《幼科發揮》~ 卷之三 (4)
卷之三 (4)
1. 脹病
脹病有二。屬虛者多。實者少。東垣錢氏等從虛治。內經云。太陰從濕。謂寒濕也。作熱治者誤矣。當以脈證辨之。實脹者。或因食積。或因癖塊。先有物在胃腸中。而後脹形於外也。按之則堅。宜消導以去之。不可攻之。攻之愈虛。不可治矣。宜胃苓丸主之。
虛脹者。或因吐瀉瘧痢之後。脾胃久傷而病。此虛氣在於膜肓之外。其外雖脹。其中無物。按之則濡。扣之有聲。不可用攻。攻之即死。宜用溫補。錢氏加減異功散。作丸服之。
人參,白朮,甘草(炙各一錢),陳皮,青皮,枳實(炒),厚朴(炒),半夏曲,黃連(薑汁炒錢五分),木香,丁香,藿香葉,上共為末。神麯糊丸。麻子大。炒陳米湯下。因於熱者必口乾飲水。神識不清。無時譫妄。宜三黃丸。河間涼膈散。仍作膽導法。
河間涼膈散
連翹(一錢),黃芩(二分五釐),薄荷葉(二分),梔子仁(三分),甘草,大黃,朴硝(各五分),上用水一鍾。竹葉五片。煎臨熟入蜜一匙。去渣溫服。
因於宿食者。必惡食吞酸。腹中時痛。宜三黃枳朮丸。方見後。木香檳榔丸主之。
因於積者。腹中陣痛。丁香脾積丸主之。
小兒腹脹。與大人不同。多因傷食得之。宜胃苓丸合丹溪保和丸主之。
如果傷食。腹脹或痛。吞酸惡食。大便不利者。宜木香承氣丸主之。
木香承氣丸
枳實(炒),厚朴(薑汁炒),檳榔(酒浸各等分),木香(減半),大黃(酒浸分兩同上三味)上為末。酒糊丸麻子大。白湯下。
木香檳榔丸,治傷一切熱積。兼治痢疾腹痛。
木香,檳榔,青皮(去白),陳皮(去白),莪朮(煨),黃連,黃柏,香附子,枳殼(麩炒各一兩),大黃(炒),黑醜(各加二倍),婦人加當歸(兩半),一方有黃芩三稜(分兩不同),上為末。水杵為丸。麻子大。薑湯下。
加減塌氣湯,治腹脹。
蓽茇,砂仁,青皮,陳皮,丁香,全蠍(炒),萊菔子(炒各等分),上為末。神麯糊丸。麻子大。厚朴湯送下。
予外甥女。有食積脾虛病。出痘後又傷食。腹脹不喜食。予用胃苓丸方。加枳實炒神麯麥糵青皮作丸服之。
予孫。邦子也。先病瘧。傷食成疳。又傷食。甚瘦。腹脹大而堅。見人則哭。予立一方。用人參白朮白茯苓甘草半夏曲枳實炒厚朴黃連木香莪朮砂仁使君子神麯麥芽鱉甲夜明砂當歸川芎等藥。
一小兒瀉後腹脹。予用加減塌氣丸服之愈。
一小兒瘧久不退。腹大而堅。予用化癖丸服之愈。
一小兒五歲。腹大善食。予見之。謂其父母曰。乳多必損胃。食壅即傷脾。令郎腹大如是。又不知節。縱其口腹。吾恐腸胃受傷,不成腸癖。必成疳也。後果成疳。肚大青筋。請予治。以集聖丸調理而愈。
一兒善食腹大。予用保和丸胃苓丸二方。相間調理而愈。
一兒因傷食腹痛脹。醫用藥下之愈。又傷食腹脹。醫再下之。予聞之曰。非其治也。誤殺此兒。果半年而死。或問。何料之神也。曰。有食飽傷胃而脹。法宜消導之。不可攻下也。有脾虛不能消食。食飽則脹者。此宜補脾。以助其傳化可也。豈可下乎。此兒初脹。食飽傷脾也。
不行消導。乃下之。誤矣。後又腹脹。則脾虛之病也。再三下之。不大誤乎。屢下屢脹。故令腹大無紋。臍突背平而死。雖醫之誤。不聽吾言。父母之過也。
腹中有癖。瘧後多有之。兒有癖者。常作寒熱似瘧。不可作瘧治也。癖去則寒熱自止。家傳消癖丸甚效。
人參,陳皮,三稜,莪朮,木香,黃連,砂仁,鱉甲,枳實,夜明砂,使君子,乾蟾,半夏曲,麥芽,海昆布,上為末。酒糊丸。麻子大。米飲下。
先翁治癖只用香蟾丸。此家傳十三方也。
木香,人參,黃耆,當歸,桔梗,三稜,莪朮,鱉甲,綠礬,枳實,使君子,楝根皮,訶子,乾蟾(七錢五分),黃連(一兩),上為末。丸如綠豆大。每服三四十丸。米飲下。
白話文:
脹病可以分為兩種,虛證比較常見,實證比較少。像李東垣、錢乙等醫家都從虛證的方向治療。內經說:「太陰從濕」,指的是寒濕。如果用熱藥治療就錯了,應該根據脈象和症狀來辨別。實證的脹,可能是因為飲食積滯,或是有腫塊,先有東西在胃腸裡,然後才會出現腹脹。按壓肚子會感覺硬,應該用消導的方法來去除,不能用攻下的藥物,攻下反而會使身體更虛,就沒辦法治療了。可以用胃苓丸來治療。
虛證的脹,可能是因為嘔吐、腹瀉、瘧疾、痢疾之後,脾胃長時間受損引起的。這種情況是虛氣停留在膜肓之外,表面上看起來脹,但裡面是空的,按壓肚子會感覺軟,敲肚子會有聲音。這種情況絕對不能用攻下藥,用了會死。應該用溫補的方法,錢乙的加減異功散,做成藥丸服用。
用人參、白朮、炙甘草各一錢、陳皮、青皮、炒枳實、炒厚朴、半夏曲、薑汁炒黃連錢五分、木香、丁香、藿香葉,一起磨成粉,用神麯糊做成藥丸,像麻子一樣大,用炒過的陳米湯送服。因為熱引起的腹脹,一定會口渴想喝水,精神不清醒,常常說胡話。應該用三黃丸或河間涼膈散,並配合膽導法來治療。
河間涼膈散的配方是:連翹一錢、黃芩二分五釐、薄荷葉二分、梔子仁三分、甘草、大黃、朴硝各五分,用水一碗煎煮,加入竹葉五片,快煮好的時候加入蜂蜜一匙,去渣後溫服。
因為宿食引起的腹脹,一定會厭食、吞酸、肚子時常疼痛。應該用三黃枳朮丸,方子在後面,或用木香檳榔丸來治療。
因為積滯引起的腹脹,肚子會陣痛,應該用丁香脾積丸來治療。
小孩子的腹脹,跟大人不一樣,大多是因為飲食積滯引起的。應該用胃苓丸合丹溪保和丸來治療。
如果因為飲食積滯,腹脹或肚子痛,吞酸、厭食、大便不暢,應該用木香承氣丸來治療。
木香承氣丸的配方是:炒枳實、薑汁炒厚朴、酒浸檳榔各等分,木香減半,酒浸大黃的份量跟前面三味藥相同,一起磨成粉,用酒糊做成藥丸,像麻子一樣大,用白開水送服。
木香檳榔丸,可以治療各種熱積,也能治療痢疾腹痛。
木香、檳榔、去白的青皮、去白的陳皮、煨過的莪朮、黃連、黃柏、香附子、麩炒枳殼各一兩,炒大黃、黑醜各加兩倍,婦人要加當歸一兩半,另一個方子有黃芩和三稜,份量不同,一起磨成粉,用水杵成藥丸,像麻子一樣大,用薑湯送服。
加減塌氣湯,可以治療腹脹。
蓽茇、砂仁、青皮、陳皮、丁香、炒全蠍、炒萊菔子各等分,一起磨成粉,用神麯糊做成藥丸,像麻子一樣大,用厚朴湯送服。
我外甥女,有食積脾虛的病,出痘之後又因為飲食積滯,腹脹、不喜歡吃東西。我用胃苓丸的方子,加上炒枳實、神麯、麥芽、青皮做成藥丸給她吃。
我的孫子邦子,之前得了瘧疾,因為飲食積滯變成疳積,又因為飲食積滯,身體非常瘦,肚子卻又大又硬,看到人就哭。我開了一個方子,用了人參、白朮、白茯苓、甘草、半夏曲、炒枳實、厚朴、黃連、木香、莪朮、砂仁、使君子、神麯、麥芽、鱉甲、夜明砂、當歸、川芎等藥。
一個小孩腹瀉後腹脹,我用加減塌氣丸給他吃就好了。
一個小孩瘧疾很久沒好,肚子又大又硬,我用化癖丸給他吃就好了。
一個小孩五歲,肚子大又很會吃,我看他這樣,就跟他的父母說:喝太多奶一定會傷胃,吃太多東西就會傷脾,你們小孩肚子這麼大,又不知道節制,放縱他吃喝,我擔心他腸胃受損,變成腸癖,一定會變成疳積。後來果然變成疳積,肚子大又有青筋,請我治療,我用集聖丸調理好了。
一個小孩很會吃,肚子很大,我用保和丸和胃苓丸兩個方子,交替調理就好了。
一個小孩因為飲食積滯,腹痛腹脹,醫生用藥瀉下就好了。後來又因為飲食積滯腹脹,醫生又用藥瀉下。我聽到後就說:這不是正確的治療方法,會害死這個小孩。結果半年後小孩就死了。有人問,你怎麼料事如神?我說,因為有的是因為吃太飽傷了胃引起的脹,應該用消導的方法來治療,不能用攻下的藥物;有的是因為脾虛不能消化食物,吃飽了就會脹,這種應該用補脾的方法,幫助他消化,怎麼可以用瀉下的方法呢?這個小孩剛開始脹,是因為吃太飽傷了脾,如果不用消導的方法,反而用瀉下,就錯了。後來又腹脹,就是脾虛了,再三用瀉下,不是大錯嗎?屢次瀉下,肚子就越來越脹,所以會肚子大到沒有紋路、肚臍突出、背部扁平而死。雖然是醫生的錯,但不聽我的話,也是父母的過錯。
肚子裡有腫塊,大多是瘧疾之後發生的。小孩有腫塊,常常會有發冷發熱的症狀,跟瘧疾很像,不能當作瘧疾治療。腫塊消除,發冷發熱就會停止。我家傳的消癖丸非常有效。
用人參、陳皮、三稜、莪朮、木香、黃連、砂仁、鱉甲、枳實、夜明砂、使君子、乾蟾、半夏曲、麥芽、海昆布,一起磨成粉,用酒糊做成藥丸,像麻子一樣大,用米湯送服。
我的先父治療腫塊,只用香蟾丸。這是我家傳的十三個方子。
木香、人參、黃耆、當歸、桔梗、三稜、莪朮、鱉甲、綠礬、枳實、使君子、楝根皮、訶子、乾蟾七錢五分、黃連一兩,一起磨成粉,做成綠豆大小的藥丸,每次服用三四十丸,用米湯送服。