陳其瑞

《本草撮要》~ 卷一 草部 (19)

回本書目錄

卷一 草部 (19)

1. 【川烏頭】

味辛溫。入手厥陰少陽經。功專去風痰。得梔子治疝氣。得乾薑治陰毒傷寒。得木香治冷氣洞泄。

白話文:

味道辛辣溫和。歸入手厥陰少陽經。主要功效是去除風痰。與梔子一起使用可以治療疝氣。與乾薑一起使用可以治療陰毒傷寒。與木香一起使用可以治療冷氣引起的腹瀉。

2. 【天雄】

味辛溫。入手厥陰少陽經。功專治一切風。得烏頭、附子治元陽虛憊。得白朮、桂枝、龍骨療男子失精。得烏頭、黑豆。治大風惡癩。

白話文:

味道辛辣,性溫。歸入手厥陰少陽經。功效專治各種風症。配伍烏頭、附子,治療元陽虛憊。配伍白朮、桂枝、龍骨,治療男子失精。配伍烏頭、黑豆,治療大風惡癩。

3. 【草烏頭】

味苦辛。入手厥陰少陽經。功專治諸風。得五靈脂治風濕痹水。得蛤粉、茴香治結陰下血。得川椒、雞子白治腹中癥結。惟性至毒。不可輕投。薑汁炒或豆腐煮用。烏頭三個去皮臍為末。醋調。貼治腰腳冷痛。一名烏喙。一名射罔。煮箭頭射獸。見血立斃。

白話文:

中醫古文:

味苦辛。入手厥陰少陽經。功專治諸風。得五靈脂治風濕痹水。得蛤粉、茴香治結陰下血。得川椒、雞子白治腹中癥結。惟性至毒。不可輕投。薑汁炒或豆腐煮用。烏頭三個去皮臍為末。醋調。貼治腰腳冷痛。一名烏喙。一名射罔。煮箭頭射獸。見血立斃。

烏頭味苦辛,歸屬厥陰少陽經。其功效專門治療各種風證。與五靈脂同用,可治療風濕痹痛;與蛤粉、茴香同用,可治療結陰下血;與川椒、雞蛋清同用,可治療腹中癥結。但是,烏頭性味劇毒,不可輕易服用。可以使用薑汁炒或豆腐煮的方式來使用。取三個烏頭,去皮、去臍,研成粉末,用醋調和,敷貼在腰腳冷痛處。烏頭還有別名,分別是烏喙和射罔。可以用烏頭煮箭頭,射向野獸,射中後即可立斃。

白話文:

烏頭的藥性與應用

烏頭,味道苦辛,歸屬於厥陰、少陽經。它主要用來治療各種風邪所引起的病症。

與其他藥材配合使用:

  • 與五靈脂一起使用,可以治療風濕痺痛。
  • 與蛤粉、茴香一起使用,可以治療陰血凝結導致的下血。
  • 與川椒、雞蛋清一起使用,可以治療腹中癥結。

注意:烏頭性味劇毒,不可輕易服用!

使用方式:

  • 可以用薑汁炒或豆腐煮的方式來減輕毒性。
  • 取三個烏頭,去除皮和臍,研磨成粉末,用醋調和,敷貼在腰腳冷痛的地方。

別名:

  • 烏頭也稱作烏喙、射罔。

特殊用途:

  • 將烏頭煮沸後,用它來煮箭頭,可以射殺野獸,一擊致命。

解釋:

  • 厥陰、少陽經: 中醫經絡學說中的兩條經脈。
  • 風證: 指因風邪入侵人體而引起的疾病,如風寒感冒、風濕痺痛等。
  • 五靈脂: 一種中藥材,具有活血化瘀、祛風止痛的功效。
  • 蛤粉: 蛤蜊的貝殼粉,具有止血、消腫的功效。
  • 茴香: 一種香料,具有溫中理氣、止痛的功效。
  • 川椒: 一種香料,具有溫中散寒、止痛的功效。
  • 癥結: 指腹部腫塊。
  • 薑汁炒、豆腐煮: 都是減輕烏頭毒性的方法。
  • 腰腳冷痛: 指腰部和腿部因寒邪入侵引起的疼痛。
  • 烏喙、射罔: 烏頭的別名。

4. 【白附子】

味辛甘大熱。入手厥陰少陽經。功專引藥上行。治面上百病。作面脂。消瘢疵。去遊風。惟性燥毒。似中風證雖有痰。並小兒慢驚均忌。此藥已無真者。今聞涼州尚有生者。

白話文:

這味藥味道辛辣甘甜,性質大熱。能進入手厥陰和手少陽經脈。其功效主要在於能引導其他藥物向上行。用於治療面部的各種疾病,可製成面脂。能消除疤痕瑕疵,去除遊風。但因其性質燥烈且有毒性,所以像是中風症狀即使伴有痰多,以及小兒慢驚風等情況都應避免使用。現在這種藥材已經很難找到真的了,不過最近聽說在涼州還有人種植。

5. 【破故紙】

味辛。入足少陰厥陰經。功專治腎冷精流。得菟絲子治下元虛憊。得杜仲、胡桃治腎虛腰痛。得茯苓、沒藥定心補腎。得茴香治小便無度。得韭子治腎漏莖舉。得肉果治脾腎虛泄。得粟殼治洞瀉久利。陰虛有熱。大便閉結忌之。出南番者色赤。嶺南者色綠。一名補骨脂。酒浸蒸。

白話文:

藥物味道辛辣。歸屬足少陰和厥陰經。功效專門治療腎臟虛寒、精液流失。配合菟絲子治療下體虛憊。配合杜仲、胡桃治療腎虛、腰痛。配合茯苓、沒藥可以安定心神、補腎。配合茴香治療小便失禁。配合韭子治療腎虛、陰莖勃起。配合肉果治療脾腎虛弱、腹瀉。配合粟殼治療腸胃虛寒、腹瀉。陰虛火旺、大便不通的人禁用。產地在南方的顏色偏紅,產地在嶺南的顏色偏綠。別名補骨脂。將補骨脂浸在酒裡並加熱。

或童便乳汁鹽水拌炒用。得胡桃良。胡麻為使。惡甘草。忌羊肉、羊血、蕓薹。唐鄭相國有青娥丸。

白話文:

可用童便和乳汁、鹽水一起炒。胡桃是良藥。胡麻是引子。忌用甘草。忌吃羊肉、羊血和蕓薹。唐朝的鄭相國有青娥丸。

6. 【肉蓯蓉】

味淡。入足少陰經。功專補腎陰。菟絲補腎之陽。同用則生精補陽。驟用恐妨心滑大便。功用與瑣陽相仿。禁忌亦同。酒浸一宿。刷去浮甲劈破。除內筋膜。酒蒸半日酥炙用。忌鐵。草蓯蓉功力稍劣。

白話文:

味道淡。進入足少陰經。專門補腎陰。菟絲補腎陽。同時服用可以生精補陽。但突發性的服用,恐怕會影響心臟,使大便滑洩。功用與瑣陽相似。禁忌也相同。用酒浸泡一天。拂去浮甲劈開。除去內筋膜。用酒蒸半日酥炙服用。忌用鐵器。草蓯蓉的功效稍微差一點。