王肯堂

《証治準繩‧幼科》~ 卷之九·肺臟部·腎臟部 (50)

回本書目錄

卷之九·肺臟部·腎臟部 (50)

1. 鬼持

巢氏云:小兒神氣軟弱,精爽微羸,而神魂被鬼所持錄,其狀,不覺有餘疾,直爾痿黃,多大啼喚,口氣常臭是也。《嬰童寶鑑》小兒鬼持歌云:小兒氣弱命中衰,魂魄多應被鬼持,其候痿黃多哭地,不須用藥可求師。鬼氣歌云:鬼氣皮膚里,相傳臟腑間,腫虛如水病,瘛瘲似驚癇,熱發渾身澀,心攣痛所攢,小兒還有此,服藥急須看。

白話文:

巢氏說:小孩精神氣息微弱,少年時的精力不旺盛,神魂被鬼怪強行控制住了,他的狀況,不會覺得有其他疾病,會不自主地發黃,常常大哭大叫,嘴巴常會有臭味。

《嬰童寶鑑》的小兒鬼持歌說:小兒身體虛弱、命中衰弱,神魂附體容易被鬼怪附身,表徵是皮膚發黃、經常哭鬧,不必用藥,應該找專門的師傅作法。

鬼氣歌說:鬼氣在皮膚裡,散佈在臟腑之間,腫脹空虛就像水腫病,發作起來像驚癇症,身體發熱、渾身僵澀,心裡焦慮、疼痛交加,小孩如果出現這些狀況,吃藥也要趕快找人看看。

《圖經》治鬼持方,上用虎睛爪並指骨毛以系小兒臂上,辟惡鬼。

《外臺·深師》,五邪丸,療邪狂鬼魅,妄言狂走,恍惚不識人,此為鬼忤,當得殺鬼丸

白話文:

《外臺·深師》中的五邪丸,可以治療邪惡的鬼怪,令人狂言亂語、胡亂走動,恍恍惚惚不認識人,這叫做鬼忤,應當服用殺鬼丸來治療。

丹砂,雄黃(各別研),龍骨,馬目毒公,鬼箭(各五兩),鬼臼(二兩),赤小豆(三兩),芫青(一枚),桃仁(百枚,去皮尖,熬,別研)

白話文:

丹砂,雄黃(分別研磨成粉),龍骨,馬目毒公,鬼箭(各五兩),鬼臼(二兩),赤小豆(三兩),芫青(一枚),桃仁(一百枚,去皮尖,熬煮,然後研磨成粉)

上九味,搗,下篩,細絹篩合諸藥,拌令勻調後,納蠟和之,大如彈丸,絳囊盛之,係臂,男左女右,小兒系頭。合藥勿令婦人雞犬見之。所服蜜和丸如梧子大。一服三丸,日三服,忌五辛生血物。

白話文:

  1. 將九味藥材搗碎,用細絹篩過,再將所有藥物混合均勻。

  2. 將蠟融化,加入藥粉中,攪拌均勻。

  3. 將藥物製成彈丸大小的丸劑,用絳紅色的布袋裝好,掛在胳膊上。男性掛在左胳膊,女性掛在右胳膊,兒童掛在頭上。

  4. 在合藥的過程中,不要讓婦女、雞和狗看到。

  5. 服用時,將藥丸與蜜混合,使之如梧桐子般大小。

  6. 每天服用三次,每次三粒。

  7. 服藥期間忌食五辛(大蒜、大蔥、韭菜、小蔥、香菜)和生血食物。

2. 疰病

(屍疰,蠱疰)

巢氏云:疰之言住也,謂其風邪鬼氣留人身內也,人無問大小,若血氣虛衰,則陰陽失守,風邪鬼氣因而客之,留住肌肉之間,連滯腑臟之內,或皮膚掣動,遊易無常,或心腹刺痛,或體熱皮腫,沉滯至死,死又疰易旁人,故為疰也。小兒不能觸冒風邪,多因乳母解脫之時不避溫涼暑濕,或抱持出入早晚,其神魂軟弱,而為鬼氣所傷,故病也。

白話文:

巢氏說:疰指邪氣停住在人體內。不論男女老少,如果血氣虛弱,則陰陽失衡,風邪鬼氣便會趁虛而入,留在肌肉之間,滯留在腑臟之內。或者皮膚抽動,遊走不定,或者心腹疼痛,或者體熱皮腫,沉滯而死。死後還會傳染給其他人,所以稱為疰。小兒不能抵禦風邪,多是因乳母在禁食期內不避溫涼暑濕,或在早晚抱著孩子出入,導致孩子的精神魂魄軟弱,被鬼氣所傷,因此生病。

《千金》治小兒疰方

上用灶中灰、鹽等分相和,熬熨之。

《千金》,太乙備急散,主卒中惡客忤,五屍入腹,鬼刺鬼痱,及中蠱疰,吐血下血,及心腹卒痛腹滿,傷寒陰毒病六七日方

白話文:

《千金方》記載的太乙備急散,主要用於治療中邪、五屍入腹、鬼刺鬼痱、以及蠱毒、吐血、下血、心腹突然疼痛、腹脹等症狀。通常用於傷寒陰毒病發作六七天後。

雄黃芫花,桂心(各二兩),丹砂,蜀椒(各一兩),藜蘆巴豆(各一分),附子(炮裂,去皮臍,五分),野葛(三分)

白話文:

雄黃、芫花、桂心(各二兩),丹砂、蜀椒(各一兩),藜蘆、巴豆(各三分之一兩),附子(炮裂,去皮臍,五分),野葛(三分)

上九味,巴豆別治如脂,余合治下篩,以巴豆合和,更搗令勻調,以銅器中密貯之,勿泄。有急疾,水服一字匕,可加至半錢匕,老小半之。痛在頭當鼻衄,在膈上吐,在膈下利,在四肢當汗出,此之所為如湯沃雪,手下皆愈,秘之,非賢不傳。

白話文:

上述九味藥,巴豆需要單獨處理,讓它像油脂一樣。其他藥物混合後過篩。然後和巴豆混合後,再次搗勻。用銅器嚴密保存,不要洩漏。如有急病,用溫水服用一字匙的藥粉,最多可以增加到半錢匙。老人和小孩減半服用。如果痛在頭部,應讓鼻子出血;如果痛在膈肌以上,應嘔吐;如果痛在膈肌以下,應腹瀉;如果痛在四肢,應出汗。這種藥就像熱水融化雪一樣,藥到病除。這種藥方是祕方,不是賢明的人,不傳授。

《千金》治疰病相染易,及霍亂中惡,小兒客忤長病方

獺肝(一具),雄黃,莽草,丹砂,鬼臼犀角,巴豆(各一兩),麝香(二分),大黃牛黃(各一兩),蜈蚣(一條)

白話文:

獺肝(一具)——水獺的肝臟,具有清熱解毒、活血化瘀的功效。

雄黃——是一種礦物,具有殺蟲、解毒的功效。

莽草——是一種草本植物,具有清熱解毒、消腫止痛的功效。

丹砂——是一種礦物,具有清熱解毒、鎮靜安神的功效。

鬼臼——一種植物的果實,具有清熱解毒、消腫止痛的功效。

犀角——犀牛角,具有清熱解毒、明目退翳的功效。

巴豆——是一種草本植物的種子,具有瀉下通便的功效。

麝香——是一種動物的香腺分泌物,具有開竅醒神、活血化瘀的功效。

大黃——是一種草本植物的根莖,具有瀉下通便、清熱解毒的功效。

牛黃——是一種動物的膽結石,具有清熱解毒、鎮驚抽搐的功效。

蜈蚣——一種多足動物,具有清熱解毒、祛風止痛的功效。

上十一味,末之蜜丸。空腹服如麻子大二丸,加至三丸,以知為度。