孫文胤

《丹臺玉案》~ 卷之二 (1)

回本書目錄

卷之二 (1)

1. 立方

桂附湯,治脊痛筋攣急服。乃血受寒。

大附子,肉桂(各二錢),川芎(五錢),白芍,生地,當歸,木瓜(各一錢五分),水煎溫服。

散濕飲,治脊內痠痛。

白朮,蒼朮,防己,防風,茯苓(各一錢),官桂,天麻,當歸(各一錢五分)

水煎臨服加酒一杯。

虎兔丸,治骨髓冷痛。背脊痠疼。神效。

虎骨(二兩羊酥炙),天門冬(去心),麥門冬(去心),破故紙(炒),玄胡索(各一兩五錢)杜仲(鹽水炒),大附子(便制),菟絲子(酒煮),香附(醋炒),廣木香(各一兩),上為末。入雄豬脊髓一條。同蜜搗丸。每服三錢。空心酒下。

白話文:

桂附湯,治療脊椎疼痛、筋脈攣縮,需要立即服用。這是因為血液受到寒邪侵襲的緣故。

藥材包含:大附子、肉桂(各二錢)、川芎(五錢)、白芍、生地、當歸、木瓜(各一錢五分),用水煎煮後溫服。

散濕飲,治療脊椎內部痠痛。

藥材包含:白朮、蒼朮、防己、防風、茯苓(各一錢)、肉桂、天麻、當歸(各一錢五分),用水煎煮後,服用時加入一杯酒。

虎兔丸,治療骨髓寒冷引起的疼痛,以及背脊痠痛,效果很好。

藥材包含:虎骨(用羊油烤過,二兩)、天門冬(去心)、麥門冬(去心)、破故紙(炒過)、玄胡索(各一兩五錢)、杜仲(用鹽水炒過)、大附子(炮製過)、菟絲子(用酒煮過)、香附(用醋炒過)、廣木香(各一兩)。將以上藥材磨成粉末,加入雄豬脊髓一條,再用蜂蜜一起搗成丸狀。每次服用三錢,在空腹時用酒送服。