曹穎甫

經方實驗錄》~

我國古代醫術,至後漢長沙而極,非以其理論之能動視聽,蓋由其用方之有實效也。奈自金元以來,諸家別樹異幟,沽名釣譽,舍治績而重玄說,引五運而申六氣,時人不察其非,竟群起而附會之。

白話文:

  1. 中國古代的醫術,到了東漢末年的張仲景時達到頂峯,並不是因為他的理論能吸引人們的注意,而是因為他的藥方有實際效果。可是自金元以來,各個醫生都創立自己的學說,沽名釣譽,不重視臨牀治療效果而重視玄妙的理論,牽強附會五行、六氣等理論。當時的人沒有看清他們的錯誤,反而紛紛附和他們。

近年科學之說自西歐來,學者又以國醫不合科學,欲以毀運氣者並古聖實學而棄之,寧非過乎?拙巢大師宗法南陽,誠當代醫界之泰斗;而及門之士,大抵慕其文章詩句、書法丹青,反鮮注意於醫,此何故歟?蓋時俗用藥,每喜輕淡,而師則不欲隨俗同流,獨標其學曰南陽學派焉。姜先生佐景,於醫學先有深造,求益於拙師之門,窺其論治,與師若合符節。

白話文:

  1. 近年來,西方科學的理論傳入中國,學者們便認為國醫學不符合科學,想要廢除傳統醫學,也將聖賢的實際學識一併拋棄了,這豈不是太過分了嗎?拙巢大師師承南陽派,是當代醫學界的泰斗;然而,他的弟子們大多隻喜歡他的文章詩句、書法丹青,反而很少注意他的醫學學說,這是為什麼呢?大概是因為當今社會用藥的風氣,每每喜歡輕淡一點,而拙巢大師卻不願意隨波逐流,獨樹一幟地標榜他的南陽學派。姜先生佐景,在醫學方面早有深入的研究,他拜拙巢大師為師,希望能從師父那裡獲取更多的知識;當他探究師父的論治方法時,發現與自己的觀點完全一致,就像符節相合一樣。

先生常心傷中醫學之衰微,急欲奮起挽救,乃集師歷驗之醫案,整理而編輯之,附以心得,發為按語,瀝心血,絞腦汁,數易寒暑,方告厥成,不以培生為淺陋,囑肩繕抄之任,故培生先得而捧讀焉。書中經緯花紋,條舉不紊,敘述有抑揚之妙,釋理無矛盾之弊。其倡言葛根湯為太陽溫病主方,羅列三化熱方於三太陽方之後,足使氣化醫奪魄;其指舉盲腸炎、肋膜炎、肺炎、心臟病之主方,足使科學醫震撼。

白話文:

  1. 老師一直為中醫的衰落而感到傷心,急切地想振作起來挽救中醫,於是收集了老師們的驗證過的醫案,整理編輯,加上自己的心得體會,寫下按語,傾注了心血,絞盡了腦汁,花了多年時間,才終於完成。老師不嫌棄我淺陋,囑咐我負責抄寫,所以我首先得到了這本書,細細地讀了起來。書中的內容井然有序,敘述有抑揚頓挫之妙,解釋道理沒有矛盾之弊。其中主張葛根湯為太陽溫病的主方,在三太陽方之後列出三化熱方,足以讓氣化醫學嘆為觀止;其指出的盲腸炎、肋膜炎、肺炎、心臟病等疾病的主方,也足以讓科學醫學為之震撼。

更揭示脈證治法應用之廣泛,外感疾病傳變之原則,太陽陽明兩經之骨幹,傷寒溫病二說之歸納。又出之以沉著之筆,伸之以透快之辭,無一非吾醫界之創舉,洵可稱破天荒之盛業。逆知讀者快誦之際,恍似置身雲夢之中,秉燭以遊,驟見山高水長、月皎風清,又喜峰迴路轉、柳暗花明,其間宇宙之大,品類之盛,有難以形容者在焉。然則斯書也,表彰師道,發揚聖學,導學者於康莊之路,脫斯民於疾苦之鄉,厥功偉矣。

白話文:

  1. 一篇文章更揭示了中醫脈象、證候、治療方法、應用範圍之廣泛,外感疾病傳變的規律,太陽經和陽明經這兩條經絡的骨幹,以及傷寒和溫病這兩種說法的歸納。這篇文章的筆觸嚴謹內斂,辭藻酣暢淋漓,這都是中醫界創舉,確實可以稱得上是史無前例的盛舉。逆料讀者在快速誦讀的時候,恍惚好像身處雲夢之中,手持蠟燭遊覽著,突然看見高山峻嶺,水流長流,明月皎潔,微風輕拂,又歡喜地發現山峯迴環,小路蜿蜒曲折,柳樹掩映著鮮花燦爛,期間宇宙的浩瀚,物種的多樣,令人難以形容。然而,這本書表彰了師道,發揚了聖人學說,引導學子走上康莊大道,使人們脫離疾苦,其功勞偉大啊!

用塗數語於簡末,以志欽佩云。

丁丑元宵節拙師門下晚學生唐培生謹跋