陳念祖

《醫學三字經》~ 卷之二 (2)

回本書目錄

卷之二 (2)

1. 眩暈第十五

眩暈症,皆屬肝,《內經》云:諸風掉眩,皆屬於肝。

肝風木,相火干,厥陰為風木之臟,厥陰風木為少陽相火所居。

風火動,兩動摶,風與火皆屬陽而主動,兩動相摶,則為旋轉。

頭旋轉,眼紛繁,此二句,寫眩暈之象也。

虛痰火,各分觀,仲景主痰飲。丹溪宗河間之說,謂無痰不眩,無火不暈。《內經》云:精虛則眩。又云:腎虛則頭重高搖,髓海不足則腦轉耳鳴。諸說不同如此。

究其指,總一般,究其殊途同歸之旨,木動則生風,風生而火發,故河間以風火立論也。風生必挾木勢而剋土,土病則聚液而成痰,故仲景以痰飲立論、丹溪以痰火立論也。究之腎為肝母,腎主藏精,精虛則腦空,腦空則旋轉而耳鳴。故《內經》以精虛及髓海不足立論也。言虛者言其病根,言實者言其病象,其實一以貫之也。

痰火亢,大黃安,寸脈滑,按之益堅者,為上實。丹溪用大黃一味,酒炒三遍為末,茶調下一二錢。

上虛甚,鹿茸餐,寸脈大,按之即散者,為上虛,宜鹿茸酒。鹿茸生於頭,取其以類相從,且入督脈而通於腦。每用半兩酒煎去滓,入麝香少許服。或用補中益氣湯及耆朮膏之類。此症如鉤藤、天麻、菊花之類,俱可為使。

欲下取,求其端,端,頭也,謂尋到源頭也。欲榮其上,必灌其根,古人有上病下取法。

左歸飲,正元丹,左歸飲加肉蓯蓉、川芎、細辛甚效,正元丹亦妙。

白話文:

[眩暈第十五]

眩暈的病症,主要都與肝臟相關。根據《內經》記載:各種風病引起的搖晃和眩暈,都屬於肝臟的問題。

肝臟與風和木相應,而厥陰是風木的臟腑,厥陰的風木又與少陽的相火相互作用。

當風和火動起來時,兩種力量互相作用,就會產生旋轉的感覺。

頭部感覺在旋轉,眼前景象紛亂,這兩句描繪的就是眩暈的現象。

虛弱、痰濕、火熱,這些原因要分別看待。張仲景認為痰濕是主要因素。朱丹溪則沿襲劉河間的理論,認為沒有痰就不會眩暈,沒有火就不會感到暈眩。《內經》則指出,精神虛弱就會眩暈。又提到,腎虛的人會感到頭部沉重,搖晃不定,髓海不足也會導致腦部旋轉和耳鳴。以上各種說法,各有其理。

然而,追根究底,這些說法都是相通的。木動生風,風生引火,所以劉河間以風火來解釋眩暈。風生必挾帶木的勢力剋制土,土受病害後,就會聚集成痰,因此張仲景以痰飲解釋,朱丹溪則以痰火解釋。深入研究後發現,腎臟是肝臟的母親,腎臟主管藏精,如果精虛,腦部就會空虛,腦空就產生眩暈和耳鳴。所以《內經》以精虛和髓海不足來解釋眩暈。談虛弱是談病根,談實證是談病象,實際上是相通的。

對於痰濕和火熱過盛的情況,大黃能起到緩解作用。若診斷出寸脈滑且按之更堅固,表示上焦實證,朱丹溪會使用大黃,經過三次酒炒後研磨成粉末,每次服用一二錢,用茶調和。

對於嚴重上焦虛弱的情況,鹿茸是很好的選擇。若診斷出寸脈大且按之即散,表示上焦虛弱,適合服用鹿茸酒。鹿茸長在頭部,以此類推,它能進入督脈並通往腦部。每次使用半兩鹿茸,用酒煎煮去除殘渣,加入少量麝香服用。或者使用補中益氣湯或耆朮膏等。對於這種病症,鉤藤、天麻、菊花等草藥都能作為輔助治療。

想要治療上焦的問題,必須找到根源。所謂「端」就是頭的意思,意指找到問題的源頭。想要滋養上焦,必須灌溉其根本,古人有上病下治的療法。

左歸飲和正元丹是有效的治療方法。左歸飲加上肉蓯蓉、川芎、細辛會有顯著效果,正元丹也是很好的選擇。

2. 嘔噦吐第十六(呃逆附)

嘔吐噦,皆屬胃,嘔字從漚,漚者水也,口中出水而無食也。吐字從土,土者食也,口中吐食而無水也。嘔吐者,水與食並出也。噦者,口中有穢味也,又謂之乾嘔,口中有穢味,未有不幹嘔也。呃逆者,氣衝有聲,聲短而頻也。其病皆屬於胃。

二陳加,時醫貴,二陳湯倍生薑,安胃降逆藥也。寒加丁香、砂仁;若熱,加黃連、鮮竹茹、石斛之類。

玉函經,難彷彿,寒熱攻補,一定不移。

小柴胡,少陽謂,寒熱往來而嘔者,屬少陽也。

吳茱萸,平酸味,吳茱萸湯治陽明食谷欲嘔者,又治少陰症吐利、手足逆冷、煩躁欲死者,又治乾嘔吐涎沫者。此症嘔吐,多有酸味。

食已吐,胃熱沸,食已即吐,其人胃素有熱,食復入,兩熱相沖,不得停留。

黃草湯,下其氣,大黃甘草湯治食已即吐。《金匱》云:欲吐者不可下之。又云:食已即吐者,大黃甘草湯下之。何也?曰:病在上而欲吐,宜因而越之。若逆之使下,則必憒亂益甚。若既吐矣,吐而不已,是有升無降,當逆折之。

食不入,火堪畏,王太僕云:食不得入,是有火也。

黃連湯,為經緯,喻嘉言用進退黃連湯,柯韻伯用乾薑黃連黃芩人參湯,推之瀉心湯亦可借用,以此數湯為經緯。

若呃逆,代赭匯,代赭旋覆湯治噫氣,即治呃逆。若久病呃逆,為胃氣將絕,用人參一兩,乾薑、附子各三錢,丁香、柿蒂各一錢,可救十中之一。

白話文:

標題翻譯爲:[嘔吐噦第十六(呃逆附)]

內容翻譯如下:

嘔吐與噦,都與胃有關。"嘔"字從"漚","漚"意指水,指的是口中出水但沒有食物。"吐"字從"土","土"代表食物,指的是口中吐出食物但沒有水。嘔吐,則是水和食物一起排出。"噦",是指口中有污穢的味道,也可稱之爲乾嘔,口中有污穢味道時,往往會有乾嘔的情況。"呃逆",指的是氣衝發出的聲音,聲音短促且頻繁。這些病症,都與胃部相關。

二陳湯加倍生薑,這是安定胃部,降低逆反的藥物。如果是因爲寒冷,可以加入丁香、砂仁;如果是因熱,可以加入黃連、鮮竹茹、石斛等。

《玉函經》的治療方式難以模仿,寒熱攻補的方式是固定的,不能隨意變動。

小柴胡湯,針對的是少陽病症。當寒熱交替出現並伴有嘔吐時,屬於少陽症狀。

吳茱萸湯,能平衡酸味。吳茱萸湯用於治療陽明症狀,如進食後想吐,也能治療少陰症狀,如嘔吐腹瀉、手腳冰涼、煩躁欲死,還能治療乾嘔和吐唾沫。這種症狀的嘔吐,通常帶有酸味。

進食後立即嘔吐,說明胃內有熱。進食後,新舊兩股熱力相撞,導致食物無法停留。

大黃甘草湯,可以降氣。大黃甘草湯用於治療進食後立即嘔吐。《金匱要略》指出:想要嘔吐的,不能使用瀉下法。然而又說:進食後立即嘔吐的,可用大黃甘草湯進行瀉下。爲什麼呢?這是因爲,病在上部且有嘔吐慾望,應順其自然讓其嘔吐。如果強制其下瀉,病情會更加混亂。如果已經嘔吐,持續不止,這表示只有上升沒有下降,應當逆向控制。

進食困難,需警惕火旺。王太僕說:進食困難,可能是因爲體內有火。

黃連湯,可以作爲治療的主線。喻嘉言使用進退黃連湯,柯韻伯使用乾薑黃連黃芩人參湯,可以借鑑瀉心湯,將這幾個湯方作爲治療的主線。

如果出現呃逆,可以使用代赭石。代赭石旋覆花湯可以治療噯氣,也就是治療呃逆。如果長期患病並出現呃逆,這可能是胃氣即將耗盡,可以用一兩的人參,三錢的乾薑和附子,一錢的丁香和柿蒂,或許可以挽救十分之一的患者。

3. 癲狂癇第十七

重陽狂,重陰癲,《內經》云:重陽者狂,重陰者癲。

靜陰象,動陽宣,癲者笑哭無時,語言無序,其人常靜。狂者詈罵不避親疏,其人常動。

狂多實,痰宜蠲,蠲除頑痰,滾痰丸加烏梅、硃砂治之,生鐵落飲、當歸承氣湯亦妙。

癲虛發,石補天,磁朱丸是煉石補天手法,駱氏《內經拾遺》用溫膽湯。

忽搐搦,癇病然,手足抽掣,猝倒無知,忽作忽止,病有間斷,故名曰癇。

五畜狀,吐痰涎,肺如犬吠,肝如羊嘶,心如馬鳴,脾如牛吼,腎如豬叫,每發必口角流涎。

有生病,歷歲年,由母腹中受驚,積久失調,一觸而發。病起於有生之初,非年來之新病也。《內經拾遺》用溫膽湯,柯韻伯用磁朱丸。

火氣亢,蘆薈平,火氣亢,必以大苦大寒之劑以降之,宜當歸蘆薈丸。

痰積痼,丹礬穿,丹礬丸能穿入心胞絡,導其痰涎從大便而出,然不如磁朱丸之妥當。

三症本,厥陰愆,以上治法,時醫習用而不效者,未知其本在於厥陰也。厥陰屬風木,與少陽相火同居。厥陰之氣逆,則諸氣皆逆。氣逆則火發,火發則風生。風生則挾木勢而害土,土病則聚液而成痰。痰成必歸迸入心,為以上諸症。

體用變,標本遷,其本陰,其體熱。

伏所主,所因先,伏其所主,先其所因。

收散互,逆從連,或收或散,或逆或從,隨所利而行之。

和中氣,妙轉旋,調其中氣,使之和平。

自伏所主至此,其小注俱《內經》本文。轉旋,言心手靈活也,其要旨在調其中氣二句。中氣者,土氣也。治肝不應,當取陽明,制其侮也。

悟到此,治立痊,症雖可治,而任之不專,亦無如之何矣。

白話文:

標題翻譯爲:[精神疾病第十七]

內容翻譯如下:

重陽狂,重陰癲,《內經》說:陽氣過盛的人會發狂,陰氣過盛的人會得癲癇。

靜陰象,動陽宣,癲癇病人會無時無刻地笑哭,言語混亂,他們通常很安靜。狂症患者則會不分親疏地謾罵,他們的行爲常常衝動。

狂多實,痰宜蠲,應該去除頑固的痰,可以用滾痰丸加上烏梅和硃砂來治療,生鐵落飲和當歸承氣湯也是很好的選擇。

癲虛發,石補天,磁朱丸就是所謂的煉石補天手法,駱氏《內經拾遺》使用的是溫膽湯。

忽搐搦,癇病然,手足抽搐,突然倒下失去意識,病發時有時無,因此被稱作癇。

五畜狀,吐痰涎,肺部像狗吠,肝臟像羊嘶,心臟像馬鳴,脾臟像牛吼,腎臟像豬叫,每次發作時,嘴角都會流出唾液。

有生病,歷歲月,從母親子宮裏就受到驚嚇,長時間失調,一旦觸發就會發作。病根源於出生之初,並不是近年的新病。《內經拾遺》使用的是溫膽湯,柯韻伯使用的是磁朱丸。

火氣亢,蘆薈平,火氣過盛,必須使用大苦大寒的藥劑來降火,適合使用當歸蘆薈丸。

痰積固,丹礬穿,丹礬丸能夠穿透心包絡,引導痰涎從大便排出,但並不如磁朱丸那樣穩妥。

三症本,厥陰愆,以上治療方法,醫生們常用但無效的原因在於,他們不知道根本問題在於厥陰。厥陰屬於風木,與少陽的相火同處。厥陰之氣逆行,所有氣也會逆行。氣逆則火發,火發則風生。風生則挾帶木勢危害土,土病則聚集液體成爲痰。痰形成後必定會湧入心,造成上述各種症狀。

體用變,標本遷,其本是陰,其體是熱。

伏所主,所因先,控制主要問題,先處理原因。

收散互,逆從連,或收斂或散發,或逆向或順從,根據有利的方向去行動。

和中氣,妙轉旋,調和中氣,使之平和。

從伏所主到此處,都是《內經》的原文。轉旋,指的是心手靈活,其核心在於調和中氣這兩句話。中氣,就是土氣。如果治療肝臟沒有效果,應當取用陽明,抑制其侮。

悟到此,治立痊,雖然病症可以治療,但如果不能專心致志,也無濟於事。

以上翻譯可能無法完全精準,因爲中醫術語和概念在現代語言中的表達方式可能有所不同。