《証治準繩‧幼科》~ 集之八·脾臟部(下) (21)
集之八·脾臟部(下) (21)
1. 疳勞
即疳熱而骨蒸,兼諸咳嗽、盜汗等證是也。湯氏鱉甲散、豬肚丸皆對證之藥。
白話文:
所謂疳熱骨蒸,是指同時伴有咳嗽、盜汗等症狀。湯氏鱉甲散、豬肚丸都是對症的藥物。
乾地黃煎(顱囟),治小兒疳勞,肺氣熱咳嗽,四肢漸瘦,心脈干。
白話文:
乾地黃煎劑(用於治療顱囟),可治療小兒疳勞、肺熱咳嗽、四肢逐漸消瘦、心脈幹燥的症狀。
生地黃汁(五兩),酥,生薑汁,蜜(各一兩),鹿角膠(半兩)
白話文:
生地黃汁(250克),酥油、生薑汁、蜂蜜(各50克),鹿角膠(25克)
上,先以地黃汁入鐺內,慢火煎,手不住攪,約五六沸下酥,又五六沸下蜜,次下膠,又下薑汁,慢火煎,後如稀餳,即住火。每食後兩度共與一匙頭。忌諸毒物。
〔王先生〕,雞肉煎丸,治小兒十歲以上,疳勞壯熱形瘦。
白話文:
首先把地黃汁放入鍋中,用小火慢煎,並不停地攪拌,大約五、六沸時加入奶油,又五、六沸時加入蜂蜜,然後加入膠質,再加入薑汁,繼續用小火慢煎,最後煎到像稀粥一樣時,停止加熱。每次飯後兩次,總共給一湯匙。忌食一切有毒的食物。
宣連(去須,二兩),銀柴胡(去蘆,洗淨),秦艽(去土淨),知母,使君子(肉),子芩(各一兩),蕪荑(去衣),川鶴蝨(各半兩)
白話文:
宣連(去除根鬚,二兩),銀柴胡(去蘆根,洗淨),秦艽(去除泥土,洗淨),知母,使君子(果肉),子芩(各一兩),蕪荑(去除花托),川鶴蝨(各半兩)
上為末,以黃雌雞一隻重一斤許,籠之,專以大麻子飼之,至五日後宰,去毛令淨,於臀後開孔去腸肚,淨洗拭乾,入前藥末於雞腹內,以線縫之,取小甑,先以黑豆鋪甑底,厚三寸,安雞在甑中,四傍以黑豆圍裹,上亦以黑豆蓋之,自日出蒸至晚,候溫冷,取雞,去腹中藥及筋骨頭翅,以淨肉研勻,和得所,如干入酒,麵糊為丸,如大麻子及小綠豆大。每服十丸、十五、二十丸,以意加減,空心臨臥,麥門冬熟水吞下。
如小兒疳勞骨熱,十五歲以上溫酒下。忌豬肉。
白話文:
將前述藥材磨成細末,準備一隻重約一斤的黃雌雞,將雞關入籠中,專門餵食大麻子,五天後宰殺,去除雞毛並清洗乾淨,在雞屁股後方開個孔,取出腸肚,清洗乾淨並擦乾,將藥末放入雞腹內,並用線縫合。取一個小蒸籠,先在底部鋪上一層三寸厚的黑豆,將雞放入蒸籠中,周圍用黑豆包圍,上面也蓋上一層黑豆,從日出蒸到晚上,等冷卻後取出雞,去除腹中的藥物及筋骨頭翅,將雞肉研磨均勻,使其軟硬適中,如太乾則加入酒,麵糊搓成如大麻子和小綠豆大小的丸劑。每次服用十丸、十五丸或二十丸,劑量可根據實際情況增減。空腹睡前,用熟麥門冬水吞服。
〔張氏〕,三和飲子,治三焦膈塞,五臟澀滯,氣逆痰涎,米食後惡涎,太陽昏痛,及治山嵐瘴氣,吐逆不美飲食,面色浮黃,指甲青黑,小兒疳勞吐乳,及大人小兒久病乍安,神氣未復,寒熱往來,並皆救療。
白話文:
〔張氏〕,三和飲子,用於治療三焦膈塞、五臟澀滯、氣逆痰多、米食後吐惡涎、太陽經頭痛、以及山嵐瘴氣引起的嘔吐、食慾不振、面色浮黃、指甲青黑、小兒疳勞吐乳,以及成人和小兒久病初癒、神氣未復、寒熱往來等症狀,都可以救治。
紫團人參(三兩半,洗,銼),甘草(一兩半,炙,銼),綿黃耆(五兩,酒浸一宿,洗淨,銼)
白話文:
-
紫河車人參,三兩半重,洗淨後,切成薄片。
-
甘草,一兩半重,烤過後,切成薄片。
-
黃耆,五兩重,用酒浸泡一晚,洗淨後,切成薄片。
上件三味,同入木臼內用木杵搗為粗散,每服三大錢,生薑三片,水二盞,棗三枚,同煎八分,去滓服。不拘時候。
犀角散,治小兒骨熱,解毒。
白話文:
將上列三味藥,一起放入木臼中,用木杵搗碎成粗末,每次服用三大錢的藥末,加入三片生薑、二碗水和三枚棗子,一起煎煮至藥液剩八分之一,去掉渣滓後服用。不限服用時間。
銀州柴胡,川大黃,甘草(炙),川芎,茯苓,芍藥,面葛,桑白皮,地骨皮,山梔子仁,黃芩,貝母(各半兩)
白話文:
銀州柴胡、四川大黃、炙甘草、四川芎、茯苓、芍藥、面葛、桑白皮、地骨皮、山梔子仁、黃芩、貝母(各半兩)
上為末。每服一大錢,水一盞,入青蒿一枝,小麥十粒,煎七分,溫溫服之。
白話文:
把它研磨成粉末,每次取一大錢的量,在水杯中加入一枝青蒿,十粒小麥,煎煮七分,溫溫地喝。
大段有患,更入麻黃、連翹、二味,與前藥等分為末,煎服之效。(莊氏第二十一候用此方。)
鱉血煎,治疳勞。
白話文:
病人病情嚴重,再加入麻黃、連翹,這兩種藥材與前面的藥材等量研磨成粉末,煎服後立即見效。(莊氏二十一道方子使用此方。)
蕪荑,柴胡,川芎(各一兩),人參(半兩),使君子(二十一枚,去殼),胡黃連,宣黃連(各七錢)
白話文:
蕪荑、柴胡、川芎各一兩,人參半兩,使君子去殼二十一枚,胡黃連和宣黃連各七錢。
上用鱉血一盞,吳茱萸一兩,和二黃連淹一宿,次早炒乾,去茱萸並血,用二連入余藥末,粟米粉糊丸,麻子大。食前,熟水下。
黃連丸,治疳勞。
白話文:
用一盞鱉血加上一兩的吳茱萸,與黃連一起浸泡一個晚上,第二天早上炒乾。將吳茱萸與血液去除後,將黃連與其他藥粉末混合,加入粟米粉糊丸,使之成麻子大小。在進餐前,用熱水服用。
黃連(半兩,淨,豶膽汁,浸曬),石蓮子,栝蔞根,杏仁(湯浸去皮,焙),烏梅肉(各二錢)
上為末,牛膽汁浸糕糊丸,麻子大。煎烏梅薑蜜湯下。
白話文:
黃連(半兩,洗淨,用熊膽汁浸泡後曬乾),石蓮子,栝蔞根,杏仁(用熱水浸泡後去皮,烘烤),烏梅肉(各二錢)