鄭梅澗

《重樓玉鑰》~ 卷上 (5)

回本書目錄

卷上 (5)

1. 懸𤷍風

牙床浮腫號懸𤷍。外症能療內症危。爛及咽間妨飲食。蓬萊妙藥亦難施。

白話文:

牙齦浮腫像是吊著一顆顆東西。外表的病狀雖然能夠治療,但內部的病症卻很危險。如果病情蔓延到咽喉部位影響飲食,即使是蓬萊的靈丹妙藥也難以奏效。

凡牙匡下浮腫為外懸𤷍。起生牙根內為里懸𤷍。紅腫如蜒蝣樣。漸次而長。先用角藥調噙。吹冰硼散。服紫地湯。初起可用破皮針。日久不宜針。(刺紅腫處,出血效,若白爛者不可用針)凡外懸𤷍屬善症。易治。生於內屬惡症。卻難治。稍醫差遲。即能傷人。若白爛延至咽喉。及落盡面頰肉者。不治。

白話文:

凡是牙牀下浮腫為外懸腫。牙根內生長腫物為裡懸腫。紅腫如蜻蜓狀,逐漸增長。先用角藥調和漱口,吹冰硼散,服紫地湯。剛開始可以刺破皮膚放血,時間久了就不宜再刺。(刺破紅腫處,出血有效果,若化膿則不可刺。)凡外懸腫屬於好症狀,容易治療。生長在裡面的屬於壞症狀,難以治療。稍有治療遲緩,就會傷人。如果化膿蔓延到咽喉,以及面頰肉全部脫落,則無法治癒。

2. 奪食風

(即嗆食風)

嗆食還將奪食名。舌根喉齶陡然成。休驚是疾無方法。善使針刀泡立平。

白話文:

吃東西時不小心嗆到食物,會被稱為奪食。舌頭和喉嚨部位突然間有這樣的反應,不要驚慌認為這種情況沒有辦法處理,只要善用針灸或割治的方法,泡泡很快就會消下去。

此症或因飲食火物。觸動肺胃積熱。致陡起斯症。或在喉頭上齶。及舌根左右生一血泡。或數小泡。即變大脹滿不能吞嚥氣息不能出入急以竹針挑破。咯出紫血即吹赤麟散。或回生丹。其泡若起喉內。不能用針刀挑破。只須氣針。針百會前頂後頂三穴。內泡自平。

白話文:

這種症狀可能是由於飲食中的烈酒或辛辣食物所引起,刺激肺部和胃部積熱,導致這種症狀突然發生。或者是喉嚨、上顎或舌根左右長出一個血泡,或數個小血泡,然後迅速腫脹,以至於無法吞嚥,氣息也無法正常出入。此時應該立即用竹針刺破血泡,然後吐出紫色的血,再服用赤麟散或回生丹。如果血泡長在喉嚨內部,無法用針刀挑破,那就只能用氣針,在百會穴、前頂穴和後頂穴這三個穴位上進行針灸,血泡就會自行消失了。

3. 魚口風

魚口生來一片浮。心家有熱夜啁啾上衝痰氣醫當急。莫待深沉始怨尤。

白話文:

魚的嘴巴天生就有一片像是浮在水面上。如果心有熱氣,夜晚會因為痰氣上衝而發出 啁啾聲,醫生應該及時治療,不要等到病情加重才後悔。

凡上唇生小瘡或一二枚者。初起紅腫漸至下唇。亦腫及面頰俱浮。若初起紅赤發熱作癢。癢後起小黃泡切勿用破皮針。如生在上唇中間者難治。若上唇赤腫直長出者。名龍唇發可針兩鼻角。又一症上唇生小白紅瘡乾燥。常欲以舌舐唇上。亦不可針。又一症唇上直痛入骨連頰俱痛不可忍可針鼻角。

白話文:

*凡是上脣長有一個或兩個小瘡的人。一開始是紅腫,漸漸擴散到下脣。腫脹也會擴散到臉頰,全部都浮腫。如果一開始是紅赤色、發熱、發癢。發癢後出現小黃泡,千萬不要用針弄破它。如果長在上脣中間的,很難治癒。如果上脣紅腫,直接長出來的人,叫「龍脣」,可以針灸兩個鼻孔。還有一種情況是,上脣長白色或紅色的小瘡,很乾燥。常常想要用舌頭舔嘴脣。這種情況也不可以針灸。還有一種情況是,嘴脣直接疼痛到刺骨,連臉頰也跟著疼痛,這種疼痛難以忍受,可以針灸鼻孔。

又一症不浮腫只口眼喎斜轉過一邊。名轉喎風此症宜針合谷頰車二穴。以上諸症。先以角藥調敷。吹呂雪丹服紫地湯。加犀角。大凡唇皮生瘡。初起者。不可以針妄挑破。若誤針之。身必潮熱。滿身骨節疼痛不治。如用針刀必須依法律。切勿妄任己意施為。至要至要。

白話文:

還有一種病不浮腫,只是嘴巴和眼睛歪斜偏向一邊,叫做「轉喎風」。這種病症應針刺合谷穴和頰車穴。以上這些病症,先用角藥粉調勻敷上,再吹呂雪丹,服紫地湯,並加入犀角。通常嘴脣上生瘡,剛開始的時候,不可以亂用針挑破它。如果不小心針刺了它,身體必定會發熱,全身骨節疼痛,無法治癒。如果要使用針刀,就必須按照法規,切不可大意輕率的施為。非常重要,非常重要。

4. 驢嘴風

驢嘴風生在下唇。逐時腫大不堪論。更加作痛如刀刺。敷藥頻施效自神。初起下唇生一紅瘡。逐時腫大漸至下唇長出。用消蘆散熏。服紫地湯。吹冰硼散。可用破皮針。針破即效。針法須認兩旁腫處針之。

白話文:

驢嘴風發生在下嘴脣上,逐漸腫大到難以言喻的程度,更加疼痛得如同刀刺一般,敷藥頻頻施用,效果非常顯著。剛開始在下嘴脣上生出一個紅色的瘡,逐漸腫大,逐漸長到下嘴脣上。用消蘆散薰,服用紫地湯,吹冰硼散,可以使用破皮針,針破後即見效。針法需要認清兩旁腫處再針之。

5. 魚腮風

魚腮疾染在腮頤。腫痛難當只自知。傳訣與君依法治。免教遲慢勢難支。

白話文:

魚腮的疾病發生在腮和下巴。腫脹疼痛非常難受只有自己知道。現在把治療的方法告訴你,按照這個方法來治療,以免因為拖延而使病情無法控制。

是症生在酒腋邊。兩腮浮赤紅腫。為雙魚腮。一邊紅腫者。為單魚腮。治法以角藥調敷。或用消蘆散熏。服紫地湯。噙冰硼散。如逐日紅腫極盛。方可用破皮針。針出血。仍以角藥外敷。倘症日久腮穿出膿者。須內服蠟礬丸。外敷生肌散。

白話文:

這種疾病發生在酒窩的旁邊,兩邊的臉頰浮腫、發紅,叫做「雙魚腮」。若只有一側臉頰發紅腫脹,則稱作「單魚腮」。治療方法是以角藥調勻之後敷在患處,或用消蘆散薰蒸,服用紫地湯,含冰硼散。如果每天腫脹得非常厲害,纔可以使用破皮針,針刺出出血,再用角藥外敷。倘若疾病拖延已久而臉頰穿孔流膿,則須在內服用蠟礬丸,在外敷生肌散。

6. 雙搭頰風

風名搭頰兩邊浮。赤腫難當筋似抽。若遇此風非易治。值時敷刺莫移遊。

白話文:

風邪侵襲使得兩頰浮腫。紅腫嚴重,肌肉像被抽搐一樣。如果遇到這種風邪引起的病症並非容易治療。在適當的時候應進行針刺治療,不要拖延。

初起面頰兩邊紅腫發熱惡寒。須看口內牙上有腫無腫。如牙匡腫者。不是搭頰。乃是牙風。即以牙風法治之。若屬搭頰先用角藥外敷。服紫地湯重加連翹桔梗牛蒡子。如腫仍不消。宜用破皮針出血。不可針挑深。外仍不離敷藥。加摩風膏少許。

白話文:

剛開始臉頰兩側紅腫發熱,並且畏寒。要看嘴巴裡的牙齒是否有腫脹。如果牙齦腫了,就不是牙搭頰,而是牙風。這時就用治療牙風的方法來治。如果是牙搭頰,先用角藥外敷,服用紫地湯,另外再加入連翹、桔梗和牛蒡子。如果腫脹仍然沒有消退,應使用破皮針放血,但不要針挑太深。外敷藥物還是不能停,另外再加少許的摩風膏。

7. 單搭頰風

一邊紅赤頰名單證治如雙毋用參。日久腫浮牙赤腫。外敷角藥內噙丹。

白話文:

臉頰單側紅赤的情況叫做單證,治療時如果兩邊都有症狀就不使用人參。時間久了會出現腫脹和牙齦紅腫。在外面敷上藥膏,裡面則含服藥丸。

面頰一邊浮赤腫痛。或日久致牙匡亦腫痛。須以角藥外敷內噙。吹回生丹。服紫地湯。

白話文:

臉頰一邊浮腫發紅疼痛。有時會持續很久,導致牙牀也腫痛,需要用角藥外敷,內服噙化。吹入回生丹,服用紫地湯。

8. 落架風

落架風兮信不良。總因血氣暗中傷。搭勾合上方無事。不合匡時費酌量。

白話文:

架子上的風聲果然不妙。這都是因為在暗中受了內傷。如果能夠恰當地配合治療就沒有問題,如果不適合當下的情況,那就需要慎重考慮了。

此症或因酒後。或偶大笑或大呵欠致脫落下胲不得合架。口大開而不能咀嚼。雖屬上熱下虛。實由氣血有虧。以致胲筋弛而不收。若起於一二日者可治。日久則其筋已縱。恐難安合矣。治用上兜之法先將下胲輕輕托上。用綢手巾兜住。然後以手揣其搭勾之處。令其勾合。再用老薑一片。置頰車左右穴上。以艾丸置薑上用香點灸一再。即可斷根。

白話文:

這種疾病可能因為飲酒過量,或者突然大笑或大打呵欠,導致下顎脫臼,無法合併在一起。嘴巴張大無法咀嚼。雖然是上熱下虛,但實際上是氣血虧虛造成的。導致下顎筋臟鬆弛而無法收合。如果發作於一二天者,可以根治。時間久了則下顎筋已經鬆弛,恐怕難以順利合併。治療時先將下顎輕輕抬起,用綢手巾兜住。然後用手揣摩其搭勾之處,讓它勾合。再用一片老薑,放在顴骨左右穴位上。用艾草丸放在薑上,用香點灸一兩次。即可根治。

樞扶氏曰。此症由內傷所致。宜灸不宜針。當服歸脾湯。加熟地。氣血虛者。或當歸補血湯主之。切勿以喉風諸藥妄投。致誤人匪淺也。

白話文:

樞扶氏說,這種病症由內部受傷而導致。應該用灸的方式來治療,不適合用針灸。應該服用歸脾湯,並加入熟地。如果是氣血虛弱的人,可以用當歸補血湯來治療。一定不要隨便使用喉風藥,這樣會導致嚴重的誤診。

9. 粟房風

粟米瘡形滿面淫。或成大泡痛難禁。施針用藥依真法。病者舒眉患不侵。

白話文:

長滿了像粟米一樣的小疹子,有的甚至形成了大水泡,疼痛得讓人難以忍受。按照正確的方法施針和用藥,病人就能舒緩症狀,不再受疾病的困擾。

初起發熱滿面紅腫。先如粟米黃瘡。日久合成大泡。先用荊芥蔥白煎角藥頻洗。再以角藥用荊芥煎水調敷泡上。服紫地湯。凡初起不可針破。俟合成大泡以針口向下挑出膿血。自效。

白話文:

疾病初期時,患者會發燒,滿面發紅發腫。一開始的症狀就像米粒大小的黃色膿瘡。隨著時間過去,膿瘡會逐漸合成一個大水泡。在疾病初期,可以使用荊芥、蔥白煎煮的藥湯頻繁清洗患處。接著再用荊芥煎煮的藥水調和角藥敷在大水泡上。另外,患者還需要服用紫地湯。在疾病初期,患者絕對不可刺破膿瘡。等到膿瘡合成大水泡後,再用針將膿瘡的開口朝下戳破,以便將膿血排出。這樣就能夠發揮療效。