《女科秘要》~ 卷二 (1)

回本書目錄

卷二 (1)

1. 胎前惡阻

胎前吐逆。不思飲食。腹中作痛。此胎氣不和。因而惡阻。宜用和氣散。去丁香木香。一帖可愈。

白話文:

懷孕期間出現孕吐、厭食、腹痛等症狀,這是胎氣不和導致的「惡阻」。服用「和氣散」治療,去除丁香、木香,一帖即可痊癒。

2. 和氣散

陳皮,桔梗,厚朴,小茴,益智,藿香(各八分),砂仁(五分),蒼朮(四分),甘草(三分),丁香(三分),木香(五分)

白話文:

陳皮、桔梗、厚朴、小茴香、益智仁、藿香(各8公克),砂仁(5公克),蒼朮(4公克),甘草(3公克),丁香(3公克),木香(5公克)。

3. 胎前潮熱氣痛

此症乃受熱毒而致。宜服五苓散。去肉桂。二三帖可愈。

白話文:

這種症狀是受到熱毒引起的。應該服用五苓散,去掉肉桂,二、三劑即可痊癒。

4. 五苓散

豬苓(二錢),澤瀉(錢半),茯苓,白朮(各三錢),肉桂(三分),水煎溫服。

白話文:

豬苓(二錢),澤瀉(錢半),茯苓,白朮(各三錢),肉桂(三分),加水煎服,溫熱服用。

5. 胎前寒熱

胎前發瘧後。小腹作痛。口燥咽乾。乃受熱也。多吃生冷。陰陽不分。故成此症。

白話文:

懷孕期間如果發了瘧疾,之後可能會出現小腹疼痛、口乾舌燥的情況,這是因為體內受熱。如果再吃太多生冷的食物,會導致體內陰陽失調,從而形成這種症狀。

6. 草果飲

草果(一個),青皮,柴胡,黃芩(各八分),甘草(三分),空心煎服。

白話文:

草果(一個),青皮、柴胡、黃芩(各八分),甘草(三分),放入空心杯中煎服。

7. 孩兒攻心

胎前孩兒攻心。不知人事。此過食椒、薑、雞、熱毒物。積在胎中。譬如六月。人蓋絮被。受熱難過。手足亂動。攻上心胞。母不能安也。宜用調中和氣散。同勝紅丸。通利二三劑。母子俱安。

白話文:

胎兒在母親懷中,攻擊自己的心臟,不知道什麼原因。那是因為母親吃了辣椒、薑、雞肉等熱毒食物,積聚在胎中,就好比六月天,給胎兒蓋上厚厚的被子,胎兒感到炎熱難受,手腳亂動,攻擊自己的心臟,讓母親也無法安寧。這時應該用調中和氣散和勝紅丸,通利二到三次,母子才能同安。

8. 調中和氣散

大黃,石膏(各一錢),檳榔,枳殼,黃芩,知母(各六分),黃連(六分),柴胡(三分),黃柏(五分),空心服

白話文:

  • 大黃、石膏:各一錢

  • 檳榔、枳殼、黃芩、知母:各六分

  • 黃連:六分

  • 柴胡:三分

  • 黃柏:五分

空腹服用。

9. 勝紅丸

紅花子(去油十粒),百草霜(一錢),為末。早米糊丸。蔥湯下七丸。

白話文:

紅花子(去掉油脂的紅花種子十粒)、百草霜(一錢),研磨成粉末。用早上的米糊做成丸藥。用蔥湯送服七丸。

10. 胎前氣急不得臥

此乃過食生冷。兼有風寒中胃肺經。因而生痰氣急。

11. 紫蘇安胎散

紫蘇,枳實,桔梗,大腹皮,貝母,知母,當歸(各八分),五味子,甘草,石膏(各三分)桑白皮(八分),研末沖服。

白話文:

紫蘇、枳實、桔梗、大腹皮、貝母、知母、當歸(各0.8公克),五味子、甘草、石膏(各0.3公克),桑白皮(0.8公克),研成末狀,以開水沖服。