凌奐

《本草害利》~ 胃部藥隊 (3)

回本書目錄

胃部藥隊 (3)

1. 知母

(見脾部)

2. 蘆根

〔害〕性味寒涼,因寒霍亂作脹,因寒反胃嘔吐,勿服。

白話文:

性味寒涼,因為寒涼導致霍亂腹脹,因為寒涼引起反胃嘔吐,不宜服用。

〔利〕甘寒,清煩熱,亮喉嚨,治煩渴嘔逆,噎膈反胃。利小腸筍性更佳,解河豚毒。

白話文:

甘寒,清熱解煩,利咽喉,治煩渴、嘔吐、噎膈和反胃。利於小腸的竹筍性質更好,可以解除河豚毒。

〔修治〕二、八月掘取肥厚根,曬乾,去須節並赤黃皮,用逆水中鮮者力遜,或搗汁取用。

白話文:

在二、八月挖取肥厚的根,曬乾後,去掉根鬚、節和赤黃色的皮。用逆水生長的新鮮根效果比較差,或搗汁取用。

3. 竹葉

(見心部)

4. 高良薑

〔害〕如胃火作嘔,傷暑霍亂,火熱注瀉,心虛作痛,咸忌之。以其辛熱性燥,故虛寒人須與參朮同行,若單用多用,犯沖和之氣也。

白話文:

凡是傷食導致想吐的症狀、暑天霍亂、火熱導致腹瀉、心臟機能虛弱的疼痛,都應該避免服用肉桂。因為肉桂性辛熱、性質燥,所以虛寒體質的人必須和參朮一起服用,如果單獨或過量使用,很容易讓人體氣血無法達到和諧的狀態。

〔利〕辛溫熱,入脾、胃、肝三經。溫胃去噎膈,療心腹之疼痛,下氣除邪,攻嵐瘴之瘧疾。治心脾疼,多用良薑,寒者用之二錢,熱者用四五分。於清火劑中,取其辛溫下氣,止痛有神耳。

白話文:

〔辛溫熱〕性質為辛辣溫熱,可以進入脾臟、胃臟、肝臟三個經絡。溫暖胃部以去除食道阻塞和隔膜疼痛,治療心痛和腹痛,消除邪氣,治療瘴氣引起的瘧疾。治療心脾疼痛,良薑常用於良薑,寒冷者用二錢,熱者用四五分。在清火劑中,取其辛溫下氣的作用,止痛效果很神奇。

〔修治〕出嶺南高州,二、三月採根,炒過入藥,亦有同吳茱萸、東壁土拌炒過用者。紅豆蔻溫肺散寒,醒脾燥濕,消食解酒。禁忌制用同上。

白話文:

修治:產於嶺南高州,每年二、三月採集它的根,炒熟後入藥,也有和吳茱萸、東壁土一起炒熟後使用的。紅豆蔻性溫,有溫肺散寒、醒脾燥濕、消食解酒的功效。禁忌與用法與上述相同。

5. 乾薑

(見脾部)

6. 益智仁

(同上)

7. 肉豆蔻

(同上)

8. 草果

(同上)

9. 丁香

〔害〕辛熱而燥,一切有火熱症者忌之。非屬虛寒,概勿施用。

〔利〕辛溫,入肺、胃、腎三經。溫脾胃而止嘔呃,理壅滯而消脹滿,除䘌齒疳,發灰白痘。

白話文:

有害的部分:因為性辛熱且燥,所有有火熱症狀的人應避免使用。如果不是屬於虛寒體質,都不應該使用。

有益的部分:性辛溫,能作用於肺、胃、腎三個經絡。可以溫暖脾胃以止嘔止呃,調理阻塞以消除脹滿,還能夠治療牙齦疾病和膿癬,促進灰白的痘疹發出。

〔修治〕八月採子曝乾,方中多用雌者,為母丁香,即雞舌香。若用雄者,顆小為丁香,須出去丁,蓋乳子發人背癰也。不可見火。

白話文:

(採收和處理)在八月採摘丁香的果實,然後曬乾。在藥方中通常使用雌性的丁香,它被稱為“母丁香”或“雞舌香”。如果使用雄性的丁香,它的顆粒比較小,稱為“丁香”,需要去除丁香的乳頭,因為乳頭可能會讓人背部長癰。丁香不能接觸火。

10. 木香

(見肝部)

11. 胡椒

(見肝部)

12. 辛夷

〔害〕辛香走竄之性,氣虛人偶感風寒而鼻塞者,禁之。頭腦痛,屬血虛火熾,及齒痛屬胃火者,服之轉甚。毛射入肺中,令人咳。

白話文:

[禁忌] 辛辣芳香的食物性質容易散發,氣虛的人偶爾感受風寒而鼻塞的人,不能服用。頭腦痛,是屬於血虛火旺,還有牙痛屬於胃火的人,服用後會更加嚴重。毛髮進入肺中,會讓人咳嗽。

〔利〕入肺胃二經。宣散上焦風熱,辛溫開竅,鼻塞與昏冒咸宜。清陽解肌,壯熱與憎寒並選。味薄而散,能助胃中清氣,上達高巔頭面九竅,皆歸治平也。

〔修治〕九月採實,曝,去心及外皮毛,入藥微焙。

白話文:

利,歸入肺和胃兩個經絡。擴散上焦風熱,辛溫通竅,鼻塞和昏迷都適用。清陽藥物可解肌,壯熱和惡寒可併用。味道淡而散,能幫助胃中的清氣上升到頭部和麪部的九竅,都能夠調理平順。

13. 藿香

(見脾部)

14. 砂仁

(同上)

15. 白叩仁

(同上)

16. 製半夏

(見肺部)