《幼科証治準繩》~ 集之六·心臟部四 (1)
集之六·心臟部四 (1)
1. 腹脹
凡痘子,腹中常宜寬舒,為里無邪,若腹脹滿,須審其傷食否,及大小便何如,如曾傷食,微滿不痛者,木香大安丸。脹滿腹痛甚者,丁香脾積丸(俱傷食)。小便不通,百祥丸(黑陷)。大便不通者,宣風散(發熱)主之。此上諸證,皆實脹者也,故宜利之。若自利腹脹,乃虛脹也,陳氏木香散(泄利)主之。
腹脹分虛實寒熱,錢氏云:身熱煩躁,腹滿而喘,大小便澀,面赤悶亂,大吐者當利小便,不瘥者,宣風散下之。此實熱治例也。陳文中木香散治痘瘡腹脹渴瀉。此虛寒治例也。薛氏《撮要》云:腹脹瀉渴,脾胃虛寒也,用大異功散(出不快)參耆內托散(即十補散出不快)治之。若前證而兼氣促體倦,乃脾氣虛也,用白朮散(渴)加木香,煎送四神丸(泄瀉)。
如腹脹作喘,大便利,小便秘,手足並冷,乃脾氣虛也,先用葶藶木香散(喘),次用小異功散(吐瀉)一二劑自愈。此平補例也。
初熱時腹脹痛者,由毒氣與外邪相搏,欲出而不得出也,用參蘇飲加縮砂、陳皮,去參苓服之(挾有表證者、宜此)。身熱脈數,大便秘而腹脹,此熱毒壅遏也,當微下之,或瘡半未出而喘息腹脹,其人大便不通,煩躁作渴,譫語不安者,當急下之,俱用紫草承氣湯(挾有里證者、宜此)。〔丹溪〕用桔梗枳殼湯、二陳加枳殼湯。
若虛弱自利,四肢厥冷,腹脹發噦者,裡氣虛也,姜附、理中輩急救之。
紫草承氣湯
厚朴(二兩),大黃(四兩),枳實(一兩),紫草(一兩)
上為粗末。每服五錢,水半盞,煎二三分,溫服。以利為度,如未利加芒硝一字。
桔梗枳殼湯
枳殼,桔梗(各二兩),甘草(五錢)
上銼。每服三錢,姜二片,水煎服。
二陳加枳殼湯
枳殼,半夏,茯苓,甘草,陳皮(各等分)
上銼。每用三錢,姜二片,水煎服。
若瘡既出而腹脹者有二證,一則陰陽不和,或因作熱煩渴,飲冷過多,或誤投涼劑,熱為冷所激,欲出不能,毒不能發越,故令腹脹。其人必不能食,二便利,腹中虛鳴,甚者氣喘發厥,瘡白無血色者多致不救。急當以溫中藥疏逐冷氣,不可又用宣瀉之藥,以重其困,如小異功散(吐瀉)木香散(痘瀉)俱可用。王中陽云:木香散性溫平,能和表裡,治腹脹瀉渴,有如神之效。
一則毒氣陷伏入里,必有他證相雜,或煩躁大渴,或大小便秘,或啼哭不止,但用溫平解毒快氣之劑,如人齒散(黑陷)活血散(出不快)之類。又有小便赤澀,而心腹脹滿,別無他證者,此伏熱在胃,則中有所隔,上為心氣不降,故小便澀少而赤。下為陰氣不升,故腹中脹滿。
董氏用四聖散(出不快)以發出其毒,則胃熱自散矣。若出太盛而面黃,大便黑,煩躁,喘渴腹脹者,此有瘀血在裡也,治法見渴條。若出太盛,至當結膿窠痂疕而不結,能食而喘,腹脹譫語不大便者,及靨後腹脹喘渴,大便利小便澀者,治法俱見喘條。
白話文:
腹脹
長痘子時,腹部通常應該感到寬鬆舒適,這表示身體內部沒有邪氣。如果腹部脹滿,就需要仔細檢查是否是因為吃壞東西,以及大小便是否正常。如果曾經吃壞東西,腹部稍微脹滿但不痛,可以用木香大安丸。如果脹滿且腹痛劇烈,則用丁香脾積丸(這兩種情況都是因為吃壞東西)。如果小便不通,用百祥丸(針對痘子顏色變黑的情況)。如果大便不通,用宣風散(針對發燒情況)。以上這些症狀都屬於實證的脹氣,所以應該用藥物來疏通。如果腹瀉卻腹脹,則是虛證的脹氣,可以用陳氏木香散(針對腹瀉)。
腹脹可以分為虛證和實證,寒證和熱證。錢氏說:身體發熱煩躁、腹部脹滿且呼吸急促、大小便不順暢、臉色發紅、煩悶混亂、甚至嚴重嘔吐,應該先用藥物利小便,如果沒改善,就用宣風散來通便。這是實熱證的治療方法。陳文中用木香散來治療長痘子時引起的腹脹、口渴和腹瀉,這是虛寒證的治療方法。薛氏在《撮要》中說:腹脹、腹瀉和口渴,是脾胃虛寒引起的,可以用大異功散(但效果不快)和參耆內托散(即十補散,效果也不快)來治療。如果上述症狀還伴隨呼吸急促和身體疲倦,則是脾氣虛弱,可以用白朮散(針對口渴)加上木香,再用四神丸(針對腹瀉)送服。
如果腹脹還引起呼吸急促、大便次數增多、小便不暢、手腳冰冷,這是脾氣虛弱的表現,可以先用葶藶木香散(針對呼吸急促),接著用一兩劑小異功散(針對嘔吐腹瀉),通常就會好轉。這是平補的治療方法。
剛開始發熱時出現腹脹腹痛,是因為體內毒氣和外部邪氣互相搏鬥,想要排出卻排不出來,可以用參蘇飲加上縮砂和陳皮,去掉人參和茯苓服用(針對同時有表證的人)。如果身體發熱、脈搏跳動快、大便不通且腹脹,這是熱毒堵塞,應該用藥物輕微地疏通,或是痘子還沒完全發出來,卻出現呼吸急促、腹脹、大便不通、煩躁口渴、胡言亂語等症狀,應該趕快用藥物疏通,可以使用紫草承氣湯(針對同時有裡證的人)。〔丹溪〕會用桔梗枳殼湯,或是二陳湯加上枳殼來治療。
如果身體虛弱、腹瀉、四肢冰冷、腹脹打嗝,這是體內氣虛,可以用薑附理中湯之類的藥物來緊急救治。
紫草承氣湯
厚朴(二兩),大黃(四兩),枳實(一兩),紫草(一兩)。
把以上藥材磨成粗末,每次取五錢,用水半盞煎煮二三分,溫服。以排便為度,如果沒排便,可以加芒硝一字。
桔梗枳殼湯
枳殼,桔梗(各二兩),甘草(五錢)
把以上藥材切碎,每次取三錢,加兩片生薑,用水煎服。
二陳加枳殼湯
枳殼,半夏,茯苓,甘草,陳皮(各等份)
把以上藥材切碎,每次取三錢,加兩片生薑,用水煎服。
如果痘子已經發出來卻出現腹脹,有兩種情況:一是因為陰陽失調,可能是因為發熱口渴喝太多冰冷飲料,或是誤用了寒涼藥物,導致熱被寒冷抑制,無法發散出來,毒素無法排出,所以引起腹脹。患者通常會食慾不振、大小便次數增多、腹部發出咕嚕聲,嚴重的話會呼吸困難、昏厥,痘子顏色蒼白且沒有血色,通常情況危急。應該趕快用溫中藥來驅散寒氣,不能再用瀉藥,以免加重病情。可以用小異功散(針對嘔吐腹瀉)或木香散(針對痘子腹瀉)。王中陽說:木香散藥性平和溫和,能調和身體內外,治療腹脹腹瀉口渴,效果非常好。
另一種情況是毒氣內陷,一定會伴隨其他症狀,例如煩躁口渴、大小便不順暢、不停哭鬧,這時應該用溫和的解毒藥物來疏通氣機,例如人齒散(針對痘子顏色變黑)或活血散(針對痘子發不出來)之類的藥物。還有一種情況是小便赤澀,而且心腹脹滿,沒有其他症狀,這是體內伏熱在胃部,導致氣機阻礙,上面心氣無法下降,所以小便不順暢且顏色發紅。下面陰氣無法上升,所以腹部脹滿。
董氏用四聖散(針對痘子發不出來)來發散毒素,胃熱自然就會消散。如果痘子發得太過而臉色發黃、大便顏色變黑、煩躁、呼吸急促、口渴腹脹,這是體內有瘀血,治療方法可以參考口渴相關的說明。如果痘子發得太過,應該結痂卻沒有結痂,能吃東西卻呼吸急促、腹脹胡言亂語、大便不通,或是痘子發過後出現腹脹、呼吸急促、口渴、大便次數增多且小便不順暢,治療方法都可以參考呼吸急促的相關說明。