以香油一杯,同入碗內攪數百遍,即成糊漿,用鵝翎掃患處,即痛止腫消。三、四日自愈。名清涼膏。如皮肉已破者,加豬毛燒灰、生地、熟地各切片燒炭等分研末,調入清涼膏內搽之甚效。(以下俞增)

生大黃研末,糝湯泡,雞子清調塗火傷,止痛無瘢。

龍眼殼洗去薑黃,煅存性為末,桐油調塗,止痛無瘢。

生蘿蔔搗爛塗之。

莜麥麵炒焦,油調塗極妙。

夏月收老南瓜瓤,連水貯瓶內,久而彌佳,敷上即愈。

多年陳醬,緩緩塗之甚良,惟愈有黑疤。

秋葵花瓣,以箸攫取浸麻油內,塗上即效。兼治濕火浸淫者。

鱉甲煅存性,為末慘,或用菜油調搽。若皮膚臭爛者,以蛇蛻燒存性為末,麻油調搽,二、三次即愈。

火傷者,若因痛用冰水浸,則火毒入內,不易治矣。須用溫酒洗潑,熱毒自出,再以不化石灰研末,不拘麻油、菜油調勻塗之。破爛者,以杉木炭研末塗之。

最好以煮酒一、二壇入缸中,將患入浸入,雖極重不死。

熱油澆傷,白蜜塗之。

爆竹火沖眼,令人以小便溺之,即痛定,徐用自己小便常洗自明。

白話文:

湯火傷

燙傷可用大蚌殼治療:將大蚌放瓷盆中,不久蚌殼會自動張開,然後將冰片和麝香研磨成粉末,放入蚌殼內,蚌殼會閉合,不久蚌肉會化成漿液。用雞毛蘸取漿液塗抹傷處,即可止痛。若傷口癒合後,毒液仍未排出,可用蚌殼燒成灰,研磨成細粉,加入少量冰片和麝香,混合塗抹傷口,再用絹布包裹,外加幾層草紙,吸出毒液,傷口即可痊癒。每日服用清心解毒的藥物,可消除煩躁,效果顯著。若沒有蚌殼,可用柏油調和滑石粉塗抹,或用人尿(金汁)亦可,但最好是用人糞燒成的灰,加麻油調成糊狀塗抹,只是很多人嫌棄其污穢而不願使用。

石灰膏:將一升石灰放入數碗水中,待石灰溶解澄清後,用紙吸去水面浮油,取一杯石灰水和一杯香油混合,攪拌數百次,形成糊狀膏體,用鵝毛塗抹患處,即可止痛消腫,三到四天即可痊癒,稱為清涼膏。如果皮膚已經破損,可加入豬毛燒成的灰、生地黃和熟地黃各切片燒成炭,研磨成粉末,加入清涼膏中一起使用效果更佳。

其他治療方法:

  • 生大黃研磨成粉,撒在燙傷處,再用雞蛋清調和塗抹,止痛且不留疤痕。
  • 龍眼殼洗淨,煅燒成灰,用桐油調和塗抹,止痛且不留疤痕。
  • 生蘿蔔搗爛後塗抹。
  • 莜麥麵炒焦,用油調和塗抹效果極佳。
  • 夏季收集老南瓜的瓤,連同汁水儲存在瓶子裡,時間越久越好,敷在傷口上即可痊癒。
  • 多年陳釀的醬油,緩慢塗抹效果很好,但可能會留下黑色疤痕。
  • 秋葵花瓣用筷子夾取浸泡在麻油中,塗抹傷口即可見效,也治療濕熱浸淫。
  • 鱉甲煅燒成灰,研磨成粉末,用菜油調和塗抹。如果皮膚潰爛,可用蛇蛻燒成灰,用麻油調和塗抹,二到三次即可痊癒。

注意事項:

  • 燙傷後不要用冰水浸泡,以免火毒入侵體內,難以治療。應先用溫酒沖洗,讓熱毒排出,再用未熟化的石灰研磨成粉末,用麻油或菜油調勻塗抹。如果皮膚破損,可用杉木炭研磨成粉末塗抹。
  • 最好將一到兩壇煮好的酒倒入缸中,將患處浸泡其中,即使傷勢嚴重也不會致命。
  • 熱油燙傷,塗抹白蜜。
  • 爆竹火灼傷眼睛,可用自己的尿液沖洗,疼痛就會減輕,然後用自己的尿液經常清洗,眼睛就會慢慢恢復明亮。

5. 金刃傷

刀割傷者,切勿見水,用圖書粉石摻之,滑石粉亦可,大黃炒黑研末亦可。或韭菜汁拌陳石灰陰乾研糝,或用堅實細炭,並老松香等分研篩細末,以韭菜汁拌陰乾,再研篩細末糝之。苦急用,不用韭汁拌亦可。

細辛、黃柏等分,研末敷。(以下俞增)

茶葉研末敷。

菸草研末敷之。

壁錢,即欲名喜兒窠者,敷貼即愈。囊傷睪丸脫出者,托上,用此厚貼亦效。

鮮桑葉搗爛裹之,冬月用桑根白皮亦可。

紅棗肉搗如泥封之。

口嚼燈心掩之,立能止血。

龍眼核去光皮,研細末糝瘡口,即定痛止血。並治磕跌傷,愈後無瘢。

端午日收野苧麻葉,陰乾曬燥,搓熟取白絨收藏。凡金刃傷者,敷上止血,且不作膿。

刀割斧砍,夾剪槍箭諸傷,獨殼大慄,或土貝母,或生半夏,研末敷之,止血收口。

斷指者,以真蘇木為末敷之,外以蠶繭包固。

中槍血出如箭,原蠶蛾炒研末,敷之立效。

治箭鏃不出,陳年臘肉去皮骨搗爛,再以象牙末、人手指甲末各一錢,均研極細,同臘肉拌勻,厚敷箭鏃四圍,即出。

俞按:或以螻蛄搗取汁,滴上三、五次即出。象牙末水敷亦良。

凡銃炮鉛子入肉,以水銀灌入傷處,鉛子即化,從水銀自患處流出。

中毒矢者,煮蘆根汁飲三升,或葛根汁亦可。外以雄黃末敷之,並納鹽臍中灸之。

竹本刺入肉者,刮人手指甲末,同紅棗肉搗爛塗之,或嚼生栗子塗之。

瓷鋒嵌腳,以三角銀杏仁去衣心,菜油浸透,搗餅貼之。爛多年者,四、五貼必差。並治針刺入肉,日久而諸藥不效者,以此油灌患處即出,驗過(俞增)。

白話文:

刀傷切勿碰水,可用藥粉止血。方法包括:用圖書粉或滑石粉,或是炒黑研磨的大黃粉。也可將韭菜汁與陳石灰拌勻陰乾研磨成粉,或將堅實細炭與老松香等量研磨成細粉,再用韭菜汁拌勻陰乾研磨成粉敷於傷口。情況緊急時,可不需用韭菜汁拌和。

也可使用等量細辛、黃柏研磨成粉敷於傷口。

茶葉、菸草研磨成粉敷於傷口亦可。

壁錢(一種藥材)敷貼即可痊癒。若睪丸因外傷脫出,可用壁錢厚敷,也能有效。

鮮桑葉搗爛敷裹傷口,冬天可用桑根白皮替代。

紅棗肉搗成泥狀敷於傷口。

將燈芯嚼碎敷於傷口,可立即止血。

龍眼核去除外皮,研磨成細粉敷於傷口,可止痛止血,並能治療跌打損傷,且傷後不留疤痕。

端午節採集野苧麻葉,陰乾曬乾,搓出白色絨毛收藏。刀傷時敷上可止血,且不會化膿。

刀割、斧砍、剪、槍、箭等傷口,可用獨殼大慄、土貝母或生半夏研磨成粉敷於傷口,止血收口。

斷指可用真蘇木研磨成粉敷於傷口,再以蠶繭包裹固定。

槍傷出血如箭一般,可用炒過的蠶蛾研磨成粉敷於傷口,效果迅速。

若箭鏃留在肉中,可用陳年臘肉去皮去骨搗爛,再加入等量研磨成極細的象牙末和人指甲末,拌勻後厚敷於箭鏃周圍,即可取出。

也可將螻蛄搗碎取汁,滴在傷口上三到五次,箭鏃即可取出。用象牙末加水敷於傷口也很好。

若槍炮鉛子射入肉中,可用水銀灌入傷口,鉛子就會溶解,隨水銀從傷口流出。

中毒箭者,可煮蘆根汁飲用三升,或用葛根汁代替。同時,外部可用雄黃粉敷於傷口,並在肚臍處放鹽灸治。

竹刺入肉,可用人指甲末和紅棗肉搗爛塗抹,或嚼碎生栗子塗抹。

瓷器碎片嵌入腳中,可用三角形的銀杏仁去皮去心,浸透菜油後搗碎成餅狀貼敷。即使是多年未癒的傷口,敷貼四五次也能痊癒。此法也能治療針刺入肉,久治不癒的傷口,將此油灌入患處即可取出,經驗證有效。