杜本
《敖氏傷寒金鏡錄》~ 第七·里圈舌
第七·里圈舌
1. 第七·里圈舌
舌見淡紅色,而中有一紅暈。沿皆純黑。乃餘毒遺於心胞絡之間。與邪火鬱結。二火亢極。故有是症。以承氣湯下之。
【介按】舌苔淡紅而起重暈者。乃是溫病熱毒傳內之證也。熱毒傳內一次。舌增紅暈一層。一暈尚輕。二暈為重。三暈必死。因其邪熱上乘胞絡。外證必有神昏譫語。煩躁不寧。或發斑疹等證。症極危險。故先治以調胃承氣湯。速清熱毒而存液也。
調胃承氣湯(方見前)
炙甘草(三錢),大黃(六錢),硝(二錢)
上㕮咀,用水一鍾半。先煎甘草、大黃,將熟去渣。下芒硝。再煎三五沸,頓熱服。
【介按】內經云。「熱淫於內。治以鹹寒。火淫於內。治以苦寒。」故君以大黃之苦寒滌熱。臣以芒硝之鹹寒軟堅。更佐甘草之甘緩。俾留硝黃於胃中。清熱而解毒也。
白話文:
第七·里圈舌:
舌頭呈現淡紅色,中間有一個紅暈,周圍則呈現黑色。這是因為殘餘的毒素停留在心臟與心包絡之間,加上邪火鬱結,兩種火邪都達到極點,所以才會出現這種症狀。要用承氣湯來瀉下。
舌苔淡紅且出現紅暈的,是溫病熱毒入侵內部的症狀。熱毒入侵一次,舌頭就會多一層紅暈。一層紅暈還算輕,兩層就嚴重了,三層則必死無疑。因為邪熱侵犯到心包絡,外在症狀一定會有神志不清、胡言亂語、煩躁不安,或者出現斑疹等症狀,病情極度危險,所以要先用調胃承氣湯來治療,快速清除熱毒,保存體液。
調胃承氣湯(方劑見前)
炙甘草(三錢),大黃(六錢),芒硝(二錢)
將以上藥材研磨成粉末,用約三百毫升的水煎煮。先煎煮甘草和大黃,將熟後去除藥渣,再加入芒硝,繼續煎煮三到五沸,趁熱服用。
內經記載:「熱邪在內,用鹹寒之藥治療;火邪在內,用苦寒之藥治療。」所以用大黃的苦寒來清除熱邪,用芒硝的鹹寒來軟化堅硬的邪氣,再用甘草的甘味緩和藥性,讓芒硝和大黃留在胃中,以達到清熱解毒的效果。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!