顧靖遠
《顧松園醫鏡》~ 卷六·射集 (1)
卷六·射集 (1)
1. 舉例
一婦患陰虛火症,徹夜不眠者兩月,飲食俱廢,形體日消,皆謂不治。仲淳診視,許以可救。蓋此病雖屬虛,幸臟腑無損,心經雖有火,不至灼肺。況久病脈調,身不發熱,豈有他虞。多服補陰收斂之劑,自然水升火降而愈。用生脈散加茯苓、棗仁、遠志、當歸、生地大劑投之。因虛甚氣怯,佐以琥珀、辰砂、金、銀器之類,約百餘劑而瘳。
白話文:
有一個婦人患了陰虛火旺的病症,整夜都睡不著覺,持續了兩個月。她吃不下東西,身體一天比一天消瘦,大家都認為她沒救了。仲淳醫生診斷後,認為可以醫治。因為這個病雖然是虛症,幸好臟腑沒有損傷,心經雖然有火,但還沒有燒到肺部。而且她病了很久,脈象仍然平和,身體也沒有發熱,所以沒有其他的危險。只要多服用滋補陰液、收斂固澀的藥物,自然就能讓水液上升、火氣下降而痊癒。醫生開了生脈散,再加上茯苓、棗仁、遠志、當歸、生地等藥材,大量地給她服用。因為她身體虛弱、氣不足,所以又配上琥珀、辰砂、金器、銀器之類的藥物來輔助,大概服用了上百帖藥,病就好了。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!