王肯堂

《証治準繩‧幼科》~ 集之三·心臟部一 (23)

回本書目錄

集之三·心臟部一 (23)

1. 衄血

衄血者,是五臟熱結所為也。血隨氣行,通流臟腑,冷熱調和,不失常度,無有壅滯,亦不流溢。血得寒而凝結,得熱而流散,熱乘於血,血隨氣發,溢於鼻竅也。又有因傷寒瘟疫,諸陽受病,不得其汗,熱無所泄,故從鼻而出也。春冬衄者,用生地黃研取汁,加生蒲黃少許,沙糖、井花水、浸服之,愈。

白話文:

流鼻血是由於五臟燥熱鬱積引起的。血液隨著氣血流動,在臟腑之間暢通無阻,寒熱調和,不失常度,沒有瘀滯,也不會溢出。血液遇冷凝固,遇熱則流散。熱與血相搏,血液隨氣流動,溢出鼻孔就形成了流鼻血。還有一種情況是因患傷寒或瘟疫,諸陽受到病邪侵擾,汗液不能排出,熱無處宣泄,所以從鼻子流出。春季和冬季流鼻血的人,可以使用生地黃研磨後取其汁液,加入少許生蒲黃、冰糖和井花水,浸泡後服用,即可治癒。

秋夏衄者,用車前草一握洗淨,同生薑一處研取汁,入生蜜一匙;先拌渣塞鼻,次用新汲水和蜜,並車前草、生薑汁飲之,即愈。又方,生蘿蔔取根搗自然汁,仰頭滴入鼻管中即止,次以新汲水和蜜、蘿蔔汁飲之良。〔薛〕因驚作氣散,血無所羈而鼻衄者,用異功散加柴胡、山梔。

白話文:

在秋天和夏天流鼻血的人,可以用一握車前草洗淨,與生薑一起研磨取汁,加入一匙生蜂蜜。先將藥渣塞入鼻孔中,然後用新打的水和蜂蜜,以及車前草、生薑汁一起飲用,即可痊癒。另一個方法是,將生蘿蔔搗汁,仰頭滴入鼻孔中即可止血,然後用新打的水和蜂蜜、蘿蔔汁一起飲用,效果良好。 對於因驚嚇而氣血不調,導致鼻出血的人,可以使用異功散加柴胡、山梔來治療。

左臉青而兼赤者,先用柴胡清肝散,後用地黃丸。右臉赤,乃肺大腸實熱也,用瀉白散。鼻色赤,乃脾胃實熱也,用瀉黃散。微赤,乃脾經虛熱也,用異功散加升麻、柴胡。色深黃用《濟生》犀角地黃湯,後用楊氏地黃散。淡白色,用六君子湯。頦間色赤,用四物湯加山梔。

白話文:

  • 左臉色青兼帶紅色的人,先用柴胡清肝散,後服地黃丸。

  • 右臉發紅,是因為肺與大腸實熱引起的,使用瀉白散。

  • 鼻子發紅,是因為脾胃實熱引起的,服用瀉黃散。

  • 臉色微紅,是因為脾經虛熱引起的,服用異功散,並添加升麻、柴胡。

  • 臉色深黃,服用《濟生》犀角地黃湯,之後再服用楊氏地黃散。

  • 臉色淡白色,服用六君子湯。

  • 頦間發紅,服用四物湯並添加山梔。

赤甚,用五淋散。小便赤色,用六味丸、補中益氣湯。唇色白,用六君子湯。久不愈,用麥門冬飲子。若初病元氣未虧,乳食如常,發熱壯熱,二便秘結,作渴飲水,臥不露睛者,悉屬形病俱實,當治邪氣。若病久元氣已虧,食少發熱,口乾飲湯,嘔吐泄瀉,肢體畏寒,臥而露睛者,悉屬形病俱虛,當補正氣為要。

湯氏地黃湯,治榮中熱,及肺壅,鼻血生瘡,一切丹毒。

白話文:

小便顏色赤紅,可用五淋散治療。小便赤色,可用六味丸、補中益氣湯治療。嘴脣顏色白,可用六君子湯治療。久治不癒,可用麥門冬飲子治療。如果剛開始生病,元氣尚未虧損,飲食正常,發熱且氣血旺盛,大便便祕,口渴想喝水,睡覺時眼睛不閉合,這些都屬於表實證,應治療邪氣。如果生病時間長,元氣已經虧損,食慾不佳,發熱,口乾想喝湯,嘔吐、腹瀉,身體怕冷,睡覺時眼睛睜開,這些都屬於表虛證,應以補正氣為主要治療目標。

生地黃,赤芍藥,當歸,川芎(各等分)

白話文:

生地黃、赤芍藥、當歸、川芎(各等份)

上㕮咀。水煎,去滓,量大小加減服。如鼻衄,臨熟入生蒲黃少許。生瘡加黃耆等分。丹毒加防風等分同煎,累驗。

白話文:

上㕮咀,用清水煎煮,去除雜質,根據個人體質增減服用量。如果出現鼻出血的情況,在藥液煮熟前加入少量的生蒲黃。如果出現瘡瘍,則加入等量的黃耆。如果出現丹毒,則加入等量的防風,一起煎煮,多次驗證,效果顯著。

柴胡清肝散(肝熱),地黃丸(腎),瀉白散(脾),瀉黃散(脾),異功散(吐瀉),六君子湯(脾),五淋散(淋),六味丸(即地黃丸,腎)

麥門冬飲子,治吐血久不愈者。

白話文:

柴胡清肝散適用於肝熱,地黃丸補腎,瀉白散、瀉黃散健脾,異功散治吐瀉,六君子湯補脾,五淋散治淋症,六味丸即地黃丸,補腎。麥門冬飲子則是用來治療吐血久治不愈的。

五味子(十粒),麥門冬(去心),黃耆(各一錢),當歸身,人參,生地黃(各五分),

白話文:

  • 五味子:十粒

  • 麥門冬:去除麥門冬內部的胚芽

  • 黃耆:一錢

  • 當歸身:五分

  • 人參:五分

  • 生地黃:五分

上,水煎服。

龍膽丸,治小兒衄不止。

黃連,龍膽草(各等分)

上為末,糊丸,如小豆大。三歲三十丸。或作散子,以濃鹽水送下。

柏皮湯,治小兒衄血。

柏皮,山梔子(各一兩),甘草(炙,半兩)

上㕮咀。三歲一錢,水一小盞,煎三分,去滓服。

槐花散,治衄血。

槐花(炒,一兩),蒲黃(半兩),川面薑(一分)

上搗羅為細末。每服半錢,新水調下。

白話文:

龍膽丸,用於治療小兒鼻血不止。

黃連,龍膽草(各取等量)

研磨成粉末,用水和面製成如小豆大小的丸子。三歲的小孩每次服用三十粒。也可以製成散劑,用濃鹽水送服。

柏皮湯,用於治療小兒鼻血。

柏皮,山梔子(各一兩),甘草(炙,半兩)

切碎。三歲的小孩每次使用一錢的份量,加一小碗水煎煮至剩三分之二,濾去殘渣後服用。

槐花散,用於治療鼻血。

槐花(炒,一兩),蒲黃(半兩),川面薑(一分)

研磨篩選成細末。每次服用半錢,用新鮮的水調和後服用。

膠黃散,治小兒大衄,口鼻耳出血不止,十五六歲兒、陽盛多此病。

白話文:

《膠黃散》,用於治療兒童嚴重的鼻出血,口、鼻、耳朵出血不止,十五六歲的兒童,陽氣旺盛,常有此病。

阿膠(一兩),蒲黃(半兩),

上為末。三歲半錢,生地黃汁,微煎調下,食前服。

白話文:

阿膠(三十克),蒲黃(十五克),

研磨成粉末。三歲的小孩服用時,取半錢的藥粉,用生地黃汁稍微煎煮後調勻服用,飯前服用。