李時珍

《本草綱目》~ 果部第三十三卷 (2)

回本書目錄

果部第三十三卷 (2)

1. 甜瓜

弘景曰:凡瓜皆冷利,早青者尤甚。熟瓜除瓤食之,不害人。

時珍曰:瓜性最寒,曝而食之尤冷。故《稽聖賦》云:瓜寒於曝,油冷於煎,此物性之異也。王冀《洛都賦》云:瓜則消暑蕩悁,解渴療飢。又《奇效良方》云:昔有男子病膿血惡痢,痛不可忍。以水浸甜瓜食數枚,即愈。此亦消暑之驗也。

瓜子仁

【修治】斅曰:凡收得曝乾杵細,馬尾篩篩過成粉,以紙三重裹壓去油用。不去油,其力短也。西瓜子仁同。

【氣味】甘,寒,無毒。

【主治】腹內結聚,破潰膿血,最為腸胃脾內壅要藥(《別錄》)。止月經太過,研末去油,水調服(藏器。《炮炙論序》曰:血泛經過,飲調瓜子)。炒食,補中宜人(孟詵)。清肺潤腸,和中止渴(時珍)。

【附方】舊一,新二。

口臭:用甜瓜子杵末,蜜和為丸。每旦漱口後含一丸。亦可貼齒。(《千金》)

腰腿疼痛:甜瓜子三兩,酒浸十日,為末。每服三錢,空心酒下,日三。(《壽域神方》)

腸癰已成:小腹腫痛,小便似淋,或大便難澀下膿。用甜瓜子一合,當歸(炒)一兩,蛇蛻皮一條,㕮咀。每服四錢,水一盞半,煎一盞,食前服,利下惡物為妙。(《聖惠》)

白話文:

陶弘景說:所有瓜類都屬性寒涼且能使人容易腹瀉,尤其是未成熟的青瓜更為嚴重。成熟的瓜去掉瓜瓤後食用,對人無害。

李時珍說:瓜的屬性最為寒涼,經過曝曬後食用會更寒。所以《稽聖賦》說:「瓜在曝曬後會更寒,油在煎煮後會更冷」,這就是不同物質的屬性差異。王冀在《洛都賦》中說:「瓜可以消暑解悶,解渴止飢。」《奇效良方》又記載:「以前有個男子得了膿血痢疾,疼痛難忍,用清水浸泡甜瓜後食用數個,病就好了。這也是甜瓜能消暑的驗證。」

瓜子仁

【炮製】斅說:凡是採收到的瓜子都要曝曬乾燥,再用杵搗碎,用馬尾篩過篩成粉末,然後用三重紙包裹壓榨去除油脂才能使用。如果沒有去除油脂,藥效就會比較短。西瓜子仁的炮製方法也相同。

【氣味】味甘,屬性寒涼,沒有毒性。

【功效主治】能消除腹內結塊積聚,破除潰爛的膿血,是腸胃脾內阻塞的重要藥物。(出自《別錄》)可以止住月經量過多的情況,研磨成粉去除油脂後,用水調和服用。(出自藏器。《炮炙論序》說:「血經異常流出,可以飲用調和瓜子粉的水。」)炒熟食用,可以補中益氣,適合人們食用。(出自孟詵)可以清肺潤腸,調和中焦,止渴。(出自李時珍)

【附方】舊方一個,新方兩個。

口臭:用甜瓜子搗成末,用蜂蜜調和製成丸狀,每天早上漱口後含一丸,也可以貼在牙齒上。(出自《千金方》)

腰腿疼痛:用三兩甜瓜子,用酒浸泡十天後搗成粉末。每次服用三錢,空腹用酒送服,一天三次。(出自《壽域神方》)

腸癰已形成:小腹腫痛,小便像淋漓不盡,或是大便困難,排出膿血。用一合甜瓜子,一兩炒過的當歸,一條蛇蛻皮,切碎。每次服用四錢,用水一碗半煎煮成一碗,在飯前服用,能利下體內穢物效果最好。(出自《聖惠方》)