《傅青主男科重編考釋》~
1. 腎病門
2. 陽強不倒
此虛火炎上,而肺金之氣不能下行故耳。若用黃柏、知母,煎湯飲之,立時消散。然自倒之後,終年不能重振、是亦苦也。方用:
元參(三兩),麥冬(三兩),肉桂(三分)
水煎服。
此方妙在元參以瀉腎中之火,肉桂入其宅,麥冬助肺金之氣,清肅下行,以生腎水,水足則火自息矣,不求倒而自倒也。
白話文:
這種陽具過於堅挺不倒的情況,是因為虛火向上燃燒,而肺部的清肅之氣無法向下運行所導致的。如果使用黃柏、知母這類藥材煎煮成湯藥飲用,可以立刻消散這種情況。但是,如果自行消退之後,卻終年無法再次勃起,這也是很痛苦的。
可以使用的藥方如下:
元參(三兩),麥冬(三兩),肉桂(三分)
用水煎煮後服用。
這個藥方的奧妙之處在於,元參用來瀉腎中的虛火,肉桂引導藥性回到腎的根本之處,麥冬幫助肺部的清肅之氣向下運行,以滋生腎水,當腎水充足時,虛火自然平息,不用刻意追求消退,它也會自然消退。
3. 陽痿不舉
陽痿而不振者,乃平日過於琢削,日泄其腎中之水,而腎中之火,亦日消也。蓋水去而火亦去,必然之理。如一家人口,廚下無水,何以為炊?必有水而後取柴炭以煮飯,不則空鐺也。方用:
熟地(一兩),山萸(四錢),遠志(一錢),巴戟(一錢),肉蓯蓉(一錢),杜仲(一錢),肉桂(二錢),茯神(二錢),人參(三錢),枸杞(三錢),白朮(五錢)
水煎服。
〔一劑起,二劑強,三劑妙。此方用熟地於補水之中則火起,而不愁炎燒之禍,自然煮湯可飲,煮米可食,斷不致焦釜沸干,或虞爆碎也。〕
白話文:
陽痿,也就是陰莖無法勃起的情況,是因為平常過度消耗精力,每天都洩漏腎臟中的精水,連帶使腎臟的陽氣也跟著消退。這就像水走了火也會跟著消失一樣,是必然的道理。好比一個家庭,廚房裡沒有水,要怎麼煮飯呢?一定要先有水,才能夠用柴火來煮飯,不然就只是空鍋子而已。
藥方如下:
熟地黃(37.5克),山茱萸(15克),遠志(3.75克),巴戟天(3.75克),肉蓯蓉(3.75克),杜仲(3.75克),肉桂(7.5克),茯神(7.5克),人參(11.25克),枸杞子(11.25克),白朮(18.75克)
用水煎煮後服用。
(服藥一劑就會有起色,兩劑就會變強壯,三劑效果就非常好了。這個藥方用熟地黃來補腎水,這樣陽氣自然會生發,而且不會有虛火上升的副作用,就像有了水就可以煮湯、煮飯,不會導致鍋子燒乾或爆裂一樣。)
4. 疝氣
此症方用去鈴丸:
生薑一斤,將薑汁入茴香內浸一宿,入青鹽二兩,和勻,同炒研為米,酒糊為丸,每服三十丸,溫酒或米飲送下。
白話文:
這個病症可以用「去鈴丸」這個藥方:
準備生薑一斤,把薑汁擠出來,倒入茴香裡面浸泡一個晚上,再加入青鹽二兩,攪拌均勻,一起炒過後磨成粉末,用酒糊做成藥丸,每次服用三十顆,用溫酒或米湯送服。
5. 腎子痛
腎子大痛,方用:
澤瀉(一錢),陳皮(一錢),赤茯苓(一錢),丹皮(五分),小茴香(五分),枳殼(五分),蒼朮(五分),山楂(四分),蘇梗(四分)
薑、水煎服。
又方
酒炒大茴香、酒炒小茴香、赤石脂(煅)、廣木香,各等分,研末和勻,烏梅肉搗爛為丸,如梧子大,空心每服十五丸,蔥、酒湯送下,立效。
白話文:
翻譯內容:
腎臟部位劇烈疼痛,用以下藥方:
澤瀉(三克)、陳皮(三克)、赤茯苓(三克)、丹皮(一點五克)、小茴香(一點五克)、枳殼(一點五克)、蒼朮(一點五克)、山楂(一點二克)、蘇梗(一點二克)。
加薑片,用水煎煮後服用。
另一個藥方:
將用酒炒過的大茴香、用酒炒過的小茴香、煅燒過的赤石脂、廣木香,各取等量,磨成粉末混合均勻,再將烏梅肉搗爛成泥,搓成梧桐子大小的藥丸,空腹時每次服用十五丸,用蔥和酒煮成的湯送服,效果迅速。
6. 偏墜
此症方用:
小茴香、豬苓等分,微炒為末,空心鹽水沖服(原缺分量)。
又熱鹽熨,甚神效。
白話文:
這個病症的治療方法是:
將小茴香和豬苓兩種藥材,用同樣的份量,稍微炒過後磨成粉末,在空腹的時候用鹽水沖服。(原文沒有寫明份量)
另外,用熱鹽來熨燙患處,效果非常好。