《女科秘要》~ 卷七 (1)

回本書目錄

卷七 (1)

1. 加參寧肺止嗽生化湯

川芎,知母,訶子皮,栝蔞仁,生地(各一錢),當歸(三錢),兜鈴,桔梗,甘草(各四分),款冬花(六分),煎服。

白話文:

將川芎、知母、訶子皮、栝樓仁、生地各一錢,當歸三錢,兜鈴、桔梗、甘草各四分,款冬花六分,一起用水煎煮後服用。

2. 產後類瘧

產後半月內外感。寒熱往來。或午。或日晡。或夜間。發寒熱。其發有期。其症類瘧。此由血氣並弱。陽虛寒作。而陰虛發熱也。慎勿以瘧治。雖柴胡亦不可用。惟調補氣血。而寒熱自除矣。毋用芩。連。梔。柏。以退熱。毋用草果。檳榔。常山。以絕瘧。如汗。氣短。加人參。

黃耆。熱加當歸。人參。若產已及一月。其人尚虛。有患瘧症。則用人參養胃湯。加減調理。再煎參朮膏服。仲景云。傷寒寒熱往來。一日二三度發者。陰陽俱虛。不可更發汗。更下。更吐。與此意同。產後半月內外類瘧。

白話文:

產後半個月內,如果因為感受外邪而生病,出現忽冷忽熱的症狀,發作時間可能在中午、傍晚或夜間,而且發作時間有一定的規律,症狀類似瘧疾。這通常是因為產後氣血虛弱,陽氣不足導致寒冷發作,陰液不足導致發熱。千萬不要當作瘧疾來治療,即使是柴胡這類藥材也不要使用。應該以調理補養氣血為主,寒熱症狀自然就會消除。不要使用黃芩、黃連、梔子、黃柏等藥材來退熱,也不要使用草果、檳榔、常山等藥材來治療瘧疾。如果出現汗多、氣短的狀況,可以加入人參、黃耆來補氣;如果發熱較嚴重,可以加入當歸、人參來養血。如果產後已經滿一個月,身體仍然虛弱,卻出現類似瘧疾的症狀,則可以使用人參養胃湯,根據情況加減藥材進行調理,之後再服用參朮膏。張仲景曾經說過,傷寒出現寒熱往來,一天發作兩三次的狀況,是因為陰陽俱虛,不能再用發汗、瀉下或催吐的方式來治療,這裡的道理是相同的。產後半個月內出現類似瘧疾的症狀,也是這個道理。