《幼科証治準繩》~ 卷之九·肺臟部·腎臟部 (12)
卷之九·肺臟部·腎臟部 (12)
1. 喉間有聲
《千金》,射干湯,治小兒咳嗽,喘急如水雞聲。
射干,麻黃,紫菀,甘草,生薑(各半兩),半夏(三錢),桂心(二錢),大棗(十五枚)
上銼散。每服二錢,水一盞半煎,入蜜少許服。
梅花飲子,治小兒驚潮,五臟積熱,上焦蘊熱,手足心熱,喉中多痰涎,面色或紅或白,嗞呀鼻流清涕,氣急肝肺壅熱,目赤咳嗽,或被人驚,夜啼不安,或傷寒漸安,尚有餘熱,亦宜服化痰退熱。
硼砂,馬牙硝,芒硝,人參(各一兩),甘草(半兩),梅花腦子,辰砂,麝香(各一字)
上八味,為末,以瓷器收貯。遇有此證,麥門冬湯調下,氣喘咳嗽,桑白皮湯下。常服,薄荷湯調下。
白話文:
翻譯內容:
《千金方》的射干湯,治療小兒咳嗽,呼吸急促像水雞叫的聲音。
藥材有:射干、麻黃、紫菀、甘草、生薑(各半兩),半夏(三錢),桂心(二錢),大棗(十五枚)。
將以上藥材切碎混合。每次服用二錢,用水一碗半煎煮,加入少許蜂蜜服用。
梅花飲子,治療小兒驚風發熱,五臟積熱,上焦鬱熱,手心腳心發熱,喉嚨多痰涎,臉色時紅時白,鼻涕流清涕,呼吸急促,肝肺鬱熱,眼睛發紅咳嗽,或是受到驚嚇,夜間哭鬧不安,或傷寒快好但仍有餘熱,也適合服用來化痰退熱。
藥材有:硼砂、馬牙硝、芒硝、人參(各一兩),甘草(半兩),梅花冰片、辰砂、麝香(各一字)。
將以上八味藥材研磨成粉末,用瓷器裝好。遇到這種病症,用麥門冬湯送服;若是氣喘咳嗽,用桑白皮湯送服。平常服用,用薄荷湯送服。
2. 失音
二聖散,治風痰壅閉,語音不出,氣促喘悶,手足動搖,似搐非搐。
訶子(十枚大者,半生半炙,去核),大腹皮(淨洗,焙乾,五錢)
上銼。每服二錢,水一盞,煎七分,無時溫服。
白話文:
二聖散,用來治療因風痰阻塞,導致說不出話,呼吸急促,胸悶氣喘,手腳顫動搖擺,像抽搐又不是抽搐的情況。
藥材組成: 訶子(十顆大的,一半生用,一半用火烤過,去除果核),大腹皮(洗淨,烘乾,五錢)
製作方法: 將上述藥材切碎。每次取二錢,用水一杯煎煮至剩七分,不拘時間溫服。
3. 通治
定喘飲,治夾風痰喘氣促,不拘冷熱二證。
人參(去蘆頭),麻黃(不去根節),防己(去黑皮),訶子(去核),半夏(湯洗,去滑),甘草(六味各五錢)
上銼。每服二錢,水一盞,姜二片,煎七分,無時溫服。總治十六般哮嗽。出《本事方》
阿膠(銼,炒),馬兜鈴,甘草(炙),半夏(薑汁浸三日),杏仁(去皮尖。各一兩),人參(半兩)
上銼散,每服二錢,水一盞,隨病湯使,煎至七分,臨臥食後服。湯使於後。
心嗽,面赤,或汗流,加乾葛煎。肝嗽,眼中淚出,入烏梅一個,糯米十四粒煎。脾嗽,不思飲食,或噁心,入生薑二片煎。胃嗽,吐逆,吐酸水,入蚌粉煎。膽嗽,令人不睡,用藥半錢,茶清調下。肺嗽,上氣喘急,入桑白皮煎。膈嗽,出痰如丸塊,生薑自然汁調藥嚥下。
勞嗽,秦艽末同煎。冷嗽,天晚嗽甚,蔥白三寸同煎。血嗽,連頻不住,當歸末、棗子同煎。暴嗽,涕唾稠黏,入烏梅、生薑煎。產嗽,背甲痛,甘草三寸、黃蠟少許煎。氣嗽,肚疼脹滿,青皮同煎。哮喘聲如拽鋸,入半夏二個同煎。腎嗽,時復三兩聲,入黃耆、白飴糖煎。
以上十六般嗽疾,依法煎服,無不效驗。
白話文:
通治
定喘飲,治療因風邪夾帶痰液引起的氣喘,不論是寒性或熱性的症狀都適用。
藥材組成:人參(去除蘆頭)、麻黃(不去根節)、防己(去除黑皮)、訶子(去除核)、半夏(用熱水洗過,去除黏滑物)、甘草(以上六種藥材各五錢)。
將藥材切碎。每次服用二錢,加水一杯,生薑兩片,煎煮至七分,不拘時間溫服。此方總共能治療十六種不同的哮喘咳嗽。出自《本事方》。
另外還有一個方子:阿膠(切碎,炒過)、馬兜鈴、甘草(炙烤過)、半夏(用薑汁浸泡三天)、杏仁(去除皮尖。以上各一兩)、人參(半兩)。
將藥材切碎製成散劑,每次服用二錢,加水一杯,依據病症使用不同的藥引,煎煮至七分,在臨睡前飯後服用。藥引如下:
如果是心嗽,臉色發紅,或流汗不止,加入葛根煎煮。如果是肝嗽,眼睛流淚,加入烏梅一個,糯米十四粒煎煮。如果是脾嗽,食慾不振,或噁心,加入生薑兩片煎煮。如果是胃嗽,嘔吐,吐酸水,加入蚌粉煎煮。如果是膽嗽,令人無法入睡,用藥半錢,用茶湯調服。如果是肺嗽,呼吸急促,加入桑白皮煎煮。如果是膈嗽,咳出的痰像丸子一樣,用生薑自然汁調藥吞服。
如果是勞累引起的咳嗽,加入秦艽末一同煎煮。如果是寒性咳嗽,晚上咳嗽嚴重,加入蔥白三寸一同煎煮。如果是咳血,連續不斷,加入當歸末、紅棗一同煎煮。如果是突發咳嗽,鼻涕和痰液濃稠,加入烏梅、生薑煎煮。如果是產後咳嗽,背部疼痛,加入甘草三寸、少量黃蠟煎煮。如果是氣喘引起的咳嗽,肚子疼痛脹滿,加入青皮一同煎煮。如果是哮喘,呼吸時聲音像鋸木頭,加入半夏二個一同煎煮。如果是腎虛引起的咳嗽,時斷時續,加入黃耆、麥芽糖煎煮。
以上這十六種咳嗽病症,依照上述方法煎煮服用,沒有不見效的。