《子午流注說難》~ 上卷 (6)
上卷 (6)
1. 足厥陰肝經五腧穴
一、大敦(井穴)
部位,在足大指之端及三毛之中也。
證治,卒心痛。汗出。腹脹腫滿中熱喜寐。五淋七疝。小便頻數不禁。陰痛引小腹。陰挺出。血崩屍厥如死。
針灸,針入一分。灸三壯。
白話文:
證治,突然出現心痛。出汗。腹脹腫滿,腹中感到灼熱,而喜歡睡覺。小便不通,或小便頻繁,或小便失禁。陰部疼痛,且疼痛延伸至小腹。陰莖勃起。血崩,導致昏厥,類似死亡。
按:先師許公直礽云。大敦在足大指端內側。其肉敦阜。一般認大敦處為隱白。誤矣。凡傷寒病久。熱入厥陰。刺大敦見血立效。考正穴法云。大敦足大指端。去爪甲如韭葉及三毛中。蓋三脈動於足大指。陽明在上。厥陰在中。太陰在下(俗本太陰誤作少陰)。陽明多氣多血。
白話文:
據我的老師許公直礽說,大敦穴位於足部大腳趾內側端。它的肉質豐厚,隆起。一般認為大敦穴就是隱白穴,這是錯的。凡是傷寒病時間長了,熱邪進入厥陰經,針刺大敦穴見血,就會立竿見影。考正穴法中說,大敦穴位於足部大腳趾端,距離趾甲如韭葉及三根汗毛的中央。足部大腳趾上共有三條經脈,分別是陽明經、厥陰經和太陰經(通俗本中,太陰經被誤寫成少陰經)。陽明經氣血旺盛,厥陰經位於中間,太陰經位於下方。
與肝脾同會於足大指。故指上生叢毛。名曰三毛。三毛之間非大敦穴。考足少陽脈交足厥陰。別跗上。入大指。出其端還貫爪甲。出三毛。可證明經稱三毛中。乃由足大指前之發端處達到三毛。經過大指側。肉起如敦狀處是穴。穴在指端及三毛二者之中。名曰大敦。名實相副。
白話文:
足大指與肝、脾經絡相通。因此,足大指上長著叢毛。這個地方叫做三毛穴。三毛穴之間不是大敦穴。考查足少陽經與足厥陰經相交於跗上,然後進入大指,從大拇指的末端出來,再貫穿爪甲,最後到達三毛穴。這可以證明經典所說的「三毛中」,是指從足大指前面的發端處到達三毛穴,經過大拇指側面的肉起如敦狀的地方,這個地方就是大敦穴。大敦穴位於足大指端和三毛穴之間,名稱與實際情況相符。
繼起用針者。刺大敦多在足大指叢毛之間。淺刺之。誤矣。
二、行間(滎穴)
部位,足大指次指間即合罅後五分動脈陷中。
白話文:
繼承使用針灸的人,通常會在足大拇趾旁邊的毛髮叢中找到大敦穴進行針刺,但這裡應該是淺淺地針刺,如果這樣做就錯了。
二、行間(滎穴)
部位在足的大拇趾和第二趾之間,靠近合縫後五分處,可以摸到脈搏跳動的地方。
證治,嘔逆咳血。心胸痛。腹脅脹。色蒼蒼如死狀。中風。口喎。嗌乾煩渴。瞑不欲視。目中淚出。太息。癲疾短氣。肝積肥氣。痎瘧。洞泄遺尿。癃閉。崩漏白濁。寒疝。少腹痛。腰痛不可俯仰。小兒驚風。
白話文:
證治:嘔吐、反胃、咳嗽、吐血。胸口疼痛。腹部、肋骨脹痛。面色蒼白,像是要死了一樣。中風。嘴巴歪斜。咽喉乾燥、煩躁、口渴。閉上眼睛不願意看東西。眼睛流淚。頻繁的嘆氣。癲癇、氣短。肝臟肥大、腹脹。瘧疾。腹瀉、遺尿。小便不通、月經不通。崩漏、白帶過多。寒疝。小腹疼痛。腰痛,無法俯仰。小兒驚風。
針灸,針入三分。灸三壯。
按:行間乃足厥陰所溜之滎穴。由大敦轉入足大指與足次指兩指縫間。一彳一亍曰行。兩足指相合。故曰行間。
三、太衝(俞穴)
部位,行間上二寸陷中。
白話文:
針灸時,針刺入三分深。艾灸三壯。
行間是足厥陰肝經流注的滎穴。它位於從大敦穴轉向足大趾和第二趾之間的縫隙處。一彳一亍合起來就是行,這裡指的是兩趾相合的位置,所以叫行間。
太衝是俞穴。
部位在行間向上兩寸的凹陷處。
證治,虛勞嘔血。恐懼氣不足。嘔逆發寒。肝瘧。令人腰痛。嗌乾。胸脅支滿。太息。浮腫。小腹滿。腰引少腹痛。足寒或大小便難。陰痛遺溺。溏泄小便淋癃。小腹疝氣。腋下馬刀瘍瘻。胻酸踝痛。女子月水不通。漏血不止。小兒卒疝。
針灸,針入三分。灸三壯。
白話文:
- 治療:虛弱勞累、嘔吐鮮血。恐懼造成氣虛。反覆噁心想吐、感到寒冷。肝部瘧疾。令人腰痛。咽喉乾燥。胸部和肋骨部位脹滿。嘆息。水腫。小腹脹滿。腰部牽引小腹疼痛。腳感到寒冷或大小便困難。陰部疼痛、小便失禁。溏瀉、小便淋漓阻塞。小腹疝氣。腋下膿瘍和瘻管。臀部痠痛、腳踝疼痛。女性月經不調。漏血不止。小兒突然疝氣。
按:太衝乃足厥陰肝所注之俞穴。肝臟血。女子太衝脈盛。則月事以時下。太衝又為九針十二原之原穴。五臟稟受六腑水穀氣味精華之沖衢。故曰太衝。
四、中封(經穴)
部位,在內踝之前一寸半。陷者之中。使逆則宛。使和則通。搖足而得之。
白話文:
按摩太衝穴,是疏通足厥陰肝經氣血的腧穴。肝臟藏血,女子太衝穴脈搏旺盛,月經就會按時來潮。太衝穴還是九針十二原穴的原穴。五臟六腑的氣血津液,都匯聚在太衝穴。所以,稱之為太衝。
證治,痎瘧色蒼蒼如死狀。善太息振寒。大便難。小便腫痛。五淋。不嗜食。身體不仁。寒疝痿厥。筋攣。失精陰縮入腹。相引痛。或身微熱。
針灸,針入四分。灸三壯。
白話文:
症狀和治療:瘧疾患者面色蒼白,像死人一樣。經常嘆息,振寒。大便困難,小便腫痛。五淋,指小便困難、疼痛、頻數、急迫、淋漓。不愛吃飯,身體麻木不仁。寒疝導致四肢痿弱,厥冷。筋攣,指肌肉抽搐。失精,指不自主的遺精。陰縮入腹,指男性生殖器萎縮、回縮到腹部。相引痛,指身體各處疼痛互相牽引。有時身體微微發熱。
按:中封乃足厥陰所行之經穴。各針灸書中皆雲中封在足內踝前一寸。靈樞本輸篇云在內踝之前一寸半。蓋靈樞依據骨度。凡言踝前後。踝上下。皆自踝骨中心起計算。踝骨長一寸。中心至四旁骨際長半寸。繼起用針尺度。除去踝中心至邊際半寸不算。故云一寸。所言不同。
白話文:
中封穴是足厥陰肝經上的穴位。各個針灸書籍中都說中封穴位於足內踝前一寸。但《靈樞·本輸篇》中說在內踝之前一寸半。這可能是因為《靈樞》是以骨度作為計算基準的。凡是說踝骨的前後、上下,都是從踝骨的中心開始計算的。踝骨長一寸,從中心到四邊骨際長半寸。然後再用針尺測量,除去踝骨中心到邊際的半寸不計算,所以說一寸。因此,各家所說的不同。
其部位仍同。穴在踝前陷中。兩大筋所封閉。故名中封。取穴時。仰其足則逆而宛。伸其足則和而通。搖其足則跗上兩大筋分開。其穴乃見。本輸六十餘穴。詳言穴位字數最多者。惟此一穴。蓋取之不易也。(宛)音郁義亦同。
五、曲泉(合穴)
部位,在膝內輔骨之下。大筋之上。屈膝而得之。
白話文:
這個穴位的位置還是一樣的。這個穴位在腳踝前方的凹陷處。兩條大筋將其封閉住。因此稱它為中封。在取這個穴位的時候,把腳抬起來,穴位會向上收縮,將腳伸直,穴位就會圓潤、通暢了。搖動腳,腳背上的兩條大筋就會分開,穴位就顯現出來。這個穴位聯繫著六十多個穴位。詳細描述穴位字數最多的,只有這個穴位。這是因為取這個穴位不容易。
證治,㿉疝。陰股痛。小便難。少氣。泄利膿血。腹脅支滿。膝痛筋攣。四肢不舉。不可屈伸。風勞失精。身體極痛。膝脛冷。陰莖痛。實則身熱。目痛。汗不出。目䀮䀮。發狂衄血。喘呼痛引咽喉。女子陰挺出。少腹痛。陰癢血瘕。
針灸,針入六分。灸三壯。
白話文:
症狀和治療:
疝痛:陰莖股部疼痛,小便困難,氣短,大便帶膿血,腹脅脹滿,膝蓋疼痛,筋攣,四肢不能舉起,不能屈伸。
風勞失精:身體極度疼痛,膝蓋和小腿冰冷,陰莖疼痛。實證:身體發熱,眼睛疼痛,不出汗,眼睛昏花,發狂,衄血。喘息,疼痛蔓延到咽喉。
女性疾病:陰部突出,小腹疼痛,陰部瘙癢,血瘕。
按:曲泉乃足厥陰肝所入為合之水穴。水之高而有來源者。謂之泉。穴在內輔骨之下。大筋之上。屈曲其膝乃能取得此穴。故曰曲泉。
白話文:
曲泉穴是足厥陰肝經的入合水穴。水位高又有來源的,叫做泉。此穴位在內輔骨下方,大筋上。屈曲膝蓋才能取到此穴,所以叫作「曲泉」。
2. 十二別絡
一、列缺
部位,去腕側上一寸半。以手交叉。食指末。筋骨罅中。手太陰絡。別走陽明。
白話文:
一、列缺
部位在手腕向上一寸半的地方。把手交叉,食指的末端所指的位置,在筋骨之間的縫隙中,這裡是手太陰經絡分出並通向陽明經的地方。
證治,療偏風口喎。手腕無力。半身不遂。咳嗽。掌中熱。口噤不開。寒熱瘧。嘔沫。善笑。縱唇口。健忘。
白話文:
治療的原則和方法:
- 治療半身不遂,手指無力:採用溫熱藥物,改善血液循環,促進肌肉機能恢復,調理經絡,改善氣血運行。
- 治療咳嗽:採用溫化肺氣、化痰止咳的藥物,溫熱藥物可以改善肺部氣血運行,化痰止咳,緩解呼吸道症狀。
- 治療掌中發熱:採用清熱解毒的藥物,清熱化解毒素,緩解發熱症狀。
- 治療口噤不開:採用疏風解表、清熱解毒的藥物,疏散風寒,清熱解毒,緩解口噤現象。
- 治療寒熱瘧疾:採用清熱解毒、益氣補腎的藥物,清除體內熱邪,補氣益腎,增強體質,預防瘧疾復發。
- 治療嘔吐泡沫:採用清熱化痰、止嘔止瀉的藥物,清除體內熱毒,化痰止嘔,止瀉。
- 治療愛笑:採用清熱解毒、疏肝理氣的藥物,清除體內熱毒,疏肝理氣,緩解情緒不安。
- 治療口脣抽搐:採用清熱解毒、疏風解表、益氣補血的藥物,清熱解毒,疏散風寒,益氣補血,緩解口脣抽搐現象。
- 治療健忘:採用益氣補血、益智健腦的藥物,補益氣血,改善腦部氣血供應,增強記憶力。
針灸,針入二分。留三呼。瀉五吸。可灸七壯。
二、偏歷
部位,在腕後三寸。手陽明絡也。別走太陰。
證治,寒熱瘧。風汗不出。目視䀮䀮。癲疾多言。耳鳴。口喎。齒齲。喉痹。嗌乾。鼻鼽衄血。
針灸,針入三分。留七呼。可灸三壯。
白話文:
治療咳嗽時,會使用溫和的藥物來溫暖肺部,化解痰液,止住咳嗽。溫熱藥物有助於改善肺部的氣血循環,化痰止咳,緩解呼吸道症狀。
治療掌心發熱時,會使用清熱解毒的藥物來去除體內的熱毒,緩解發熱症狀。
治療嘴巴緊閉無法張開時,會使用疏風解表、清熱解毒的藥物來驅散風寒,去除體內的熱毒,緩解嘴巴緊閉的現象。
治療寒熱瘧疾時,會使用清熱解毒、益氣補腎的藥物來清除體內的熱邪,補益氣血,增強體質,預防瘧疾復發。
治療嘔吐泡沫時,會使用清熱化痰、止嘔止瀉的藥物來去除體內的熱毒,化解痰液,止住嘔吐和腹瀉。
治療愛笑時,會使用清熱解毒、疏肝理氣的藥物來去除體內的熱毒,疏通肝氣,緩解情緒不安。
治療嘴唇抽搐時,會使用清熱解毒、疏風解表、益氣補血的藥物來去除體內的熱毒,驅散風寒,補益氣血,緩解嘴唇抽搐的現象。
治療健忘時,會使用益氣補血、益智健腦的藥物來補益氣血,改善腦部的氣血循環,增強記憶力。
針灸時,針刺深度為二分,留針時間為三呼,瀉法為五吸,可灸七壯。
偏歷穴位位於手腕後三寸,屬於手陽明經絡,並與手太陰經絡相連。
偏歷穴主治寒熱瘧疾、風寒所致汗出不暢、眼睛模糊、癲癇多言、耳鳴、口歪、牙齒齲壞、喉嚨阻塞、咽喉乾燥、鼻塞流鼻血等症狀。
針灸時,針刺深度為三分,留針時間為七呼,可灸三壯。
按:列缺偏歷乃手太陰手陽明陰交陽。陽交陰。橫斜而行之兩別絡穴。列缺在兩手指交叉。食指盡處。以爪甲切之。若呈列一缺點在此。故名列缺。特殊人有現反關脈者。其脈不行寸口之中。由尺中斜上列缺。入陽谿穴而上食指。大淵經渠正關脈之位不動。而動列缺之上。故名反關。
白話文:
列缺穴是手太陰肺經與手陽明大腸經的陰交陽、陽交陰相交的穴位。另外它又是橫斜而行的兩條別絡穴。列缺穴位於兩手指交叉處,食指盡頭的位置。如果用指甲掐壓這個穴位,會感覺有一個小缺口,所以這個穴位被稱為列缺。有些特殊的人有反關脈,這種脈不經過寸口的位置,而是從尺脈的部位斜向上走到列缺穴,然後進入陽谿穴,再向上走到食指。大淵穴、經渠穴、正關脈的位置都不變,只是列缺穴以上動了,所以這種脈象被稱為反關脈。
有一手反關。有兩手反關。數百人中有其一。此得於有生之初。非為受病而有此脈也。列缺內通任脈。為靈龜八穴之一。待時而取之。作用最大。須用臥針。斜向內。久留其針。補瀉寒熱升降。各種手法。皆可取用。列缺上一寸半。腕後上三寸。即偏歷穴。乃大腸手陽明經脈行至陽谿上。
白話文:
有一種「手反關」,還有「兩手反關」,幾百人中僅有一人有這種現象。這是天生的,通常不是因為疾病而導致的脈相。列缺穴的內部與任脈相通,是「靈龜八穴」之一,在適當的時機使用,效果非常好。使用針灸時,需要採用臥針法,斜向內刺,並且留針較久。不同的手法,可以起到補瀉寒熱、升降疾病的作用,效果都很顯著。列缺穴與偏歷穴相距一寸半,偏歷穴位於腕部背面,上三寸的位置,在大腸手陽明經脈的陽谿穴上。
偏向臂內。別陽經脈。而歷絡於手太陰之經。故曰偏歷。其十二經所行之次序。肺寅。大卯。胃辰。脾巳。手陽明從手走頭。交足陽明胃。精專營氣。一日一夜一周於身。只走列缺。不走偏歷。只走豐隆。不走公孫。偏歷公孫等別絡。乃二十八脈。男女不同。左升右降。右升左降。
白話文:
偏歷:位於臂內側,屬於手陽明經脈的分支,並與手太陰經的絡脈相連通。因此稱為「偏歷」。十二經脈的運行次序如下:肺經在寅時,大腸經在卯時,胃經在辰時,脾經在巳時。手陽明經從手部開始,經過頭部,交會足陽明胃經,專司營輸氣血,一日一夜在全身巡行一週。手陽明經只經過列缺穴,不經過偏歷穴;只經過豐隆穴,不經過公孫穴。偏歷、公孫等別絡,總共有二十八條脈絡,男女有別。左升右降,右升左降。
陰陽互相交錯。脈度十六丈二尺。乃行於偏歷公孫等交錯之別絡也。
三、豐隆
部位,在外踝上八寸。下廉胻外廉陷中。別走太陰。
白話文:
陰陽互相交錯。脈度量為十六丈二尺,循行於偏歷和公孫等交錯的絡脈。
三、豐隆
部位在外踝上方八寸,位於小腿外側凹陷處,另外連接到太陰經。
證治,厥逆胸痛如刺。腹中切痛。大小便難澀。厥頭痛。面浮腫、風逆。四肢腫。足青。身寒濕。喉痹不能言。
白話文:
症狀與治療方法,突然昏倒,胸痛如同針刺。腹部劇烈疼痛。大小便困難,排洩物乾澀。突然頭痛。臉部浮腫,傷風感冒。四肢腫脹。腳趾發青。身體寒冷潮濕。喉嚨腫痛,不能言語。
針灸,針入三分。可灸三壯。
四、公孫
部位,在足大指本節後一寸。足太陰絡。別走陽明。
證治,寒瘧不嗜食。卒面腫。煩心狂言。腹虛脹如鼓。
針灸,針入四分。可灸三壯。
白話文:
針灸時,針插入三分深。可以進行三壯的艾灸。
穴位四、公孫
位置在腳的大拇趾根節後方一寸處。屬於足太陰脾經的絡穴,另外連接到陽明胃經。
適用於治療的症狀包括:寒性瘧疾導致的食慾不振、突然發生的面部腫脹、心情煩躁和說胡話、腹部虛脹如同鼓一般。
針灸時,針插入四分深。可以進行三壯的艾灸。
按:豐隆與公孫兩別絡。乃足陽明。足太陰脈度往還之要道。豐隆穴位。在外踝中心直上八寸。考骨度篇。膝下至外踝。長一尺六寸。膝下三寸。胻骨外為三里。復下三里三寸。為巨虛上廉。復下上廉三寸。為巨虛下廉。此穴在下廉胻骨外。以骨度推計之。豐隆穴較高於下廉一寸。
白話文:
豐隆穴和公孫穴是足陽明經和足太陰經的絡脈,是兩條經脈氣血往來的重要通道。豐隆穴位於外踝中心直上八寸處。根據《考骨度篇》的記載,從膝蓋到外踝的長度為一尺六寸,膝蓋以下三寸是胻骨的外側,也就是三里穴。再往下三寸是巨虛穴的上廉,再往下三寸是巨虛穴的下廉。豐隆穴位於下廉胻骨的外側。根據骨骼的測量,豐隆穴比下廉高一寸。
然穴與上廉非直線。別於陽明之正經之外。其肉豐滿而隆起。與巨虛上下廉。迥然不同。故名豐隆。以骨度推之。內絡太陰。當在漏谷地機之間。公孫別絡。在足大指本節骨後一寸。吾國古史。以火德旺者曰炎帝。以土德旺者曰黃帝。黃帝姓公孫。名軒轅。公孫穴。乃脾土別絡。
白話文:
豐隆穴並非位於陽明經的正線上,而是在陽明經的外側,豐隆穴的肌肉豐滿而隆起,與巨虛穴的上下廉迥然不同,因此取名為豐隆。從骨度推斷,豐隆穴內部與太陰經相絡,應該位於漏谷穴和地機穴之間。公孫穴是脾經的別絡穴,位於足大拇指第一節骨後一寸。我國古代歷史上,以火德興旺的人稱為炎帝,以土德興旺的人稱為黃帝。黃帝姓公孫,名軒轅。公孫穴是脾經的別絡穴。
人體五臟。脾居中央。中央黃色。入通於脾。以土德旺。此別絡穴。別於太陰土位。絡於陽明燥金之位。土以生金。亦猶以土德旺之後裔。故名公孫。由流溯原。賜其姓也。
五、通里
部位,去掌後橫紋後一寸。陷中。手少陰絡。別走太陽。
白話文:
人體共有五臟,脾臟位居中央。中央的顏色是黃色,入通於脾臟。以土的德性旺盛,這是別絡穴。別於太陰土的位置,絡於陽明燥金的位置。土可以生出金,就像以土的德性旺盛之後裔一樣。因此命名為公孫。由流向溯源,賜予其姓氏。
證治,熱病。卒心中懊憹。數欠頻伸。悲恐。目眩。頭痛。面赤而熱。心悸。肘臂臑痛。實則支腫。虛則不能言。苦嘔喉痹。少氣遺溺。
白話文:
證狀和治療:發熱的疾病。突然間心裡感到煩悶。多麼哈欠,頻繁的伸懶腰。傷心害怕。眼睛眩暈。頭痛。臉發紅,發燙。心悸。肘臂小腿疼痛。實證則四肢腫脹。虛證則不能說話。嘔吐疼痛,嗓子疼痛。氣短,小便失禁。
針灸,針入三分。可灸三壯。
六、支正
部位,在腕後五寸。小指動應手。手太陽絡。別走少陰。
證治,寒熱頷腫肘攣。頭痛。目眩。虛風驚恐。狂惕生疣目。
針灸,針入二分。可灸三壯。
白話文:
針灸時,針刺入三分深。可以施灸三次。
六、支正穴位
位置在手腕後方五寸處。當小指活動時,可以在該處摸到跳動。屬於手太陽經絡,另外還連接到少陰經。
適用於治療寒熱交錯、下巴腫脹、肘部痙攣、頭痛、目眩、因虛弱引發的風症和驚恐、瘋狂不安以及眼睛生疣等症狀。
針灸時,針刺入二分深。可以施灸三次。
按:通里支正乃手少陰手太陽從陰出陽。從陽入陰之兩別絡穴名。通里者。以小腸為受盛之官。化物出焉。若井裡然。心經穴靈道之前五分。陰郄之後五分。腕之後一寸。即通里穴位。一有云去腕一寸半者。蓋通里在手外側腕上摺紋後。手向外側屈而取腕間摺紋。則為一寸。
白話文:
按:通裏穴和正穴是手少陰和手太陽的絡穴,分別從陰出陽和從陽入陰。通裏穴,因為小腸是受盛的器官,食物經過消化後,水液精微物質被吸收,糟粕從肛門排出體外,就像井水一樣源源不絕。通裏穴位於心經穴靈道之前五分,陰郄之後五分,腕後一寸處。也有人說通裏穴距離腕部一寸半,其實通裏穴位於手外側手腕上方摺紋後,將手向外側彎曲,取腕部間摺紋,就是一寸。
如伸而取之。則有一寸半也。支正乃小腸別絡。內注手少陰心。心為五臟六腑之大主。故曰正。支者離也。離小腸經脈而入絡於心之正主位。故其別絡穴。曰支正。
白話文:
如果用伸展動作想直接碰到(這個穴位),那麼就只有一寸半的距離。支正穴是屬於小腸經絡的別絡穴。它從內往外連通到心臟的少陰經絡。心臟是五臟六腑的大主宰。所以,這個穴位的名稱為正。支的意思是離,是指它離開了小腸經的經脈,進入心臟正主位的絡穴,所以叫做支正穴。
七、飛揚
部位,在外踝上七寸。足太陽絡。別走少陰。
證治,血痔。歷節風。足指不得屈伸。頭目眩。逆氣鼽衄。癲疾寒瘧。
針灸,針入三分。可灸三壯。
八、大鐘
部位,在足跟後踵中。大骨兩筋間。足少陰絡。別走太陽。
白話文:
七、飛揚
位置: 在外踝骨上七寸的位置。屬於足太陽膀胱經的絡脈,另有支脈通往足少陰腎經。
主治: 血痔(肛門出血)、關節風痛、足趾屈伸不利、頭昏眼花、逆氣鼻衄(鼻出血)、癲癇、寒熱瘧疾(瘧疾)。
針灸方法: 鍼灸深度三 分。可灸三壯。
八、大鐘
位置: 位於足跟後方,足跟骨中央,兩條大筋之間。屬於足少陰腎經的絡脈,另有支脈通往足太陽膀胱經。
證治,實則小便淋閉。洒洒。腰脊強痛。大便秘澀。嗜臥。口中熱。虛則嘔逆多寒。欲閉戶而處。少氣不足。胸張喘息。舌乾咽中食噎不得下。善驚恐不樂。喉中鳴。咳唾血。
針灸,針入二分。留七呼。可灸三壯。
白話文:
證治,實則小便淋漓閉塞。受寒則小便淋漓。腰脊強筋疼痛。大便祕結。嗜睡。口中發熱。虛則嘔吐、畏寒。喜歡關起門窗獨處。氣短不足。胸部脹滿喘息。舌頭發乾、咽喉中有食物梗塞下不去。容易受驚恐、不開心。喉嚨中有鳴聲。咳嗽唾出帶血。
按:飛揚大鐘乃足太陽足少陰經。從陽入陰。從陰出陽之兩別絡。飛揚在外踝上七寸。一名厥陽。厥盡也。陽至此而盡。則絡於陰也。飛揚跋扈有好高之義。十二別絡。如內關外關。光明蠡溝。在手足內外。皆成平線。而飛揚與足跟後踵中之大鐘穴較之上下懸殊矣。大鐘之義有二。
白話文:
飛揚和大鐘穴都是足太陽經和足少陰經的別絡。從陽經進入陰經,從陰經出來陽經的兩條別絡。飛揚穴位於外踝上七寸處,又名「厥陽」。厥字有盡的意思,陽經到此而盡,然後絡於陰經。飛揚穴有跋扈、有高傲之意。十二條別絡,例如內關、外關、光明、蠡溝等穴,都在手足的內外側,排列成一條平線。而飛揚穴和大鐘穴的位置卻特別高出。大鐘穴的意義有二。
一鍾者重也。一鍾者飲器也。腎為立命之根。人之能立。賴有此後踵大骨。其責重大。故曰大鐘。腎者主水。受五臟六腑之精而藏之。水之精者曰津曰液。膀胱為州渚之官。津液藏焉。腎之精津。轉註膀胱之脈。不有此一大鐘之飲器。則津液無所藏之處。故名其穴曰大鐘。義至厚也。
白話文:
「一鍾」是重的意思,也是飲酒的器皿。腎臟是生命之根,人之所以能夠站立,仰賴後腳跟的大骨,它的責任重大,所以稱它為「大鐘」。腎臟主水,接收五臟六腑的精華,並儲藏起來。水精華稱之為津液,膀胱是儲藏津液的器官,腎的精津液轉輸到膀胱的脈絡,如果沒有這個大鐘一般的飲器,津液就沒有儲藏的地方,所以把這個穴位命名為「大鐘」。其意義十分深厚。
九、內關
部位,在掌後去腕二寸。手心主之絡。別走少陽。
證治,目赤支滿。中風肘攣。實則心暴痛。虛則心惕惕。
針灸,針入五分。可灸三壯。
十、外關
部位,在陽池後二寸。兩骨間。與內關相對。此手少陽絡。別走心主厥陰脈。
證治,耳聾渾渾無聞。肘臂不得屈伸。五指痛不能握。
針灸,針入三分。灸三壯。
白話文:
九、內關
部位: 在手掌後方,距離手腕兩寸的位置。手心經絡的主穴。另可通往少陽經絡。
證治: 適用於眼睛紅腫充血、胸悶、中風導致手肘僵硬。若身體虛實狀態不同,治療方法亦有所差異:實證則心臟疼痛劇烈;虛證則心臟跳動不安。
針灸: 針刺深度五分。可灸三壯。
十、外關
部位: 在陽池穴後方兩寸,兩骨之間,與內關穴相對。屬於手少陽經絡的絡穴,並可通往心經和厥陰經絡。
證治: 適用於耳聾、聽力模糊不清、肘臂無法彎曲伸直、五指疼痛無法握拳。
針灸: 針刺深度三分。灸三壯。
按:內關外關。乃手厥陰心包絡。與手少陽三焦經脈。別陰出陽。別陽入陰之絡穴。掌內腕後二寸曰內關。在兩筋間。掌外腕後二寸。曰外關。在兩骨間。握拳取之。則兩筋明晰。外關伏手取之。則兩骨便於摩按。此外關內關。合於奇經。陰維陽維。乃靈龜八穴之二。待時取之。作用最大也。
十一、光明
部位,外踝上五寸。足少陽絡別走厥陰。
白話文:
內關穴和外關穴,屬於手厥陰心包絡經和手少陽三焦經脈絡穴,一陰一陽相通,位置跟走向相反,陰經部位的穴位出於陽經的位置,陽經部位的穴位入於陰經的位置。
內關穴位置在腕後橫紋上2寸,掌側兩筋之間。
外關穴位置在腕後橫紋上2寸,掌側兩骨之間。
握拳取穴,兩筋的走向清楚可見;反掌取穴,兩骨容易摸到。
此外,內關穴和外關穴屬於奇經八脈,陰維陽維,是靈龜八穴中的兩個穴位,在特定的時辰取穴,作用最為明顯。
證治,熱病汗不出。卒狂。嚼頰淫濼。脛酸胻痛。不能久立。虛則痿痹。偏細。坐不能起。實則足胻熱膝痛。身體不仁。
白話文:
症狀和治療:熱病期間汗不出,突然發狂,咬嚼兩頰並分泌大量唾液,小腿痠痛,屁股疼痛,不能長時間站立。如果虛證,則會痿痺,四肢消瘦,坐著不能起來。如果實證,則腳後跟和小腿發熱和膝蓋疼痛,身體麻木。
針灸,針入六分。留七呼。灸五壯。
十二、蠡溝
部位,在內踝前上五寸。足厥陰絡。別走少陽。
白話文:
針灸時,針要插入六分深,留針期間呼吸七次,艾灸五壯。
十二、蠡溝穴位的位置在內踝前方上方五寸處,屬於足厥陰肝經的絡穴,另外還與足少陽膽經相連接。
證治,疝痛。小腹滿痛。癃閉。臍下積氣如杯。數噫。恐悸。少氣。足脛寒酸。屈伸難。腰背拘急。不可俯仰。月經不調。帶下赤白。
針灸,針入二分。留三呼。灸三壯。
白話文:
證治:疝痛。腹部的小腹處疼痛、飽脹。小便不通。臍下積氣如杯狀。經常打嗝。恐懼不安、心悸。呼吸短促。小腿寒冷痠痛。彎曲伸展腿部困難。腰部和背部僵硬疼痛。不能俯仰。月經不調。白帶下有紅色或白色。
按,光明蠡溝。乃足少陽膽。足厥陰肝。陽入陰。陰出陽之兩別絡穴。外踝上五寸曰光明。內踝上五寸曰蠡溝。蠡齧木之小蟲也。肝為木臟。膽為木府。經脈十二。始於肺而終於肝。肝臟之血。不能盡返於肺。男子生髭鬚。女子下月事。肝者將軍之官。謀慮出焉。膽者中正之官。
白話文:
根據《素問‧奇穴論》的記載,光明和蠡溝這兩個穴位,分別屬於足少陽膽經和足厥陰肝經。它們是一陽一陰的兩個經絡的交會穴,位於外踝和內踝上方五寸的地方。蠡是一種啃食木材的小蟲,而肝臟是人體的木臟,膽則是木的藏器。人體經脈總共有十二條,起於肺臟,終於肝臟。肝臟的血不能全部返回肺臟,因為肝臟要滋養髭鬚、月經等。所以稱肝經為將軍之官,負責謀慮思維;膽經則被稱為中正之官,負責調節人體氣血,維護人體平衡。
決斷出焉。思慮此迴環十二經己周之營血。必有小數不潔者。不特無益於肝之經脈。而轉有損於肝之經脈。如蠡溝之蝕木。因置此一蠡溝穴與光明穴。內外相應。膽有決斷。大放光明。通於蠡溝。是者存之。轉於上腹屬肝絡膽。非者去之。有如日月光明。則蠡溝之害木者自去也。
白話文:
決定判斷便由此開始。思慮這些週而復始的十二經脈中已遍佈的血。必定有一些是髒污不潔的。不僅無益於肝臟的經脈,反而轉而對肝臟的經脈有所損害。就像水溝中的水會腐蝕木頭一樣。所以設置了蠡溝穴和光明穴,內外相應。膽有決斷,奮發光明,通於蠡溝。對的留存,轉向肝膽的絡脈,錯的則去除。像日月的光明,那樣蠡溝腐蝕木頭的情形就會自然去除了。