《幼科証治準繩》~ 集之一·初生門 (14)
集之一·初生門 (14)
1. 大小便不通
小兒初生,腹脹欲絕,大小便不通,亦如前法吸咂胸前、背心、手足心、臍下、七處,以紅赤色為度,須臾自通。
白話文:
新生兒如果肚子脹得快要撐破,大小便都排不出來,也可以像之前的方法,用嘴吸吮寶寶的胸前、背心、手心、腳心、肚臍下方等七個地方,吸到皮膚呈現紅赤色為止,不久大小便就會自己通暢了。
2. 垂癰
《千金》云:小兒出腹六七日後,其血氣收斂成肉,則口舌喉頰裡清淨也,若喉里舌上有物如蘆籜盛水狀者,若懸癰有脹起者,可以綿纏長針留刃處如粟米許大,以刺決之,令氣泄去青黃赤血汁也,一刺之止,消息一日,未消者,來日又刺之,不過三刺,自消盡,余小小未消,三刺亦止,自然得消也。
有著舌下如此者名重舌,有著頰裡及上齶如此者名重齶,有著齒齦上者名重齦,皆刺去血汁也。刺後,用鹽湯洗拭,急用如聖散或一字散摻刷。
如聖散
鉛霜,真牛黃,太陰玄精石,硃砂(水飛,曝乾)
上四味,各研極細,秤准各二錢五分,拌勻,入白龍腦五分,再研勻。每用藥抄一字至半錢,止摻兒口中,時時用。
一字散
硃砂,硼砂(各半錢),龍腦,朴硝(各一字)
上為極細末。用蜜、調少許,鵝翎蘸刷口內,嚥下無妨。
白話文:
《千金方》說:嬰兒出生六七天後,身體的氣血會開始凝聚成肌肉,這時口腔、舌頭、喉嚨和臉頰內部應該是乾淨的。如果喉嚨或舌頭上有像蘆葦外殼裝水的東西,或是懸癰腫脹起來,可以用棉花纏住長針,露出針尖像小米粒那麼大,刺破它,讓青色、黃色或紅色的血水流出來。刺一次就夠了,觀察一天,如果還沒消退,隔天再刺一次,最多刺三次就會完全消退。如果還有剩下一點點沒消,刺三次也會停止,自然就會消退。
有些長在舌頭下面的,叫做重舌;有些長在臉頰內部或上顎的,叫做重顎;有些長在牙齦上的,叫做重齦。這些都要刺破放出血水。刺完後,用鹽水清洗擦拭,然後趕快用如聖散或一字散塗抹。
如聖散
鉛霜、真牛黃、太陰玄精石、硃砂(用水研磨,曬乾)。
以上四種藥材,各自研磨成極細的粉末,秤重每種二錢五分,混合均勻,再加入白龍腦五分,再次研磨均勻。每次用藥一字到半錢,塗抹在嬰兒口中,隨時使用。
一字散
硃砂、硼砂(各半錢)、龍腦、朴硝(各一字)。
以上研磨成極細的粉末。用少量蜂蜜調和,用鵝毛筆沾取塗抹在口腔內,吞下去也沒關係。
3. 重舌
巢氏云:心候於舌而主血,脾絡脈又出舌下,心火脾土二臟,子母也。有熱即血氣俱盛,其狀,附舌下近舌根,形如舌而短,名重舌。指爪摘斷及葦刀子割法,見前拭口法條。《惠眼》鵝口、重舌、重齶、口瘡,皆上焦熱,因受胎時大受極熱,急以雞內金為末乾摻口內,及硃砂膏、地黃膏、輪流摻之,仍服天竺黃散。
地黃膏
鬱金(皂莢水煮乾,切,焙),豆粉(各半兩),甘草(一分,炙),馬牙硝(研,一錢)
生地黃汁、蜂蜜對合,熬成膏和藥。每服兩皂子大,香熟水含化,或鵝翎掃口內。
金朱飲,治驚壯熱,傷寒伏熱,上焦虛熱,重舌口鼻生瘡致赤眼方。(本名天竺黃散)
川鬱金(銼,皂莢水煮乾。細者、如膽狀,佳),天竺黃,甘草(炙),馬牙硝(各半兩),硃砂(一分,研),蟬殼(十四個,水洗去土),麝香(少許)
上為末。每服半錢至一錢,蜜湯調下。
白話文:
巢氏說:心臟在舌頭上有其對應的區域,並且主管血液;脾經的絡脈也從舌頭下方發出。心火和脾土這兩個臟器,是母子關係。當體內有熱時,就會導致血氣旺盛,其表現為在舌頭下方接近舌根的地方,長出一個像舌頭一樣但比較短的東西,這就叫做重舌。可以用指甲或刀子摘除,具體方法參考之前關於擦拭口腔的條文。《惠眼》這本書說,鵝口瘡、重舌、重齶、口瘡,這些都是上焦有熱引起的,是因為懷孕時母親受到極度熱邪所導致。要趕緊用雞內金磨成粉末,直接塗在口腔內,同時交替使用硃砂膏和地黃膏塗抹,並服用天竺黃散。
地黃膏
鬱金(用皂莢水煮過後曬乾,切碎,炒過),豆粉(各半兩),甘草(一分,炙烤過),馬牙硝(磨成粉,一錢)
將生地黃汁和蜂蜜混合,熬製成膏狀,再把藥粉摻入其中。每次服用像兩顆皂莢子那麼大的量,用香熟水含著慢慢融化,或者用鵝毛輕掃塗在口腔內。
金朱飲(本名天竺黃散),治療驚嚇引起的壯熱、傷寒潛伏的熱邪、上焦虛熱,以及重舌、口鼻生瘡導致眼睛發紅的症狀。
川鬱金(切碎,用皂莢水煮過後曬乾,細小、像膽一樣的比較好),天竺黃,甘草(炙烤過),馬牙硝(各半兩),硃砂(一分,磨成粉),蟬蛻(十四個,用水洗去泥土),麝香(少許)
將上述藥材磨成粉末。每次服用半錢到一錢,用蜂蜜水調和後服用。