李時珍

《本草綱目》~ 虫部第四十卷 (1)

回本書目錄

虫部第四十卷 (1)

1. 蟲之二

(卵生類下二十二種)

白話文:

卵生類下二十二種

  • 蛇卵:蛇之卵也。 蛇的卵。
  • 龜卵:龜之卵也。 烏龜的卵。
  • 鱉卵:鱉之卵也。 鱉的卵。
  • 蝦蟆卵:蝦蟆之卵也。 蟾蜍的卵。
  • 蛤蟆卵:蛤蟆之卵也。 青蛙的卵。
  • 泥鰍卵:泥鰍之卵也。 泥鰍的卵。
  • 鱔卵:鱔之卵也。 鱔魚的卵。
  • 黃鱔卵:黃鱔之卵也。 黃鱔的卵。
  • 鯉魚卵:鯉魚之卵也。 鯉魚的卵。
  • 鯽魚卵:鯽魚之卵也。 鯽魚的卵。
  • 草魚卵:草魚之卵也。 草魚的卵。
  • 鰱魚卵:鰱魚之卵也。 鰱魚的卵。
  • 烏魚卵:烏魚之卵也。 烏魚的卵。
  • 帶魚卵:帶魚之卵也。 帶魚的卵。
  • 黃魚卵:黃魚之卵也。 黃魚的卵。
  • 鱖魚卵:鱖魚之卵也。 鱖魚的卵。
  • 鮁魚卵:鮁魚之卵也。 鮁魚的卵。
  • 鮎魚卵:鮎魚之卵也。 鮎魚的卵。
  • 青魚卵:青魚之卵也。 青魚的卵。
  • 白魚卵:白魚之卵也。 白魚的卵。
  • 草蝦卵:草蝦之卵也。 草蝦的卵。
  • 基圍蝦卵:基圍蝦之卵也。 基圍蝦的卵。

2. 青蚨

(《拾遺》)

【釋名】蚨蟬、蟱蝸(音謀瓜)。𧑒𧍪(音敦隅)、蒲虻(音萌)、魚父、魚伯。

白話文:

釋名

蟬的別名:蚨蟬、蟱蝸(音同「謀瓜」)。

蚊子的別名:𧑒𧍪(音同「敦隅」)、蒲虻(音同「萌」)。

魚的別名:魚父、魚伯。

【集解】藏器曰:青蚨生南海。狀如蟬,其子著木。取以塗錢,皆歸本處。《搜神記》云:南方有蟲名𧑒𧍪,形大如蟬,辛美可食。子著草葉上如蠶種。取其子,則母飛來。雖潛取之,亦知其處。殺其母塗錢,以子塗貫,用錢去則自還。《淮南子·萬畢術》云:青蚨還錢。

白話文:

【解說】藏器說:青蚨生長在南海。形狀像蟬,它的幼蟲附著在樹木上。用青蚨塗抹在錢上,錢幣都會歸還到原來的主人手裡。《搜神記》中說:南方有種昆蟲叫𧑒𧍪,形狀像蟬,味道辛辣鮮美可以食用。它的蟲卵附著在草葉上,像蠶卵一樣。如果取走它的蟲卵,母蟲就會飛回來。即使是偷偷取走,它也能知道蟲卵在哪裡。把母蟲殺死塗在錢上,再把它的蟲卵塗在錢串上,用出去的錢會自動回來。《淮南子·萬畢術》說:青蚨能使錢幣返回。

高誘注云:青蚨一名魚父、魚伯。以其子母各等置甕中,埋東行陰垣下。三日開之,即相從。以母血塗八十一錢,子血塗八十一錢。留子用母,留母用子,皆自還也。

白話文:

高誘注中說:青蚨又叫魚父、魚伯。把母錢和子錢各等份裝入甕中,埋在東面行陰垣下。三天後取出,母錢和子錢就會相聚在一起。用母錢的血塗抹八十一枚錢,用子錢的血塗抹八十一枚錢。保留子錢使用母錢,保留母錢使用子錢,兩者都能自行歸還。

李珣曰:按《異物志》言:𧑒𧍪生南海諸山。雄雌常處,不相舍。青金色。人採得以法末之,用塗錢,以貨易於人,晝用夜歸。又能秘精、縮小便,亦人間難得之物也。

白話文:

李珣說:根據《異物志》記載:𧑒𧍪生長在南海諸山之中。雄鳥和雌鳥經常在一起,從不分離。它們的羽毛呈青金色。人們捕捉到它們後,會研磨塗在錢幣上,用來換取貨物,白天使用,晚上再返回。𧑒𧍪還具備儲存精華和縮小便意的能力,是人間難得一見的珍品。

時珍曰:按《異物志》云:青蚨形如蟬而長。其子如蝦子,著草葉上。得其子則母飛來。煎食甚辛而美。《岣嶁神書》云:青蚨一名蒲虻,似小蟬,大如虻,青色有光。生於池澤,多集蒲葉上。春生子於蒲上,八八為行,或九九為行,如大蠶子而圓。取其母血及火炙子血塗錢,市物仍自還歸,用之無窮,誠仙術也。

白話文:

李時珍說:根據《異物志》的記載,青蚨的形狀像蟬,但身體更長。它的卵就像蝦子,產在草葉上。得到它的卵,那麼母青蚨就會飛來。將青蚨煎食,味道辛辣而美味。《岣嶁神書》說:青蚨又名蒲虻,看起來像小蟬,但個頭比虻大,全身青色,有光澤。它生長在池沼中,喜歡聚集在蒲葉上。春天在蒲葉上生卵,每次產卵八八顆或九九顆,卵的形狀像蠶卵,但更圓。取青蚨的母體血和用火烤過的卵血塗在錢幣上,拿去買東西,買回來的東西會自動回到主人身邊,可以一直用下去,這簡直就是仙術啊。

其說俱彷彿。但藏器雲子著木上,稍有不同。而許氏《說文》亦曰:青蚨,水蟲也。蓋水蟲而產子於草木爾。

【氣味】辛,溫,無毒。

【主治】補中,益陽道,去冷氣,令人悅澤(藏器)。秘精,縮小便(《海藥》)。

白話文:

各家的說法都差不多。只有《藏器》一書記載,青蚨是生長在樹木上的水蟲,與其他說法稍有不同。而許慎的《說文解字》也說:青蚨是水裡的蟲子。可見青蚨是一種產卵在草木上的水蟲。

【氣味】味道辛辣,性溫,無毒。

【主治】補益身體,促進陽氣循行,驅散寒氣,使人容光煥發(《藏器》)。固精縮尿(《海藥本草》)。

【附錄】龐降,時珍曰:按劉恂《嶺表錄異》云:龐降生於嶺南,多在橄欖樹上。形如蜩蟬,腹青而薄。其名自呼,但聞其聲而鮮能得之。人以善價求為媚藥。按此形狀似蟬,可為媚藥,與李珣《海藥》青蚨雌雄不捨,秘精之說相符。恐亦青蚨之類,在木上者也。

白話文:

【附錄】龐降,李時珍說:根據劉恂《嶺表錄異》記載,龐降生長在嶺南,多在橄欖樹上。形狀像蜩蟬,腹部青色而薄。它的名字是它自己叫的,只聽得見它的叫聲,卻很少能找到它。人們用昂貴的價格購買它,把它當作催情藥。根據這種形狀像蟬,可以作為催情藥,與李珣《海藥》中記載的青蚨雌雄不捨,祕精的說法相符。恐怕也是青蚨之類,在木頭上生長的。

3. 蛺蝶

(《綱目》)

【釋名】𧌄蝶(𧌄,音葉)、蝴蝶。

時珍曰:蛺蝶輕薄,夾翅而飛,枼枼然也。蝶美於須,蛾美於眉,故又名蝴蝶,俗謂須為胡也。

白話文:

【釋名】蝴蝶(「蛺」字發音為「葉」)、蝴蝶。

李時珍說:蝴蝶的翅膀輕薄,飛起來時翅膀互相夾著,看起來飄飄然。蝴蝶翅膀上的鬚很漂亮,蛾子的眉毛也很漂亮,所以又稱作蝴蝶,民間俗稱鬚為「胡」。

【集解】時珍曰:蝶,蛾類也。大曰蝶,小曰蛾。其種甚繁,皆四翅有粉,好嗅花香,以須代鼻,其交以鼻,交則粉退。《古今注》謂橘蠹化蝶,《爾雅翼》謂菜蟲化蝶,《列子》謂烏足之葉化蝶,《埤雅》謂蔬菜化蝶,《酉陽雜俎》謂百合花化蝶,《北戶錄》謂樹葉化蝶如丹青,《野史》謂彩裙化蝶,皆各據其所見者而言爾。蓋不知蠹蠋諸蟲,至老俱各蛻而為蝶、為蛾,如蠶之必羽化也。

白話文:

【集解】李時珍說:蝴蝶是一種蛾類。大一點的叫蝴蝶,小一點的叫蛾子。蝴蝶和蛾子的種類繁多,翅膀上都覆蓋著鱗粉,喜歡聞花香,用觸角代替鼻子,交配時鱗粉萎縮。《古今注》中說,橘子樹上的蠹蟲可以化為蝴蝶,《爾雅翼》中說,菜園子裡的菜蟲也能化為蝴蝶,《列子》中說,烏足樹的葉子也能化為蝴蝶,《埤雅》中說,蔬菜上生長的蟲子也能化為蝴蝶,《酉陽雜俎》中說,百合花能夠化為蝴蝶,《北戶錄》中說,樹葉可以化為蝴蝶,栩栩如生,像繪畫的一樣,《野史》中說,彩色的裙子也能化為蝴蝶。這些說法都是他們根據自己觀察到的現象所提出的。其實不知道的是,蠹蟲、蠋蟲等昆蟲,到了老的時候都各自脫皮,化為蝴蝶或蛾子,就像蠶必須羽化成蛾一樣。

朽衣物亦必生蟲而化。草木花葉之化者,乃氣化、風化也。其色亦各隨其蟲所食花葉,及所化之物色而然。楊慎《丹鉛錄》云:有草蝶、水蝶在水中。《嶺南異物志》載:有人浮南海,見蛺蝶大如蒲帆,稱肉得八十斤,啖之極肥美。

白話文:

腐爛的衣物也會生蟲然後腐爛。草木花葉的腐爛,是自然界的變化、風化的結果。它們的顏色也各有不同,取決於蟲子吃的花葉,以及腐化的物體的顏色。楊慎在《丹鉛錄》中說:在水中生活著草蝶、水蝶。《嶺南異物志》中記載:有人漂浮在南海,看見有一隻翅膀如蒲帆一樣大的蛺蝶,稱其肉重達八十斤,食用起來極其肥美。

【氣味】缺。

【主治】小兒脫肛。陰乾為末,唾調半錢塗手心,以瘥為度(時珍)。

【發明】時珍曰:蝴蝶古方無用者,惟《普濟方》載此方治脫肛,亦不知用何等蝶也。

白話文:

【氣味】此處沒有記載氣味特徵。

【主要療效】用於治療小兒脫肛的病症。將其陰乾後磨成粉末,再用口水調和約半錢的量,塗抹在孩子的手心上,直到症狀痊癒為止(根據時珍的說法)。

【藥理發現】時珍提到:在古代的方劑中,蝴蝶並未被廣泛使用,唯獨《普濟方》中記載了利用蝴蝶來治療脫肛的方法,但並未說明是使用哪種類型的蝴蝶。