《証治準繩‧幼科》~ 卷之九·肺臟部·腎臟部 (45)
卷之九·肺臟部·腎臟部 (45)
1. 瘧癖
鱉甲飲子,治瘧久不愈,腹中結為癥瘕,名曰瘧母。
白話文:
【鱉甲湯】,用於治療長時間無法痊癒的瘧疾,腹部積聚形成結塊,這種情況被稱為瘧母。
鱉甲(醋炙),白朮,黃芩,草果,檳榔,芎藭,橘紅,甘草,厚朴,白芍藥(各等分)
白話文:
鱉甲(醋炙)、白朮、黃芩、草果、檳榔、芎藭、橘紅、甘草、厚朴、白芍,各等分。
上為㕮咀。水一鍾,薑三片,棗一枚,煎服。
《經效》,瘧丹,治瘧母結癖,寒熱無已。
白話文:
上等的草藥要研磨成粉末狀。取一碗水,加入三片薑和一枚大棗,一起煮沸後服用。
《經效》裡的「瘧丹」,用於治療由於積聚而成的瘧疾,引發的無止盡的寒熱症狀。
真阿魏,雄黃(各二錢半),硃砂(一錢半)
白話文:
真正的阿魏、雄黃(各為二錢半),硃砂(為一錢半)
上,沸湯泡阿魏研散,雄、朱和之,稀麵糊丸梧桐子大。每服一丸,人參湯候空冷心服。瘴瘧,桃枝湯冷服,臨發磨一丸敷鼻頭口畔。
瘧母丸
白話文:
上等的阿魏,用沸水沖泡,研磨成粉末,將雄黃、硃砂與阿魏粉混合在一起,以稀釋過的麵糊做為丸劑,製成梧桐子般大小的藥丸,每次服用一粒,以人參湯待空腹且心情平靜時服用。針對瘴瘧,可使用桃枝湯冷卻服用,當瘴瘧即將發作時,將藥丸磨成粉末,塗抹在鼻頭和嘴角邊。
鱉甲(醋炙,二兩),三稜,莪朮(各醋浸透,煨。各一兩)
白話文:
鱉甲(兩片,用醋炙燒,二兩),三稜、莪朮(分別用醋浸透、煨乾。各一兩)
上為細末,神麯糊丸如綠豆大。每服二十丸,白湯下,量兒大小加減。癖消一半,即止。
消癖丸
白話文:
上方藥物研成細末後,用酒麴加入水熬成糊狀,做成如綠豆大小的藥丸。每服服用 20 粒,用白開水送服,劑量須依照兒童的大小來增減。當症狀消退一半時,即可停止服用。
芫花(陳久者良,好醋煮十數沸,去醋,以水浸一宿,曬乾),硃砂(另研水飛。各等分)
上為末,蜜丸。二百日兒黍米大二丸,日二服,不知,稍加之。
白話文:
芫花:存放時間較久的越好,用上好的醋煮沸十幾次,去除醋,用清水浸泡一夜,曬乾。
硃砂:另外研磨並用水飛。各等分。
2. 瘧後浮腫
大腹皮湯,治小兒瘧疾,用藥太早退熱,變作浮腫,外腎腫大,飲食不進。
白話文:
大腹皮湯,用於治療小兒瘧疾,如果服藥太早退熱,會轉變為浮腫,外腎腫大,飲食不進。
大腹皮,檳榔,三稜,蓬莪朮(各五錢),蒼朮,枳殼(各二兩),甘草(三錢)
白話文:
大腹皮、檳榔、三稜、蓬莪朮(各 15 克),蒼朮、枳殼(各 60 克),甘草 (9 克)
上銼散。每服三錢,生薑皮、蘿蔔子、椒目同煎。
青皮湯,治小兒瘧後浮腫,兼寒熱不退,飲食不進。
白話文:
上銼散:每次服用三錢,與生薑皮、蘿蔔子、胡椒一起煎服。
白朮,茯苓,厚朴,青皮,陳皮,半夏,大腹皮,檳榔,三稜,蓬莪朮,木通,甘草(各等分)
上㕮咀,每服三錢,薑水煎。
白話文:
-
白朮:具有祛濕健脾、補氣養血、止瀉固精的功效。
-
茯苓:具有利水滲濕、健脾益氣、寧心安神的功效。
-
厚朴:具有理氣化痰、溫中散寒、燥濕消積的功效。
-
青皮:具有疏肝理氣、化痰止咳、健脾消食的功效。
-
陳皮:具有理氣健脾、燥濕化痰、醒脾開胃的功效。
-
半夏:具有化痰止咳、降逆止嘔、消食開胃的功效。
-
大腹皮:具有利水滲濕、健脾益氣、安神寧心的功效。
-
檳榔:具有殺蟲消積、行氣止痛、健脾化濕的功效。
-
三稜:具有活血化瘀、止痛消腫、散結通絡的功效。
-
蓬莪術:具有祛濕健脾、化痰止咳、行氣止痛的功效。
-
木通:具有通利小便、清熱解毒、祛濕消腫的功效。
-
甘草:具有補中益氣、清熱解毒、祛痰止咳的功效。
按:上諸方皆克泄元氣之藥,若病久脾虛而作腫者,當以錢氏異功散為主,少佐以五皮湯(方見雜病水腫),誤用此,必至不救。
白話文:
注意:以上提到的藥方皆會耗損元氣。若是因為脾臟虛弱,而產生水腫的患者,應該以錢氏的異功散為主,再輔以五皮湯(詳細內容請參閱雜病水腫)。若是誤用這些藥物,將可能導致無法挽救的後果。