《審視瑤函》~ 卷四 (19)
卷四 (19)
1. 睊目直視
集成。直視者,視物而目睛不轉動者是也。若目睛動者,非直視也。傷寒直視者,邪氣壅盛,冒其正氣,使神氣不慧,臟腑之氣不上榮於目,則目為之直視。傷寒至於直視,為邪氣已極,證候已逆,多難治。經曰:「衄家不可發汗,發汗則額上陷,脈緊急,直視不能眴,不能眠。」
以肝受血而能視,亡血,肝家氣已虛,目氣已弱,又發汗亡陽,則陰陽俱虛所致。此雖錯逆,猶未甚也。逮狂言反目直視,又為腎絕;直視搖頭,又為心絕,皆臟腑氣脫絕也。直視譫語喘滿者死,厥逆者亦死。又劇者發狂則不識人,循衣摸床,惕而不安,微喘直視脈弦澀者死,
皆邪氣盛而正氣脫也。《素問》曰:「少陽終者,其百節縱,目睘絕系。」王注曰:「睘謂直視如驚貌,目系絕,故目不動而直視。」
白話文:
所謂「直視」,指的是看東西時眼睛的眼珠不會轉動。如果眼珠會轉動,就不是直視了。
傷寒導致直視,是因為邪氣太過強盛,阻礙了正常的氣,使得精神變得遲鈍,臟腑的氣無法上達滋養眼睛,所以眼睛才會呈現直視的狀態。傷寒發展到直視,表示邪氣已經到了極點,病情已經反轉,大多難以治療。《黃帝內經》說:「有出血症狀的人不可以發汗,如果發汗,會導致額頭凹陷,脈搏變得緊繃,眼睛直視無法眨眼,也無法入睡。」
肝臟接受血液才能正常看東西,如果大量失血,肝臟的氣已經虛弱,眼睛的氣也會衰弱,再加上發汗造成陽氣耗散,就會導致陰陽都虛弱。這種情況雖然是錯亂的,但還不算太嚴重。如果發展到胡言亂語、眼球翻白、眼睛直視,表示腎氣已經衰竭;如果眼睛直視又搖頭,表示心氣已經衰竭,這些都是臟腑的氣完全脫失的表現。直視並且胡言亂語、氣喘胸悶的人會死,手腳冰冷的人也會死。更嚴重的情況是,發狂而認不出人,不斷地拉扯衣服、摸索床鋪,驚恐不安、輕微喘氣、眼睛直視、脈搏緊繃而澀,也會死亡,這些都是邪氣過盛而正氣脫失的表現。《素問》說:「少陽經氣耗盡的時候,全身關節會鬆弛,眼睛會直視且眼球肌肉斷裂。」註解說:「睘,指的是直視如受驚嚇的樣子,眼球肌肉斷裂,所以眼睛無法轉動而呈現直視。」