孫思邈

《備急千金要方》~ 卷十五 脾臟方 (1)

回本書目錄

卷十五 脾臟方 (1)

1. 女萎丸

治熱病時氣下赤白痢遂成䘌方。

女萎,藜蘆(各三分),烏頭,桂心(各四分),黃連,雲實(各三分),代赭(一分)

上七味為末,蜜和丸如梧子大,服二丸。大下痢宿勿食,清旦以冷水服之。勿飲食。至日中過後乃飲食,若得藥力,明旦更服如前。亦可長服。虛羸晝夜百行膿血亦瘥。

白話文:

[女萎丸]的製備與用法:用於治療因熱病或季節性流行病所導致的交替性赤白痢疾,病情持續惡化者。

所需藥材及其份量:女萎、藜蘆各取三份,烏頭、桂心各取四份,黃連、雲實各取三份,代赭則取一份。

將上述七種藥材研磨成粉末,再以蜂蜜調和成梧桐籽大小的丸狀。每次服用兩丸。在服用期間,若大便頻繁且呈稀水狀,應暫時禁食。最好在清晨空腹時,以冷水吞服藥丸,之後也不要立即進食。直至中午過後,纔可正常飲食。如果藥效顯著,可在第二天早晨依舊法服用。此藥也可長期服用。對於體弱多病者,即使日夜百次排泄膿血的情況,也能獲得改善。

2. 聖湯

治下赤白痢,大孔蟲生悉皆瘥方。

鼠尾草(二兩),豉(一升),梔子仁,生薑(各六兩),桃皮(一握)

上五味㕮咀,以水七升煮二升,分三服。

(一本單用桃皮,以酒煮服之。)

治冷熱不調或水或膿或五色血痢方:

酸石榴五枚。合殼子搗絞,取汁二升,服五合,瘥止。

治赤白滯下方:

亂髮雞子大,燒末水服,不過三服。

白話文:

[聖湯]

用於治療下痢赤白(即血便和黏液便),以及大腸內寄生蟲所引起的症狀。

所需材料:

  • 鼠尾草(約60克)
  • 豉(約300毫升)
  • 梔子仁(適量)
  • 生薑(約180克)
  • 桃樹皮(一把)

製作方法:將上述五種材料切碎,加入約2.8公升的水,煮至剩餘約600毫升,分三次服用。

另有一個版本的配方僅使用桃樹皮,以酒煮後服用。

治療冷熱不調、水樣或膿性下痢、或五色血痢的藥方:

所需材料:

  • 五顆酸石榴(連同果殼一起使用)

製作方法:將五顆酸石榴搗碎絞汁,取約600毫升的汁液,每次服用約150毫升,直到症狀改善為止。

治療赤白滯下的藥方:

所需材料:

  • 燒燬成灰的雞蛋大小亂髮

製作方法:將雞蛋大小的亂髮燒燬成灰,用水送服,通常服用三次即可見效。