《醫旨緒余》~ 下卷 (16)
下卷 (16)
1. 六十八、脹論
黃帝曰:夫氣之令人脹也,在於血脈之中耶?臟腑之內乎?岐伯曰:二者皆存焉,然非脹之舍也。黃帝曰:願聞脹之舍。岐伯曰:夫脹者,皆在於臟腑之外,排臟腑而廓胸脅,脹皮膚,故名曰脹。黃帝曰:臟腑之在胸脅腹裡之內也,若匣匱之藏禁器也,各有次舍,異名而同處一域之中,其氣各異,願聞其故?岐伯曰:夫胸腹,臟腑之郭也。膻中者,心主之宮城也。
胃者,太倉也。咽喉小腸者,傳送也。胃之五竅者,閭里門戶也。廉泉玉英者,津液之道也。故五臟六腑者,各有畔界,其病各有形狀。營氣循脈衛,氣逆為脈脹;衛氣並脈,循分為膚脹三里而瀉,近者一下,遠者三下,無問虛實,工在疾瀉。
黃帝曰:願聞脹形?岐伯曰:夫心脹者,煩心短氣,臥不安。肺脹者,虛滿而喘咳。肝脹者,脅下滿,而痛引小腹。脾脹者,善噦,四肢煩悗,體重不能勝衣,臥不安。腎脹者,腹滿引背,央央然,腰髀痛。胃脹者,腹滿,胃脘痛,鼻聞焦臭,妨於食,大便難。大腸脹者,腸鳴而痛濯濯;冬日重感於寒,則飧泄不化。
小腸脹者,少腹䐜脹,引腰而痛。膀胱脹者,少腹滿而氣癃。三焦脹者,氣滿於皮膚中,輕輕然而不堅。膽脹者,脅下痛脹,口中苦,善太息。
帝曰:脹者焉生?何因而有?岐伯曰:衛氣之在身也,常然並脈,循分肉,行有逆順,陰陽相隨,乃得天和,五臟更始,四時循序,五穀乃化。然後厥氣在下,營衛留止,寒氣逆上,真邪相攻,兩氣相搏,乃合為脹也。
帝曰:脹論言無問虛實,工在疾瀉,近者一下,遠者三下,今有其三而不下者,其過焉在?岐伯曰:衛氣相亂,陰陽相逐,其於脹也,當瀉不瀉,氣故不下,三而不下,必更其道,氣下乃止,不下復始,可以萬全,烏有殆者乎。其於脹也,必審其脈,當瀉則瀉,當補則補,如鼓應桴,惡有不下者乎。
白話文:
黃帝問:人會脹氣,是因為氣在血脈之中,還是臟腑之內呢?岐伯說:兩者都有,但都不是脹氣的根本原因。黃帝說:我想知道脹氣的根本原因。岐伯說:脹氣都是在臟腑的外面,它會擠壓臟腑,擴張胸部和肋部,使皮膚膨脹,所以稱為脹。黃帝說:臟腑在胸部、肋部、腹部裡面,就像盒子櫃子裡裝著禁用的器物一樣,各自有位置,名稱不同但都處在同一區域,它們的氣也不一樣,我想知道為什麼?岐伯說:胸腹是臟腑的外圍。膻中穴是心臟的主管宮殿。胃是儲存食物的倉庫。咽喉和小腸是負責傳送食物的通道。胃的五個孔竅,就像村落的門戶一樣。廉泉穴和玉英穴是輸送津液的道路。所以五臟六腑各有邊界,它們的病症也各有不同。營氣在脈絡中運行,衛氣則在身體表面,如果衛氣逆行,會導致脈絡膨脹;衛氣與脈絡相合,順著肌肉分佈,會導致皮膚膨脹。治療時,在三里穴瀉氣,近的瀉一次,遠的瀉三次,不論虛實都要快速瀉氣。
黃帝說:我想知道脹氣的形態?岐伯說:心臟脹氣的人,會心煩氣短,躺臥不安。肺脹的人,會感到虛弱脹滿,並有喘咳。肝臟脹氣的人,脅下脹滿,疼痛會牽引到小腹。脾臟脹氣的人,容易打嗝,四肢煩躁不安,身體沉重得難以承受衣服的重量,躺臥不安。腎臟脹氣的人,腹部脹滿,疼痛會牽引到背部,感到腰部和髖部疼痛。胃脹的人,腹部脹滿,胃脘疼痛,鼻子聞到焦臭味,影響食慾,大便困難。大腸脹氣的人,腸鳴並感到疼痛;冬天如果受寒,會導致消化不良和腹瀉。小腸脹氣的人,小腹脹痛,疼痛會牽引到腰部。膀胱脹氣的人,小腹脹滿,小便不暢。三焦脹氣的人,氣在皮膚中脹滿,輕輕地但並不堅硬。膽脹氣的人,脅下疼痛脹滿,口中發苦,喜歡嘆氣。
黃帝問:脹氣是怎麼產生的?是什麼原因造成的?岐伯說:衛氣在身體裡,通常與脈絡相合,順著肌肉分佈,運行有順有逆,陰陽相互配合,才能達到天人合一,使五臟功能更新,四季循環有序,五穀才能被消化。然後,邪氣在下,營氣和衛氣停滯,寒氣逆行向上,正氣和邪氣互相攻擊,兩股氣相搏鬥,就形成了脹氣。
黃帝說:脹氣的治療原則說,不論虛實都要快速瀉氣,近的瀉一次,遠的瀉三次,現在有的人瀉了三次還沒有效果,這是為什麼?岐伯說:這是因為衛氣紊亂,陰陽相迫,對於脹氣,應該瀉氣的時候沒有瀉,氣就無法下降,瀉了三次都沒有效果,必須改變治療方法,使氣下降才能停止,不下則要重複瀉氣,這樣才能萬無一失,怎麼會有危險呢?治療脹氣,一定要仔細診察脈象,該瀉就瀉,該補就補,就像擊鼓應槌一樣,怎麼會有瀉不下去的呢?