王肯堂

《幼科証治準繩》~ 集之六·心臟部四 (7)

回本書目錄

集之六·心臟部四 (7)

1. 陷伏倒靨

伏者,毒蓄於裡而不出也。陷者,毒出而復陷入也。此皆惡候。伏惟一證,陷有數種,伏候於見形之時,其人瘡出,熱不少減,煩渴悶躁,此有伏毒未得盡出也。陷則見形之後,其血漸干而變黑者,謂之黑陷。漿水未成破損癢塌者,謂之倒陷。膿成復化為水,不肯結痂者,謂之倒靨,亦陷類也。

其瘡黑色,皆謂之黑陷,凡癍疹黑色,皆不治之,以腎為水,其黑色,乃腎之真臟色見也,粗工不知變黑歸腎之理,妄謂腎不可實,欲瀉腎而使之虛,不知人之一身,大言陰與陽,小言心與腎,即方家所謂真水真火也,瘡疹之火發於中,賴此一點真水、以制其充,苟欲瀉之,則火無所制,本先撥矣,豈治之要哉。

然謂歸腎者,以腎主骨髓,又主閉藏也,蓋瘡疹穢毒,由骨髓達於筋肉皮毛之間,乃自內而外,其毒得泄,今既陷伏,則自外而復入於內,藏於骨髓,謂之歸腎也。又初出形之時,春氣發生之令也,出形而黑,是春行冬令矣。起壯之時,夏氣長養之令也,起發而黑,是夏行冬令矣。

養漿之時,秋氣成實之令也,膿干而黑,是秋行冬令矣。故皆謂之逆。結疕之時,冬氣閉藏之令也,此腎之正候,若不著痂,膿水浸潤,此冬行春夏之令,亦謂之逆。惟知造化之機,可以語歸腎之說,其色黑者,火化也,觀物之乾者其色黑,出於火者色亦黑,豈可謂之水乎。經曰:火發而熏昧。

知此,可以語黑陷矣。

凡瘡伏而不出者,雙解散主之(初熱)。癍點色白或黑色,其人必不能食乳,大便自利,或嘔或厥,此胃虛弱而不能副榮衛故也,宜用溫中之劑,令其胃暖,榮衛復行,則當自出矣,宜理中湯(痘吐利)丁香煮散(痘吐逆)之類。

如倒陷者,看其大腑何如,如大小便秘,四順清涼飲(發熱)合奪命丹(見形)主之。泄利氣弱者,十全大補湯(汗)合奪命丹主之。並外用胡荽酒、水楊湯(俱起發)。丹溪先生云:痘瘡倒陷,因真氣虛而毒氣不能盡出者,用黃耆、人參、紫草酒製治之。若將成就之際卻淡色者,屬血虛,用當歸、川芎之類,或加紅花、紫草。

屬熱毒者,用升麻、芩、連、梗、翹之類,甚者用犀角屑,大解痘毒。〔薛〕竊謂前證若熱毒方出,忽被風寒閉塞肌竅,血脈不行,身體作痛,或四肢微厥,癍點不長,或變青紫黑色者,此為倒靨。若胃氣虛弱,不能補接榮衛,出而覆沒者,謂之陷伏。誤用解毒之藥,必致陷塌。

若喜熱飲食,手足並冷者,乃脾胃虧損,陽氣虛寒之證,宜用辛熱之劑補之。喜冷飲食,手足並熱,乃陽氣實熱之證,宜用苦寒之劑瀉之。外感風寒者,溫散之。毒入腹者,分利之。陽氣虛者,溫補之。外寒觸犯者,熏解之。

自昔謂白陷不可救,蓋痘色白者,必變為灰慘,灰慘者,必至於平伏倒塌,故謂之白陷,此固由氣虛所致,然血不華色,血亦本虛,治法須兼氣血為當,血活氣行,白可變而為紅,自不至於陷塌矣。若單補氣,則氣愈燥熱,勢必陷伏,故白陷抓破,皮薄幹燥而極癢者,由失於補血,致氣盛極而燥也,愈用補氣之藥,速死之兆也。

故凡見痘色白者,無分先後,皆以補中益氣湯合四物湯治之,內有熱者,加解毒藥,或利小便,若待白陷已成,而後治之,難為力矣。痘有紫黑陷,灰白陷。紫黑陷者,乃血熱干滯,而氣亦不能以運行,有餘之證也,急治之,猶多可活。灰白之陷,乃元氣衰敗,故不能起發,而血亦不得通貫,不足之證也,多難救治。

如將起發,瘡亦有水,但色黑黯者,以十全大補湯(汗)調無價散主之,或以快癍湯(見形)、奪命丹(見形)合而服之。

如倒靨者,亦視其大便何如。大便秘,宜利之,三黃丸、四順清涼飲(俱發熱)。泄利者,宜補之,輕則十全大補湯,甚則陳氏木香散(瀉),並外用敗草散(收靨)主之。

〔龐安常〕,鬱金散,癍痘始有白泡,忽搐入腹,漸作紫黑色,無膿,日夜叫,煩亂者。

鬱金(一枚),甘草(一分)

水半碗,煮乾,去甘草,切片,焙乾,為細末。入腦子半錢同研一錢匕,用生豬血五七滴,新汲水調下。不過二服,甚者毒氣從手足心出如癰狀,乃瘥,此是五死一生候也。

四聖散,黑陷倒靨,不起發,不紅活,小便不利。

紫草,黃耆,甘草,木通

上,水煎服。熱甚色紫,倍加紫草、芩、連、紅花。大便秘,加枳殼。如常,加糯米。

參耆內托散(見癢塌)

無價散

用人、貓、豬、犬、糞,臘月內燒為灰,沙糖水調服。

南金散,治痘已出而復攧,其勢甚危,諸藥不效者,萬無一失。

紫背荷葉(霜後搭水紫背者),白殭蠶(洗去絲,炒乾)

上為末。等分。每服看大小,大者一錢,小者五分,研芫荽汁和酒下,米飲亦可。

治此證多有用龍腦、人牙者,卒難措辦,惟此無毒,而效且速,但紫背者,甚難得,可於鹽鋪內尋之。

橄欖飲,治倒靨。

橄欖從中截斷,水服少許,服之立發。

白花蛇散,治痘疹黑陷倒靨。

白花蛇(連骨,一兩,火炙乾勿焦),丁香(二十個)

共為末。每服五分,或二分,熱酒送下。如黑陷者移時轉紅,甚效。

《羅浮方》治塌陷痘。歌曰:烏蛇全蠍與殭蠶,帶肉穿山甲與纏,四樣淨該均一兩,綿耆官桂倍加焉,白酒煮濃隨意服,見多陷痘得回全。愚每用此,全活甚眾,但殭蠶須要去絲,清水洗去石灰,再曬乾,烏蛇須用尾極好,穿山甲先酒洗,焙乾用。

〔袁氏〕治倒靨。歌曰:倒靨原為痘後難,只因氣血兩相殘,參耆歸地並蟬蛻,連綿進服靨自還。又曰:倒靨血不止,名為回陽泉,若犯胸脅地,十來九不全,速覓胭脂胚,血竭加一錢,燒之俱存性,點上血收干。予見痘後倒靨,人多妄用浴法,枉殺人男女。若痘後結痂厚壘,不能脫起,或半脫而半在,或四圍脫而中心錐痛者,準用後方。

生蜜,蘇合油

二味調勻。用銀簪敷於靨盤沿處,其痛即止,而靨自速脫,並無嗆血刨肉之患,如無蘇合油,只以線雞油代之,甚妙。

白話文:

這段文字討論的是中醫對特定疾病症狀的診斷與治療方法,主要涉及「伏毒」、「陷毒」、「倒靨」等概念。在現代語境中,可以理解如下:

  • 「伏毒」指的是毒素隱藏於體內而未能排出的狀態,「陷毒」則是毒素一開始排出後又重新深入體內的情況,兩者都被視為不良徵兆。
  • 患者在創傷或病變部位出現熱度不減、口渴煩躁的症狀,可能是因為體內仍有毒素未完全釋放。如果病變部位的血液逐漸乾涸並轉黑,稱之為「黑陷」;若病變部位的膿水尚未形成就已經潰爛,稱為「倒陷」;膿液形成後再次變成水狀,無法結痂,稱為「倒靨」,這也是「陷毒」的一種表現。
  • 當病變部位呈現黑色,一般被診斷為「黑陷」,特別是皮疹或斑點轉黑,通常預示病情嚴重,因為黑色被認為與腎臟相關,是腎臟真實狀態的顯現。然而,這裡強調了治療方法不應簡單地以補腎為目標,而是要考慮到陰陽平衡以及心腎的相互作用。
  • 作者提到,治療「伏毒」不出的狀況,初期可用「雙解散」來處理。對於出現白色或黑色皮疹,伴隨食慾不振、大便自流、嘔吐或厥逆等症狀的患者,這些通常是胃虛弱的表現,應使用溫中劑使胃部回暖,恢復營養與衛氣的正常運行,皮疹才會自然出現,推薦使用「理中湯」或「丁香煮散」等藥方。
  • 對於「倒陷」情況,需根據患者的腸胃狀況調整治療方案。若大腸小腸排便困難,可使用「四順清涼飲」與「奪命丹」組合治療。若患者有腹瀉氣虛的問題,則適用「十全大補湯」與「奪命丹」的搭配。同時,外用胡荽酒或水楊湯也有助於改善。
  • 黃耆、人參、紫草等藥材被提及用於治療「倒陷」,尤其是因真氣虛弱導致毒素無法充分排出的狀況。對於血虛引起的「倒陷」,可以使用當歸、川芎等補血藥物,或加入紅花、紫草增強療效。針對熱毒引發的「倒陷」,則可採用升麻、黃芩、連翹等清熱解毒的藥物,嚴重時還可使用犀角屑來解除熱毒。
  • 文章後段詳細列舉了多種藥方,如「鬱金散」、「四聖散」、「參耆內託散」、「無價散」、「南金散」、「橄欖飲」、「白花蛇散」等,分別針對不同的「倒靨」或「黑陷」症狀,提供了具體的治療建議。其中,「鬱金散」適用於痘疹初現白泡,突然縮入腹內,轉為紫黑色且無膿,患者日夜啼哭、煩躁不安的情況。「四聖散」針對痘疹無法正常發起、皮膚不紅潤且小便不暢的問題。「參耆內託散」、「無價散」、「南金散」、「橄欖飲」、「白花蛇散」等則各有專門適應症,包括黑陷、倒靨、熱毒等不同情況,並提供了具體的藥物組成和用法。
  • 最後,文中還提到了「塌陷痘」的治療,引用了《羅浮方》中的歌訣,介紹了一個包含烏蛇、全蠍、殭蠶、帶肉穿山甲等成分的藥方,以及另一首歌訣,講述了「倒靨」的治療,強調了「參耆歸地並蟬蛻」的組合,以及使用胭脂胚和血竭來止血的方法。此外,對於痘後結痂不易脫落或伴有疼痛的情況,文章提供了一個由生蜜和蘇合油調和的配方,用於緩解疼痛並促進痂皮的自然脫落,若無蘇合油,也可用線雞油替代。

總的來說,這段文字通過詳細描述各種「伏毒」、「陷毒」、「倒靨」的特徵及其對應的治療方案,展示了中醫對於特定疾病的獨特認識和豐富經驗,強調了辨證施治的重要性,以及通過藥物內服與外用相結合的方式來調整人體陰陽平衡,促進疾病康復的理念。