王肯堂

《幼科証治準繩》~ 卷之九·肺臟部·腎臟部 (41)

回本書目錄

卷之九·肺臟部·腎臟部 (41)

1. 外散風暑之邪

桂枝麻黃各半湯,治發熱自汗或無汗。

桂枝,白芍藥,生薑,甘草(炙),麻黃(各一錢),杏仁(十粒,湯泡,去皮尖)

上,水一鍾,大棗二枚,煎四分,食遠服。

知母麻黃湯,治傷寒,或十數日,或半月二十日,終不惺惺,常昏沉似失精神,言語錯繆,又無寒熱,醫或作鬼祟,或作風疾,多般治之不瘥,或朝夕潮熱頰赤,或有寒熱似瘧,都是發汗不盡,餘毒在心胞絡間所致。

知母,麻黃(去節),甘草(炙),芍藥,黃芩(各半兩),桂枝(去粗皮,半兩,盛暑可減半)

上銼散。每三錢,水一盞,煎七分,去滓溫服。令微汗,若心煩不眠,欲飲水,當稍稍與之,令胃氣和即愈,未汗再服,大小加減。

柴胡桂枝湯,治瘧身熱多汗。

柴胡(八錢),黃芩,桂枝,芍藥,甘草(各三錢),半夏(二錢半)

上,每服二三錢,薑棗水煎。

白虎加桂湯,治小兒瘧疾發渴。

石膏(五錢,碎如米),知母(一錢),甘草(五分),桂枝(五分)

上,水一盞,粳米一撮,煎服。

十味香薷散

香薷(一兩),人參,白朮,黃耆,橘紅,白扁豆,乾木瓜,厚朴(薑製),白茯苓,甘草(炙。各半兩)

上為細末。每服一錢,不拘熱湯或冷水,調下。

白話文:

外散風暑之邪

桂枝麻黃各半湯,治療發燒、自己出汗或不出汗的症狀。

藥方組成:桂枝、白芍藥、生薑、炙甘草、麻黃(各一錢)、杏仁(十粒,用熱水泡過,去除皮尖)。

用法:用水一碗,加入大棗兩枚,煎煮至剩四分,飯後服用。

知母麻黃湯,治療傷寒,有的病程十幾天,有的半個月二十天,始終不清醒,常常昏沉,好像失去精神,說話顛三倒四,又沒有忽冷忽熱的症狀。醫生有的認為是鬼怪作祟,有的認為是風邪,用各種方法治療都沒效果。有的會早晚潮熱,臉頰發紅,有的會像瘧疾一樣忽冷忽熱,這些都是因為發汗不徹底,殘留的毒素在心包絡之間引起的。

藥方組成:知母、麻黃(去除節)、炙甘草、芍藥、黃芩(各半兩),桂枝(去除粗皮,半兩,盛夏可以減半)。

用法:將藥材切碎混合。每次取三錢,用水一碗煎煮至剩七分,去除藥渣,溫服。服藥後令身體微微出汗,如果出現心煩失眠、想喝水的症狀,應少量多次給予,等胃氣調和就會痊癒。如果沒出汗,可以再次服用,藥量可根據情況增減。

柴胡桂枝湯,治療瘧疾引起的身熱多汗。

藥方組成:柴胡(八錢)、黃芩、桂枝、芍藥、甘草(各三錢)、半夏(二錢半)。

用法:每次服用二至三錢,用生薑、大棗加水煎煮。

白虎加桂湯,治療小兒瘧疾引起的口渴。

藥方組成:石膏(五錢,搗碎如米粒大小)、知母(一錢)、甘草(五分)、桂枝(五分)。

用法:用水一碗,加入少量粳米,煎煮後服用。

十味香薷散

藥方組成:香薷(一兩)、人參、白朮、黃耆、橘紅、白扁豆、乾木瓜、厚朴(用薑製過)、白茯苓、炙甘草(各半兩)。

用法:將藥材研磨成細末。每次服用一錢,不論用熱水或冷水調服。

2. 內理中氣

養胃湯,治外感風寒,內傷生冷,溫中快膈能闢山嵐瘴氣,寒瘧,脾胃虛寒。

厚朴(薑汁炙),蒼朮(米泔浸,去皮,銼,炒),半夏(湯泡。各一兩),藿香,草果仁,茯苓,人參(各半兩),甘草(炙),橘紅(各二錢半)

上銼散。每服三錢,水一盞,姜七片,烏梅一個,煎六分,去滓熱服。兼治冷飲傷脾,發為瘧疾,或中脘虛寒,嘔逆噁心。寒瘧加桂。

又方

陳皮(湯浸,去白,三錢半),甘草(炙),厚朴(薑製),半夏(泡。各三錢),人參,草果(各二錢),白茯苓(四錢),藿香(洗,七錢),青皮(去穰),三稜(煨),蓬朮(煨),大腹皮(各一錢半),蒼朮,烏梅(各五錢)

上銼散。每服三錢,薑棗水煎。

四獸飲,治陰陽相勝,結聚涎飲為瘧,兼治瘴瘧。

半夏,茯苓,人參,白朮,草果,橘紅(各等分),甘草(減半)

上用烏梅、薑棗,濕紙裹,煨香熟,焙乾入藥。每服二錢,水煎服。

白話文:

[內理中氣]

養胃湯:

這個方子治療外感風寒,或是因為吃太多生冷食物導致的內傷,可以溫暖中焦、疏通胸膈,還能避開山區的瘴氣、寒性瘧疾,以及脾胃虛寒的症狀。

藥材包含:厚朴(用薑汁炙烤過)、蒼朮(用米泔水浸泡後去皮,切碎炒過)、半夏(用熱水泡過,各一兩)、藿香、草果仁、茯苓、人參(各半兩)、甘草(炙烤過)、橘紅(各二錢半)。

將以上藥材切碎混合。每次服用三錢,加水一杯,生薑七片,烏梅一顆,一起煎煮至剩六分,去掉藥渣後趁熱服用。這個方子也可以治療因為喝冷飲傷到脾,導致的瘧疾,或是中脘虛寒引起的嘔吐噁心。若是寒性瘧疾,可以再加入桂枝。

又一藥方:

藥材包含:陳皮(用熱水浸泡後去白瓤,三錢半)、甘草(炙烤過)、厚朴(用薑處理過)、半夏(泡過,各三錢)、人參、草果(各二錢)、白茯苓(四錢)、藿香(洗過,七錢)、青皮(去白瓤)、三稜(煨過)、蓬朮(煨過)、大腹皮(各一錢半)、蒼朮、烏梅(各五錢)。

將以上藥材切碎混合。每次服用三錢,用生薑和紅棗一起煎煮。

四獸飲:

這個方子治療陰陽失調,導致痰飲積聚引起的瘧疾,也可用於治療瘴氣引起的瘧疾。

藥材包含:半夏、茯苓、人參、白朮、草果、橘紅(各等量),甘草(減半)。

將烏梅、生薑、紅棗用濕紙包起來煨烤至香熟,然後取出焙乾,加入藥材中。每次服用二錢,用水煎服。