龔廷賢

《壽世保元》~ 卷八 (1)

回本書目錄

卷八 (1)

1. 遺尿

一論小兒遺尿失禁者。膀胱冷弱也。益智仁七個。桑螵蛸七個。為末。酒調服。用熟白果七個送下。

故紙散

用破故紙炒為末。每服一錢。熱湯調下。

一治小兒遺尿。六味丸加破故紙、益智仁、人參、肉桂。

一治小兒睡中遺尿不自覺者。官桂為末。雄雞肝一具。等分搗丸。如小豆大。溫水送下。每日進三服。

一治小兒遺糞。用枯礬、牡蠣煅。等分為末。米湯調下。

白話文:

[尿牀]

在討論小孩尿牀且無法控制的情況,這通常是因為膀胱功能較弱。治療方式是取七個益智仁和七個桑螵蛸磨成粉,用酒調和後服用,再配著吃下七個煮熟的白果。

故紙散

取一些炒過的破故紙磨成粉,每次服用約一錢的份量,用熱水調和後服用。

另一種治療小孩尿牀的方式,是在六味丸的基礎上添加破故紙、益智仁、人參、肉桂。

另一種治療小孩在睡夢中尿牀而自己不知道的方法,是取官桂磨成粉,加上一整個雄雞的肝臟,等量混合後搗成丸狀,大小如小豆,用溫水送服,每天服用三次。

另一種治療小孩無意識排便(即尿褲子)的方法,是取等量的枯礬和煅燒過的牡蠣,磨成粉後,用米湯調和後服用。

2. 尿濁

一論小兒尿濁。澄之如米泔水也。

澄清飲

白朮(去蘆),白茯苓(去皮),白芍(炒),黃連(薑汁炒),澤瀉,山楂(去子各一錢),青皮(四分),生甘草(五分)

上銼一劑。水煎。空心服。

一治小兒尿濁如米泔水。江南做酒小曲。炒為末。每服五分。酒調下。三服而愈。

白話文:

這段文字討論的是小兒尿液混濁的問題,其特徵是尿液像淘米水一樣渾濁。

以下是一種名為「澄清飲」的處方:

  • 白朮(去蘆):1錢
  • 白茯苓(去皮):1錢
  • 白芍(炒):1錢
  • 黃連(薑汁炒):1錢
  • 澤瀉:1錢
  • 山楂(去子):1錢
  • 青皮:4分
  • 生甘草:5分

以上藥材研磨成藥劑,用水煎煮,空腹服用。

另一種治療小兒尿液如淘米水般混濁的方法是:使用江南製酒的小麥麴,炒過後研磨成粉末,每次服用五分,用酒調和服用,連續服用三次就能痊癒。