呂震名
《傷寒尋源》~ 下集 (21)
下集 (21)
1. 柴胡加龍骨牡蠣湯
柴胡(四兩),半夏(二合洗),龍骨,人參,茯苓,鉛丹,生薑(切),桂枝(去皮),牡蠣(各一兩半煅),大黃(二兩),大棗(六枚擘)
上十一味。以水八升。煮取四升。納大黃。切如棋子。更煮一二沸。去滓。溫服一升。
傷寒八九日。下之。胸滿煩驚。小便不利。譫語。一身盡重。不可轉側者。柴胡加龍骨牡蠣湯主之。按此證全屬表邪誤下。陰陽擾亂。濁邪填膈。膻中之氣。不能四布。而使道絕。使道絕。則君主孤危。因而神明內亂。治節不行。百骸無主。以致胸滿煩驚。小便不利。譫語。
一身盡重。不可轉側。種種皆表裡虛實。正邪錯雜之證。但病屬表邪陷入。則陰陽出入之界。全藉少陽為樞紐。故以柴胡名湯。而陰邪之上僭者。復桂枝生薑半夏以開之。陽邪之下陷者。用黃芩大黃以降之。使上下分解其邪。邪不內擾。而兼以人參大棗。扶中氣之虛。龍骨牡蠣鉛丹。
鎮心氣之逆。且柴胡大黃之攻伐。得人參扶正以逐邪而邪自解。龍骨牡蠣之頑鈍。得桂枝助陽以載神而神自返。其處方之極錯雜處。正其處方之極周到處。不如此。其何能施補天浴日之手。而建扶危定傾之業耶。神哉弗可及已。
白話文:
柴胡加龍骨牡蠣湯
此方用於治療傷寒八九天,經過下瀉治療後,仍然胸部滿悶、煩躁不安、驚恐、小便不利、胡言亂語,全身沉重,無法翻身的情況。這種情況是表邪下注,導致陰陽失調,濁邪阻塞胸膈,膻中之氣無法正常運行,氣機阻滯,危及性命,因此出現各種症狀。 方中柴胡疏調少陽,解表和裡;桂枝、生薑、半夏溫通陽氣,開達氣機;黃芩、大黃瀉下裡熱,清除下陷的邪氣;人參、大棗補益中氣;龍骨、牡蠣、鉛丹鎮靜心神。 藥物配伍精妙,攻補兼施,既能驅除邪氣,又能扶正固本,使邪氣消除,正氣恢復,從而達到治療疾病的目的。其藥物配伍之複雜,正體現了其治療的周全性,如同補天救日般神奇有效。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!