江考卿

《傷科方書》~ 附錄驗方四則 (1)

回本書目錄

附錄驗方四則 (1)

1. 附錄驗方四則

三合濟生丸,專治四時不正之氣。頭疼身熱。腹痛脹悶。霍亂轉筋。嘔吐泄瀉。四肢厥冷。絞腸痧氣。傷寒傷暑。傷食瘧痢諸症。每服一錢。重症加倍。舌苔白者。用藿香湯。下黃者。用荷葉湯。下寒重用薑湯下。

白話文:

三合濟生丸,專門治療季節交替時,因氣候變化而造成的疾病。症狀包括頭痛、身熱、腹痛、脹悶、霍亂、轉筋、嘔吐、泄瀉、四肢冰冷、絞腸痧氣、傷寒、傷暑、傷食、瘧痢等。每次服用一錢,重症加倍。如果舌苔是白色的,可以用藿香湯送服。如果舌苔是黃色的,可以用荷葉湯送服。如果寒症較重,可以用薑湯送服。

吐瀉轉筋。用丸四服。加生薑。灶心土。煎服。忌食米粒。此方歷年合藥施送。活人甚多。而需費甚少。務望諸方善士。或合藥或刻方廣為施送。則費小而功極大矣。方列於左。

白話文:

嘔吐腹瀉引起的肌肉痙攣。使用藥丸服用四次。再加上生薑和竈心土。煎服。忌食米粒。此方多年來一直配合藥物施送。救活了不少人。而且花費很少。希望各方善士合藥或刻方廣為施送。那麼花費很少而功勞極大。處方如下。

川厚朴(六兩五錢),薑汁炒烏藥(二兩),枳殼(三兩五分),羌活(四兩),廣藿香(七兩),木瓜(一兩三錢),紫豆蔻(二兩),茅朮(三兩),半夏(四兩五錢),蘇葉(七兩),香茹(二兩),草果(二兩),赤苓(六兩),香附(三兩),桔梗(二兩五錢),甘草(三兩),茯苓(二兩),川芎(三兩),白朮(一兩五錢),檀香(一兩),陳皮(六兩五分),防風(三兩),木香三兩(六錢),柴胡(八錢),白芷(五兩),神麯(五兩),砂仁(三兩),以上藥料。須揀選明淨。

白話文:

川厚朴(六兩五錢):用川厚朴切片,加入薑汁炒烏藥(二兩),加入枳殼(三兩五分),羌活(四兩),廣藿香(七兩),木瓜(一兩三錢),紫豆蔻(二兩),茅朮(三兩),半夏(四兩五錢),蘇葉(七兩),香茹(二兩),草果(二兩),赤苓(六兩),香附(三兩),桔梗(二兩五錢),甘草(三兩),茯苓(二兩),川芎(三兩),白朮(一兩五錢),檀香(一兩),陳皮(六兩五分),防風(三兩),木香三兩(六錢),柴胡(八錢),白芷(五兩),神麯(五兩),砂仁(三兩)等以上藥材。所有藥材必須挑選乾淨無雜質的。

同研為細末。用薄荷。茶葉。大腹皮。熬汁米湯一碗法丸。硃砂為衣。每丸重七分。曬乾收入小口瓷瓶。不可泄氣為要。

白話文:

將以上藥物研磨成細末。用薄荷、茶葉、大腹皮熬汁一碗,和米湯製成丸劑。用硃砂作外衣,每丸重七分。曬乾後收入小口瓷瓶中。要注意不可讓藥丸受潮。

跌打損傷膏驗方,生地。薄荷。獨活。赤芍。川芎。川羌。連翹。以上每味各一兩。香附。荊芥。當歸。防風。桃仁。米仁。青皮。加皮。丹皮。杜仲。川柏。元胡。白芍。白芷。牛膝。紅花。鮮皮。木通。蘇木。木瓜。甘草。厚朴。蘇梗。枳實。枳殼。秦艽。川斷。黃耆。

白話文:

跌打損傷膏驗方:

  • 生地:1 兩
  • 薄荷:1 兩
  • 獨活:1 兩
  • 赤芍:1 兩
  • 川芎:1 兩
  • 川羌:1 兩
  • 連翹:1 兩
  • 香附:1 兩
  • 荊芥:1 兩
  • 當歸:1 兩
  • 防風:1 兩
  • 桃仁:1 兩
  • 米仁:1 兩
  • 青皮:1 兩
  • 加皮:1 兩
  • 丹皮:1 兩
  • 杜仲:1 兩
  • 川柏:1 兩
  • 元胡:1 兩
  • 白芍:1 兩
  • 白芷:1 兩
  • 牛膝:1 兩
  • 紅花:1 兩
  • 鮮皮:1 兩
  • 木通:1 兩
  • 蘇木:1 兩
  • 木瓜:1 兩
  • 甘草:1 兩
  • 厚朴:1 兩
  • 蘇梗:1 兩
  • 枳實:1 兩
  • 枳殼:1 兩
  • 秦艽:1 兩
  • 川斷:1 兩
  • 黃耆:1 兩

甘松。三稜。山奈。元參。劉寄奴。骨碎補去毛。以上每味各六錢。外加鉛粉七十二兩,炒黃色。

白話文:

甘松。三稜。山奈。元參。劉寄奴。骨碎補去毛。上面每種藥材各六錢。另外加入七十二兩鉛粉,炒成黃色。

用上等好麻油十斤。以上各藥。先浸兩三日。後入鍋煎熬。去渣。再入鉛粉。用桑枝攪勻。扇至煙盡候冷。浸水中愈陳愈妙。

白話文:

  • 使用十斤上好的麻油,把所有中藥材浸泡兩至三天。

  • 然後把藥材和麻油一起倒入鍋中煎煮。

  • 去掉藥材渣滓,再加入鉛粉,用桑樹枝攪拌均勻。

  • 用扇子煽動直到油煙盡去,然後讓油冷卻。

  • 將油浸泡在水中,存放時間越久,油的品質越好。

又末藥方,攤膏時臨用。加入每油一斤。加放藥末(一兩),肉桂(一兩),制乳香(二兩),制沒藥(二兩),血竭(一兩),龍骨(一兩),丁香(一兩),以上共研極細末。收藏瓷瓶內聽用。升每遇瘋氣。貼以此膏。較市上所售之萬應膏。功效尤捷。

白話文:

還有一種藥方,在使用時才把藥膏攤開。加入每斤油。加入藥粉末(一兩)、肉桂(一兩)、乳香(二兩)、沒藥(二兩)、血竭(一兩)、龍骨(一兩)、丁香(一兩),以上藥材研磨成極細的藥粉。將藥粉收藏在瓷瓶內備用。每當有瘋狂的症狀,就將這種藥膏貼在患處。比市面上出售的萬應膏效果更快。

秘製硃砂膏,專治疔瘡。癰疽。對口發背。頸項一切無名惡毒均效。松香一斤。蔥水煮麝香五分。如嫌麝香貴。可另改加入八將散。冰片(五分),制乳香(五錢),制沒藥(五錢),樟腦(三兩五錢),銀硃(一兩),漂硃砂(二錢),研漂蓖麻子肉(五兩),杏仁(一百五十粒。去皮尖),明雄黃(二錢),全蠍(二錢五分),蔥水洗。

各為細末。打數千捶為膏。瓷罐收貯。臨用時隔水燉軟。入平常油紙膏藥上。貼之當看瘡形之大小。酌量用之。

白話文:

祕製硃砂膏,專門治療疔瘡、癰疽、對口發背,頸項一切無名惡毒,皆有效。

松香一斤,蔥水煮麝香五分。如果嫌麝香貴,可另改加入八將散。冰片五分,制乳香五錢,制沒藥五錢,樟腦三兩五錢,銀硃一兩,漂硃砂二錢,研漂蓖麻子肉五兩,杏仁一百五十粒(去皮尖),明雄黃二錢,全蠍二錢五分,用蔥水洗淨。

八將散古方,治癰疽大毒。拔膿去腐。生肌等症。川五棓(一兩六錢),焙研川雄黃(三錢),水飛冰片(五分),蜈蚣(七條去鉗足。炙淨一錢二分),全蠍(十個。漂淨去尾炙末淨七分),麝香(五分),山甲(十片),炙淨(二錢),蟬蛻(二十個。去頭足),焙研淨七分。各研細末。和勻再研細末。瓷瓶收貯。

白話文:

八將散古方:治療癰疽大毒、拔膿去腐、生肌等症狀。

成分:

川五棓:一兩六錢,研為細末。

焙研川雄黃:三錢,研為細末。

水飛冰片:五分,研為細末。

蜈蚣:七條,去除鉗足,炙淨後研為一錢二分。

全蠍:十個,漂淨、去除尾部,炙後研為七分。

麝香:五分,研為細末。

山甲:十片,炙淨後研為二錢。

蟬蛻:二十個,去除頭足,焙研後研為七分。

製法:

將以上各味藥材研為細末,和勻後再研細末,裝入瓷瓶中保存。

用法:

將藥末敷於患處,每日換藥一次。

按附錄驗方。乃敝典施送方藥。垂已念餘年。頗為靈驗。特附於末。以望諸善士廣傳為幸。升寄居餘杭同和典錄。

中華民國十三年歲次甲子孟秋月

白話文:

根據附錄驗證的方子,這是我收藏的治療藥方。已經流傳多年,頗為靈驗。特附在這裡,希望各位善士廣為流傳。現在寄居餘杭,在同和典當做紀錄。