陶弘景

《本草經集注》~ 草木中品 (16)

回本書目錄

草木中品 (16)

1. 白蘚

味苦、咸,寒,無毒。主治頭風,黃疸,咳逆,淋瀝,女子陰中腫痛,濕痹死肌。不可屈伸起止行步。治四肢不安,時行腹中大熱,飲水,欲走,大呼,小兒驚癇,婦人產後余痛。生上谷川谷及宛朐。四月、五月採根,陰乾。(惡桑螵蛸、桔梗、茯苓、萆薢。)近道處處有,以蜀中者為良。

世呼為白羊鮮,氣息正似羊膻,或名白膻。(《大觀》卷八,《政和》二一○頁)

白話文:

白蘚,味道苦、鹹,性寒,沒有毒性。主要治療頭痛、黃疸、咳嗽氣逆、小便淋漓不暢、女性陰部腫痛、濕痹導致的肌肉壞死,使得肢體無法彎曲伸展,不能正常行走。還能治療四肢不適、時常感覺腹內發熱,口渴想喝水,想要跑動、大聲喊叫,以及小兒驚風癲癇、婦女產後殘留疼痛。白蘚生長在上谷的山谷和宛朐一帶。在四、五月採挖根部,陰乾。需要注意的是,它與桑螵蛸、桔梗、茯苓、萆薢這些藥材相剋。現在各地都有生長,以四川產的品質最好。

世俗稱它為白羊鮮,氣味很像羊的腥膻味,所以也叫做白膻。

2. 白兔藿

味苦,平,無毒。主治蛇、虺、蜂、蠆、猘狗、菜、肉、蠱毒,鬼疰,風疰,諸大毒不可入口者,皆消除之。又去血,可末著痛上,立消。毒入腹者,煮飲之即解。一名白葛。生交州山谷。

此藥治毒,莫之與敵。而人不復用,殊不可解,都不聞有識之者,想當似葛爾,須別廣訪交州人,未得委悉。(《大觀》卷七,《政和》一九○頁)

白話文:

味道苦,性平,沒有毒性。主要治療被蛇、虺(小毒蛇)、蜜蜂、蠍子、猘狗(瘋狗)、有毒的蔬菜、肉類、蠱毒,以及鬼疰(類似現代傳染病)、風疰(風濕病)等各種大毒,凡是不能入口的毒物,都可以用它來消除。還可以去除體內的瘀血,將它磨成粉末敷在疼痛處,馬上就能止痛。毒物進入腹部,將它煮水飲用就能解毒。它又名白葛。生長在交州的山谷中。

這種藥物治療毒物,沒有什麼能與它匹敵。但是人們現在不再使用它,實在令人不解,而且都沒聽說有認識它的人,推想它應該類似葛藤,必須另外廣泛地詢問交州人,才能了解它的詳細情況。(《大觀》卷七,《政和》一九○頁)

3. 營實

味酸,溫、微寒,無毒。主治癰疽,惡瘡,結肉,跌筋,敗瘡,熱氣,陰蝕不瘳,利關節。久服輕身益氣。根:止泄痢腹痛,五臟客熱,除邪逆氣,疽癩,諸惡瘡,金瘡傷撻,生肉復肌。一名薔薇,一名薔麻,一名牛棘,一名牛勒,一名薔蘼,一名山棘。生零陵川穀及蜀郡。八月、九月採,陰乾。

營實即是薔薇子,以白花者為良。根亦可煮釀酒,莖、葉亦可煮作飲。(《大觀》卷七,《政和》一八二頁)

白話文:

味道酸,性溫,有稍微的寒性,沒有毒。主要治療癰疽、惡瘡、肌肉結塊、跌打損傷、傷口潰爛、熱氣、陰部潰瘍久治不癒,以及使關節靈活。長期服用可以使身體輕盈,增強氣力。

根部可以止瀉、止腹痛,消除五臟的虛熱,去除邪氣、逆氣,治療癰疽、癩病、各種惡瘡、刀傷、棍棒傷,能使肌肉生長、傷口癒合。它又名薔薇、薔麻、牛棘、牛勒、薔蘼、山棘。生長在零陵的河谷及四川一帶。在農曆八月、九月採收,放在陰涼處乾燥。

營實就是薔薇的果實,以開白花的為上品。它的根也可以用來煮酒,莖和葉子也可以煮來當飲料。

4. 薇銜

味苦,平、微寒,無毒。主治風濕痹,歷節痛,驚癇吐舌,悸氣,賊風,鼠瘻,癰腫,暴症,逐水,治痿蹶。久服輕身明目。一名麋銜,一名承膏,一名承肌,一名無心,一名無顛。生漢中川澤及宛朐、邯鄲。七月採莖、葉,陰乾。(得秦皮良。)世用亦少。(《大觀》卷七,《政和》一九○頁)

白話文:

味道苦澀,藥性平和,帶點微寒,沒有毒性。主要治療風濕引起的肢體痠痛、關節疼痛,以及癲癇、吐舌頭、心悸氣短、中風、鼠瘻(淋巴結核)、癰瘡腫痛、突發的疾病,也能夠排除體內多餘的水分,治療手腳萎軟無力的疾病。長期服用可以使身體輕盈、眼睛明亮。它又被稱為麋銜、承膏、承肌、無心、無顛。這種植物生長在漢中地區的河川濕地,以及宛朐、邯鄲等地。在農曆七月採收莖和葉,陰乾保存。(如果能搭配秦皮一起使用,效果會更好。)現今使用這個藥材的人已經很少了。(出自《大觀本草》第七卷,《政和本草》第190頁)

5. 井中苔及萍

大寒。主治漆瘡,熱瘡,水腫。井中藍,殺野葛、巴豆諸毒。

廢井中多生苔萍,及磚土間生雜草、萊藍,既解毒,在井中者彌佳,不應復別是一種名井中藍。井底泥至冷,亦治湯火灼瘡,井華水又服煉法用之。(《大觀》卷九,《政和》二三八頁)

白話文:

嚴寒時節,井中的苔蘚和浮萍可以治療漆瘡、熱瘡和水腫。井裡生長的藍藻,可以解野葛、巴豆等毒物的毒性。

廢棄的井裡常常長滿苔蘚和浮萍,磚瓦土縫間也會長出雜草和藍草。這些植物都有解毒的功效,尤其是在井中生長的解毒效果更好,不應該把井中藍當成另外一種植物。井底的泥土非常寒冷,也可以用來治療燙傷和火燒傷。井華水經過煉製後也可以服用。

6. 王孫

味苦,平,無毒。主治五臟邪氣,寒濕痹,四肢疼酸,膝冷痛。治百病,益氣。吳名白功草,楚名王孫,齊名長孫,一名黃孫,一名黃昏,一名海孫,一名蔓延。生海西川穀及汝南城郭垣下。

今方家皆呼名黃昏,又云牡蒙,市人亦少識者。(《大觀》卷九,《政和》二三七頁)爵床,味鹹,寒,無毒。主治腰脊痛,不得著床,俯仰艱難,除熱,可作浴湯。生漢中川穀及田野。(《大觀》卷九《政和》二三八頁)

白話文:

王孫

味道苦,性質平和,沒有毒性。主要治療五臟的邪氣,寒濕引起的麻木疼痛,四肢的痠痛,膝蓋發冷疼痛。能治療多種疾病,增強體力。在吳地稱為白功草,楚地稱為王孫,齊地稱為長孫,又名黃孫、黃昏、海孫、蔓延。生長在海西的川谷以及汝南城郭的牆壁下。

現在醫藥界都稱它為黃昏,又叫做牡蒙,市場上的人很少認識它。

爵床

味道鹹,性質寒涼,沒有毒性。主要治療腰部和背部的疼痛,導致無法躺臥,身體前傾後仰都有困難,能夠消除熱邪,可以作為洗澡的藥湯。生長在漢中的川谷和田野。