凌曉五

《凌臨靈方》~ 重陽則狂

回本書目錄

重陽則狂

1. 重陽則狂

汪左(十一月),天時溫燥,陽明受之,釀痰化火,上擾肺胃,加以肝陽浮越,不潛陽氣,皆並於上,夜無眠,歌哭聲怒,襲成癲狂之候,經謂:重陽則狂是也,治宜清心豁痰,平肝宣竅為法。

白話文:

進入亥子(十一月),天氣溫暖乾燥,陽明經受其影響,會釀生痰火,上擾肺胃,加上肝陽浮動,無法收斂陽氣,這些病邪都集中在上焦,導致夜間失眠,出現歌唱、哭泣、發怒等異常行為,最終發展成狂癲的症狀,醫書上說:陽氣過盛就會發狂。治療的方法應該是清心化痰,平肝通竅。

犀角盤,九孔石決明,真川連(三分,同拌生打),陳膽星,鮮橄欖(明礬五分同拌),丹皮,鮮生地汁,抱木茯神(辰砂拌透),竹瀝鮮菖蒲(一錢五分,搗汁和沖),生鐵落(四兩,煎湯代水),蒼龍齒,川鬱金。

白話文:

犀牛角粉末、孔雀石決明粉末、川連(三分,與生薑一起搗碎混合)

陳年膽星草、新鮮橄欖(與五分明礬一起搗碎混合)

丹皮、新鮮生地黃汁

抱木茯苓、辰砂(拌勻浸潤)

竹瀝、新鮮菖蒲搗汁(一錢五分,與其他藥材一起沖服)

生鐵屑(四兩,煎湯代替水)

龍齒石、川鬱金

王左(二月),酒客多痰,無非濕熱,蒸窨而致痰病,延久每多襲成癇厥之虞,蓋痰以陽明為窟宅,加以肝膽陽升,痰鬱為病,其變百出,誠如王隱君所云,今診脈象稟質六陰,重按弦滑,舌邊微絳,中後黃膩,擬以黃連溫膽湯,大意未知妥否。

白話文:

二月份,愛喝酒的人容易生痰,多半是因為濕熱之氣,被蒸煮後導致生痰疾病。日積月累,往往容易演變成癲癇之類的疾病。因為痰液以胃經為巢穴,再加上肝膽陽氣上升,痰液鬱積成病,變化多端。正如王隱君所說,我診脈後發現脈象稟受六陰之質,重按脈弦滑,舌邊微紅,中後部黃膩,打算用黃連溫膽湯治療,不知道是否妥當。

元參,化陳皮,全栝蔞,鮮石菖蒲,真川連,宋半夏,海石粉,川鬱金,炒枳實,朱茯神,焦山梔,鮮竹茹

白話文:

元參:化痰止咳

陳皮:理氣健脾

全栝蔞:清肺化痰

鮮石菖蒲:化痰開竅

真川連:清熱解毒

宋半夏:化痰降逆

海石粉:清熱化痰

川鬱金:行氣止痛

炒枳實:理氣消導

朱茯神:安神養心

焦山梔:清熱瀉火

鮮竹茹:清熱生津

又舌絳脈滑數,陡然神識不清,妄言妄動,心無主張,目赤顴紅,不飢不便,此痰火風也。昨擬黃連溫膽法未能獲效,此證治法總不離乎清火豁痰熄風安神之劑,仍仿昨法,略大其制,以折其標,未識當否,附方候政。

白話文:

舌頭紅赤,脈搏滑動而數次,突然間神智不清醒,胡言亂語並亂動,心中沒有主見,眼睛發紅,兩頰紅潤,不感到飢餓或便意,這是痰火與風邪造成的。昨天我擬定使用的黃連溫膽湯未能奏效,這個證狀的治療方法總離不開清熱化痰、平息風邪、安神的藥方,我仍依照昨天的方法,略微加大藥量,以緩解症狀。此方是否恰當,我並不清楚,附上藥方,請您指教。

元參,化陳皮,海石粉,陳膽星,礞石,滾痰丸,真川連,仙半夏,石決明(青黛五分拌打),川鬱金(明礬五分拌打),枳實汁,全栝蔞,黑梔(辰砂一分拌打),竹瀝,鮮石菖蒲(二錢,搗汁和沖)

白話文:

  • 元參
  • 化橘紅
  • 海石粉
  • 陳膽草
  • 礞石
  • 滾痰丸
  • 正川連翹
  • 半夏
  • 石決明(拌入五分青黛)
  • 川鬱金(拌入五分明礬)
  • 枳實汁
  • 全栝蔞
  • 黑梔子(拌入一分辰砂)
  • 竹瀝
  • 鮮石菖蒲(搗汁二錢,和沖服用)