閻純璽

《胎產心法》~ 卷之下 (16)

回本書目錄

卷之下 (16)

1. 泄瀉及完穀不化並遺屎論

一方無茯苓。寒瀉,加砂仁八分,炮乾薑八分。熱瀉,加炒黃連五分。瀉水腹痛,米飲不化,加砂仁六分,山楂、麥芽。瀉有酸噯臭氣,系食積,加神麯八分,砂仁八分,山楂、麥芽。少食不安,瀉即覺安快者,亦以食積論。脾氣虛久瀉,加升麻。瀉水多而腹不痛者,有濕,加製蒼朮一錢,以燥之。諸瀉方中,須加蓮子十枚。

參苓朮附湯,丹溪治產後虛瀉,眼昏不識人,危證,用此方救之。

人參(七錢),白朮(三錢,土炒),茯苓,附子(制。各一錢)

水煎服。

參苓生化湯,治胎前久瀉,產後不止。

人參,當歸(各二錢),乾薑(炮),炙草(各五分),訶子皮,川芎,山藥(炒。各一錢),肉果(一個,麵裹煨),茯苓(一錢五分),蓮子(七粒),糯米(一大撮)

水煎服。虛甚,加人參三四錢。如七日內外,塊痛不止,減參、肉果、訶子以除痛。血塊不痛,加土炒白朮二錢,陳皮三分。

參苓蓮子飲,治產後脾泄不止,並治年久不止脾泄之證。

人參,白朮(土炒。各二錢),白芍(八分,炒),當歸(一錢五分),白茯苓,山藥(各一錢),升麻,陳皮(各三分),炙草(四分),蓮子(十二粒,去心)

姜二片,水三鍾煎服,取藥內蓮子送藥。甚者腹疼,加炒黑乾薑五分。虛甚,加人參三四錢。

加味生化湯,治產後脾虛,三日內血塊未消,完穀不化,胎前素弱者,非胃苓能治,此方主之。

川芎,益智仁,砂仁(各一錢),當歸(四錢,土炒),炮姜(四分),炙草(五分),茯苓(一錢五分),桃仁(十粒,去皮尖)

水煎服。

參苓大補生化湯,治產後血塊痛止,可服此以補之,完穀自化矣。

人參,白朮(土炒。各二錢),川芎,當歸,益智仁,白芍(炒),茯苓(各一錢),乾薑(四分,炮),肉果(一個,麵煨),炙草(五分),蓮子(八枚,去心)

水煎服。瀉而腹痛,加砂仁八分。瀉水多,加澤瀉、木通各八分。渴,加去心麥冬、五味子。寒,倍炮姜,加木香四分。食積黃色,以神麯、麥芽、山楂、砂仁擇一二味加入。

參香散,治久瀉痢虛者。

人參,木香(各二錢),肉蔻,茯苓,扁豆(各四錢),陳皮,粟殼(各一錢)

為末,米飲下。

加味六君子湯,凡產後瀉久,胃氣虛弱,完穀不化,宜溫助胃氣也。

人參,茯苓,半夏(制。各一錢),白朮(二錢,土炒),陳皮,炙草(各八分),肉果(一枚。麵煨熟,去面),木香(三四分)

水煎服。一方有炙乾姜四分。

參麥飲(見本卷暈厥門。),補中益氣湯(見上卷諸痛門。)

白話文:

泄瀉及完穀不化並遺屎論

有些腹瀉藥方不含茯苓。如果是寒性腹瀉,就加入八分砂仁和八分炮製過的乾薑。如果是熱性腹瀉,就加入五分炒過的黃連。如果是腹瀉水樣便且肚子痛,米湯都消化不了,就加入六分砂仁、山楂和麥芽。如果腹瀉有酸臭的氣味,是因為食物積滯,就加入八分神麯、八分砂仁、山楂和麥芽。如果稍微吃一點就覺得不舒服,但拉肚子後反而覺得舒服,也屬於食物積滯。如果是脾氣虛弱導致的長期腹瀉,就加入升麻。如果腹瀉水樣便很多但肚子不痛,是有濕氣,就加入一錢製過的蒼朮來燥濕。各種腹瀉藥方中,都要加入十枚蓮子。

參苓朮附湯,是朱丹溪用來治療產後虛弱腹瀉,導致眼睛昏花認不出人的危急症狀,用這個方子救治。

藥材包括:人參(七錢)、白朮(三錢,用土炒過)、茯苓、附子(製過,各一錢)。

用水煎服。

參苓生化湯,治療懷孕期間長期腹瀉,以及產後腹瀉不止的情況。

藥材包括:人參、當歸(各二錢)、乾薑(炮製過)、炙甘草(各五分)、訶子皮、川芎、山藥(炒過,各一錢)、肉豆蔻(一個,用麵包住煨過)、茯苓(一錢五分)、蓮子(七粒)、糯米(一大撮)。

用水煎服。如果虛弱嚴重,可以加人參三、四錢。如果在產後七天左右,腹部血塊疼痛不止,就減少人參、肉豆蔻、訶子用量來止痛。如果腹部血塊不痛,就加二錢土炒白朮和三分陳皮。

參苓蓮子飲,治療產後脾虛腹瀉不止,也治療多年不好的脾虛腹瀉。

藥材包括:人參、白朮(土炒過,各二錢)、白芍(炒過,八分)、當歸(一錢五分)、白茯苓、山藥(各一錢)、升麻、陳皮(各三分)、炙甘草(四分)、蓮子(十二粒,去心)。

加兩片薑,用水煎三碗服用,並將藥中的蓮子一起吃下。如果腹痛嚴重,就加五分炒黑的乾薑。如果虛弱嚴重,就加人參三、四錢。

加味生化湯,治療產後脾虛,三天內血塊沒消散,且食物消化不了的情況,如果孕前體質就虛弱,就不能用胃苓湯,這個方子可以治療。

藥材包括:川芎、益智仁、砂仁(各一錢)、當歸(四錢,用土炒過)、炮製過的乾薑(四分)、炙甘草(五分)、茯苓(一錢五分)、桃仁(十粒,去皮尖)。

用水煎服。

參苓大補生化湯,治療產後血塊疼痛停止後,可以服用此方來補養身體,食物自然就能消化了。

藥材包括:人參、白朮(土炒過,各二錢)、川芎、當歸、益智仁、白芍(炒過)、茯苓(各一錢)、乾薑(炮製過,四分)、肉豆蔻(一個,用麵包住煨過)、炙甘草(五分)、蓮子(八枚,去心)。

用水煎服。如果腹瀉且腹痛,就加八分砂仁。如果腹瀉水很多,就加八分澤瀉和木通。如果口渴,就加去心的麥冬和五味子。如果是寒性,就加倍炮製過的乾薑,再加四分木香。如果是食物積滯導致的黃色腹瀉,就選擇加入神麯、麥芽、山楂、砂仁中的一兩種。

參香散,治療長期腹瀉,身體虛弱的病症。

藥材包括:人參、木香(各二錢)、肉豆蔻、茯苓、扁豆(各四錢)、陳皮、罌粟殼(各一錢)。

將藥材磨成粉末,用米湯送服。

加味六君子湯,凡是產後長期腹瀉,胃氣虛弱,食物消化不了,就應該用溫熱的藥來幫助胃氣。

藥材包括:人參、茯苓、半夏(製過,各一錢)、白朮(二錢,用土炒過)、陳皮、炙甘草(各八分)、肉豆蔻(一枚,用麵包住煨熟,去除麵皮)、木香(三、四分)。

用水煎服。有些藥方中會加入四分炙乾薑。

參麥飲(見本卷暈厥門),補中益氣湯(見上卷諸痛門)。