倪維德

《原機啟微》~ 附錄 (5)

回本書目錄

附錄 (5)

1. 先哲治驗

只宜慎言語,節飲食,懲忿窒欲,此不治之治也。子敬以明年春,除關西路按察使,三年致仕回還,精神清勝,脈遂平和,此不可妄服寒涼之劑也。《內經》云:征伐無過,是謂太惑,解之可也。

海藏妻侄女形肥,笄年時得目疾,每月或二月一發,發則紅腫難開,如此者三年,服除風散熱等劑,左目反有頑翳,從銳眥遮瞳人,右目亦有翳,從下而上。經云:從內走外者,少陽病;從下上者,陽明病。予謂此少陽陽明二經有積滯也。脈短滑而實,晨則似短。潔古云:短為有積滯遏抑臟腑,宜下之。

遂用溫白丸,減川芎、附子三之二,多加龍膽草、黃連,如東垣五積法,從二丸加起,每日加一丸;如至大利,然後減丸;又從二丸加起,忽一日,於利中下黑血塊若干,如黑豆大而硬堅,從此漸痊,而翳盡去。(見《醫學綱目》)

樓全善先生曰:夏枯草治目珠疼,至夜則疼甚者神效;或用苦寒藥點之反疼者,亦神效。蓋目珠者,連目本,又各系屬厥陰之經也。夜甚及用苦寒藥點之反甚者,夜與寒亦陰故也。丹溪云:夏枯草有補養厥陰血脈之功,其草三四月開花,遇夏至陰生則枯。蓋稟純陽之氣也。至哉斯言。

故治厥陰目疼如神者,以陽治陰也。予男至夜目珠及連眉稜骨作疼,頭半邊腫痛,用黃連膏點之,反大痛,百藥不效;灸厥陰少陽,疼隨止,半日又作;又灸又止,月餘;遂以夏枯草二兩,香附末二兩,甘草四錢,同為細末,每服一錢半,用清茶調服,下咽則疼減大半,至四五日良愈。

一男子六十餘歲,所患與前證皆同,但黑睛有白翳二點,諸藥不效,亦以此藥與東垣選奇湯,加四物湯,及黃連煎,間服,並灸厥陰少陽而安。

白話文:

先哲治驗

只須謹慎說話,節制飲食,克制怒氣和慾望,這就是最好的治療方法。子敬先生在明年春天被任命為關西路按察使,三年後退休返鄉,精神煥發,脈象平和,這說明不能隨便服用寒涼的藥物。《內經》說:征伐過度,叫做太惑,解除它就可以了。

海藏的妻侄女身體肥胖,及笄之年患眼疾,每月或隔兩個月發作一次,發作時眼部紅腫難以睜開,持續三年,服用祛風散熱的藥物後,左眼反而長出頑固的翳膜,從眼角遮蓋瞳孔,右眼也有翳膜,從下往上生長。《內經》說:從內往外走的病,是少陽經的病;從下往上的病,是陽明經的病。我認為這是少陽、陽明兩經積滯造成的。脈象短而滑且有力,早晨時脈象好像更短。潔古先生說:脈象短表示有積滯阻塞臟腑,應該瀉下。

於是便使用溫白丸,減少川芎、附子用量至三分之二,增加龍膽草、黃連,如同東垣五積散的方法,從兩丸開始,每天增加一丸;如果大便通暢,就減少藥丸劑量;再從兩丸開始增加,突然有一天,在排便中排出許多黑血塊,像黑豆般大小且堅硬,從此病情逐漸好轉,翳膜也完全消失。(見《醫學綱目》)

樓全善先生說:夏枯草治療眼珠疼痛,尤其晚上疼痛加劇者,療效神奇;或者用寒涼藥物點眼反而加重疼痛者,也療效神奇。因為眼珠與眼球相連,又分別屬於厥陰經。晚上疼痛加劇以及用寒涼藥物點眼反而加重疼痛,都是因為晚上和寒屬陰的緣故。丹溪先生說:夏枯草有補益厥陰經血脈的功效,這種草在三四月開花,遇到夏至陰氣生長時就枯萎了,所以它秉承純陽之氣。這句話真是至理名言。

所以治療厥陰經引起的目痛,像神效一樣,是用陽氣來治療陰邪。我的兒子晚上眼珠以及連接眉毛和額骨的地方疼痛,半邊頭部腫痛,用黃連膏點眼,反而疼痛加劇,各種藥物都不見效;於是灸厥陰、少陽穴位,疼痛隨之停止,過了半天又發作;再次灸治,疼痛又止,這樣持續一個多月;於是用夏枯草二兩,香附末二兩,甘草四錢,研成細末,每次服用一錢半,用清茶沖服,服下後疼痛減輕一半,四五天後痊癒。

一個六十多歲的男子,所患疾病與前例相同,但黑眼球上有兩個白色的翳點,各種藥物都不見效,也用這種藥物,並配合東垣選奇湯、四物湯以及黃連湯間歇服用,同時灸厥陰、少陽穴位而痊癒。