喻昌

《醫門法律》~ 卷四 (5)

回本書目錄

卷四 (5)

1. 痙脈論

第因發汗而動下焦之濕,又因發汗逼令真陽脫入濕中,是則多汗亡陽之外,更添亡陽一證,所以形容其脈如蛇。言脫出之陽,本急疾親上,輕矯若龍,為濕之遲滯所紐,則如蛇行之象,盡力奔迸,究竟不能奮飛也。此脈之至變,義之至精,而從來未解者也。更有暴腹脹大者為欲解,脈如故,反復弦者,《經》之文不敘病之原委。

突云欲解,如禪家半偈,令人何處下參耶?試一參之,妙不容言矣。蓋傷寒傳至厥陰,有欲解者,有過經不解者。此之出欲解之證,復出不解之脈,殆謂痙傳厥陰,其經已盡。解與不解,辨其脈證而可知也。欲解之證,厥陰之邪,必傳脾土,克其所勝,腹當為之暴脹。本《內經》厥陰在泉,民病腹脹之義以論證。

亦見厥陰不再傳太陽,而但轉太陰,邪欲解耳。解則其脈必見微浮,何以知之?於傷寒厥陰中風,脈微浮為欲愈,不浮為未愈而知之也。若脈仍陰象,反見沉弦,必自病其筋脈,而拘急成痙,亦如過經之例,未可定其解期矣。至於論治,六經皆有成法。《金匱》但取太陽二方,陽明一方為例,而厥陰之筋脈自病,又必少陰之陽虛,不能柔養筋脈所致,所以脈反沉弦,此當用溫以救其陽也。傷寒厥陰亡陽,必顯內拘急之證。

內拘急者,即《靈樞》在內者陰病不能仰之奧旨。故知少陰主內,厥陰之用溫,仍從少陰溫之也。又厥陰下利,腹脹滿者,仲景亦先溫其里。病機雖云諸腹脹大,皆屬於熱;而暴腹脹大,乃是少陰陽虛,更兼陰盛,故其腹之脹大,不徐而暴也。陰故暴,陽即不暴,故知厥陰亦從少陰之溫法也。

不溫則不但無解期,且有死期矣。昌特推原仲景,以誘掖來學,未知其能弋獲否也?謹論。

《經》曰:傷於濕者,下先受之。言地濕之中人,先中其履地之足,然後漸及於上者也。曰濕流關節,言地濕之中人,流入四肢百節,猶未入於臟腑者也。曰陰受濕氣,言地濕之中人,已入於太陰脾土,未入於陽明胃土者也。曰濕上甚為熱,此則下受之濕,襲入三陽,胸背頭面之間,從上焦之陽,而變為熱濕者也。

濕至上焦而變熱,其證夏月為最多。蓋夏月地之濕氣,上合於天之熱氣,日之暑氣,結為炎蒸。人身應之,頭面赤腫,瘡癤叢生,疫邪竊據,其由來自非一日矣。

諸家論濕,但云濕流關節止耳。至濕上甚為熱之旨,從未言及,今悉論之。濕上甚為熱,《內經》申一義云:汗出如故而止,妙不容言。蓋濕上甚為熱,即所謂地氣上為云也。汗出如故,即所謂天氣下為雨也。天氣下為雨,而地氣之上升者,已解散不存矣。治病之機,豈不深可會哉!

濕上甚為熱,其人小便必不利。蓋膀胱之氣化,先為濕熱所壅而不行,是以既上之濕,難於下趨。《經》又云治濕不利小便,非其治也。可見治上甚之濕熱,利其小便,即為第二義矣。然有陽實陽虛二候:陽實者,小便色赤而痛,利其小便,則上焦遏郁之陽氣通,其濕熱自從膀胱下注而出矣。陽虛者,小便色白,不時淋滴而多汗,一切利小水之藥,即不得施。

白話文:

[痙脈論]

是因為發汗導致下焦的濕氣被擾動,又因為發汗逼迫使身體的真陽之氣脫離而進入濕氣之中,這不僅是多汗導致陽氣耗損的情況,更額外增加了一種陽氣耗損的症狀,所以用蛇來形容這種脈象。意思是說,脫離的陽氣本來應該快速向上運行,輕盈矯健如龍,但因為受到濕氣的阻礙而變得遲緩,就像蛇在地上爬行一樣,雖然盡力想要奔騰,最終還是無法飛起來。這是脈象變化的極致表現,也是道理最精微的地方,但從來沒有人理解它。

還有一些人突然出現腹部脹大的情況,這是身體想要好轉的跡象,但是脈象仍然像之前一樣,反覆出現弦脈,這部分的經文沒有說明病因。突然說要好轉,就像禪宗的半句偈語,讓人不知如何參透。如果嘗試去參悟,其中奧妙難以言說。

因為傷寒傳到厥陰經時,有的人會出現好轉的跡象,也有人會病程持續而不見好轉。這裡出現了想要好轉的症狀,卻又出現不解的脈象,大概是說痙病傳到厥陰經後,病程已經走到盡頭。是否好轉,需要辨別脈象和症狀才能知道。想要好轉的症狀,厥陰經的邪氣一定會傳到脾土,因為脾土會剋制邪氣,所以腹部會突然脹大。這可以根據《內經》中厥陰在泉時,人民會腹脹的道理來驗證。這也說明厥陰不再傳向太陽經,而是直接轉向太陰經,這是邪氣想要消散的表現。如果病邪消散,脈象一定會出現稍微浮起的現象。怎麼知道的呢?從傷寒厥陰中風的情況來看,如果脈象出現稍微浮起,代表病情正在好轉,如果脈象不浮,則代表病情還沒有好轉。

如果脈象仍然是陰性的表現,反而出現沉弦的脈象,那一定是經脈本身出了問題,導致經脈拘緊而形成痙攣,就像病邪經過經絡一樣,無法確定好轉的日期。至於治療方法,六經都有成規。《金匱要略》只是舉太陽經的兩個方劑,陽明經的一個方劑作為例子,但厥陰經的筋脈本身出問題,又必定是少陰陽虛,無法滋養筋脈所導致的,所以脈象反而會是沉弦的表現。這時應該用溫補的方式來挽救陽氣。傷寒厥陰亡陽,一定會出現體內筋脈拘急的症狀。體內筋脈拘急,就是《靈樞》所說的「在內者陰病不能仰」的道理。由此可知,少陰主內,厥陰的治療也要用溫法,還是要從少陰溫補陽氣的思路來著手。此外,厥陰下利,腹脹滿的情況,張仲景也是先溫補身體內部。病機上雖然說各種腹脹大多屬於熱證,但突然出現腹脹大的情況,卻是少陰陽虛,又兼有陰盛,所以腹脹才來得那麼快。陰盛會導致病情來得突然,陽氣充足就不會,所以知道厥陰的治療方法也需要參考少陰溫補陽氣的方法。

如果不溫補,不僅沒有好轉的日期,甚至會有死亡的風險。我特別推究張仲景的醫理,來引導後學,不知道能否有所收穫?謹以此論述。

《內經》說:「如果感受濕邪,下半身會先受到影響。」意思是說,地面的濕氣侵襲人體時,會先侵襲踩在地面上的腳,然後才逐漸向上蔓延。「濕流關節」是說地面的濕氣侵襲人體後,會流入四肢百骸的關節,但還沒有進入臟腑。「陰受濕氣」是說地面的濕氣侵襲人體後,已經進入太陰脾土,還沒有進入陽明胃土。「濕上甚為熱」是指下半身感受的濕邪,侵襲到三陽經,在胸背頭面之間,從上焦的陽氣,轉變為濕熱。

濕氣到達上焦而轉化為熱,這種情況在夏天最為常見。因為夏天地面的濕氣,與天上的熱氣、太陽的暑氣結合,形成悶熱的環境。人體受到這種影響,會出現頭面赤腫、長滿瘡癤、疫邪侵襲等情況,這些都不是一天兩天造成的。

各家談論濕邪,只提到濕邪停留在關節就結束了,從來沒有提到濕邪向上蔓延而轉化為熱的道理。現在我將這些都詳細地說明了。「濕上甚為熱」,《內經》中有一個道理可以說明:「汗出如故而止」,其中奧妙難以言說。所謂「濕上甚為熱」,就是指地氣上升形成雲霧。所謂「汗出如故」,就是指天氣下降形成雨水。天氣下降形成雨水,而地氣上升的趨勢已經解散消失。治療疾病的道理,難道不值得我們深入理解嗎?

濕氣向上蔓延而轉化為熱,這種人小便一定會不通暢。因為膀胱的氣化功能,先被濕熱所阻礙而不能正常運行,因此已經向上侵襲的濕氣,難以下降排出。《內經》又說,治療濕邪而不利小便,就不是正確的治療方法。可見,治療向上蔓延的濕熱,利小便才是第二重要的治療原則。然而,還有陽實陽虛兩種情況:陽實的人,小便顏色赤黃而且排尿時會疼痛,這時利小便,就能使上焦鬱結的陽氣通暢,濕熱自然會從膀胱排出。陽虛的人,小便顏色發白,會不時淋漓滴瀝,並且多汗,這時就不能使用任何利尿的藥物。