杜本

《敖氏傷寒金鏡錄》~ 後序

回本書目錄

後序

1. 後序

傷寒之病。傳變不一。瞬息之間。死生決焉。專門之醫。每病於此。予觀古虞廷尉陳君彥材所送金鏡一錄。元敖氏立辨三十六舌圖。法詳以證。症附以方。明白簡要。可以使人緣形以察脈。由粗而得精。中砭劑於膏肓。寄死生於呼吸。不苦其難。而卒應其變。雖病者地乏良醫。

亦有所據。而易為力。其不盡然者天乎。誠哉。傷寒家之捷徑也。用梓之以廣其傳。夫良醫者猶良相也。相傳得。斯不誤天下蒼生司命者。其鑑之哉。其鑑之哉。

嘉靖己未夏日

西蜀篤齋湯紹恩謹識

北海堯崗馬崇儒校刊

白話文:

後序

傷寒病的傳變多樣,瞬息之間就能決定生死。專門治療傷寒的醫生,也常常在此遭遇困境。我參考了古時虞廷尉陳彥材贈送的《金鏡錄》和元敖氏所著的《三十六舌圖》,這些書法詳證據,症狀附處方,內容明白簡潔,可以讓人根據症狀觀察脈象,由淺入深掌握精髓,在病情危急時施以針藥,將生死掌握在呼吸之間。即使在缺乏好醫生的地方,也能有所憑據而容易應對。但並非所有情況都能如此,這是天意使然。這的確是學習傷寒學的捷徑。因此我將它付梓刊印,廣泛傳播。好的醫生如同好的宰相一樣,只要方法正確,就能避免天下蒼生誤入歧途,希望大家能仔細研讀,仔細研讀!

嘉靖己未夏日

西蜀篤齋湯紹恩謹記

北海堯崗馬崇儒校刊